Двенадцать хитростей Ван Ли - В. А. Головачук
Книгу Двенадцать хитростей Ван Ли - В. А. Головачук читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Лучше б вы меня не спасали! Я уже был бы мертв и у вас не было никаких проблем! — вскрикнул У Цянь. — Но можете не беспокоится! Я больше вас не потревожу!
Паренек резко развернулся и побежал прочь.
— Постой! Ты меня не правильно понял! — заклинатель побежал следом. Но это оказалось сделать не так то и легко.
Ему мешала окружившая толпа.
— Какой ужасный отец! — ругались они. — Прогоняет своего сына, чтоб он умер с голоду на улице! И где же его мать? Скорее всего он тоже заморил её голодом до смерти.
— Пропустите! — ругался он, расталкивая толпу.
— Какой хам! Занесся от того, что он заклинатель и уже нападает на людей!
Ван Ли посмотрел в ту сторону, куда побежал У Цянь. Ещё мгновенье, и он его потеряет.
— Он избил свою жену до смерти! — закричала пожилая женщина, тыкая в него пальцем. — Я сама видела!
— Мерзавец! — закричала толпа. — Его нужно забить камнями!
Заклинатель не стал ожидать чем закончится эта ситуация и призвав меч, быстро вскочил на него и полетел за парнем.
У Цянь не успел убежать далеко. Всё-таки он не умел летать.
— Да подожди же ты! — схватил его за руку мужчина. — Я просто хотел сказать, что у меня нет хороших условий для жизни. Меня не сильно любят окружающие. И эта ненависть скорее всего перекинется и на тебя, потому что именно я привел тебя в клан.
— Мне все равно, что есть и на чем спать! Мне все равно как ко мне относятся окружающие! Я могу спать и на улице, и есть то, что смогу добыть сам, но я не хочу жить в одиночестве! Я хочу быть с тобой! — всхлипнул он, вытирая предательски набежавшие слёзы.
Это было невыносимым. Он не хотел видеть как У Цянь плачет. Он действительно хотел как лучше. Он ведь не самый лучший человек у которого даже неувядающие цветы вянут. А вдруг он не сможет вырастить паренька достойным человеком? А вдруг его тоже будут презирать? Он не хочет, чтоб того тоже высмеивали и он повторил его судьбу…
Тяжело вздохнув, мужчина обнял ребенка и погладил того по голове.
— Вот же ж упрямец какой, — прошептал он. — Выбрал самого недостойного человека. И не пожалеешь?
— Не пожалею, — прошептал У Цянь и дал волю слезам.
Его впервые кто-то пожалел. Да что там говорить — его впервые кто-то обнимал. О чем говорит этот мужчина. Какая ненависть окружающих? Да он побьет всех тех, кто посмел обидеть такого прекрасного человека.
— Пойдем за лапшой? А то её всю съедят, — украдкой смахнул слёзы Ван Ли.
— Хорошо, — шмыгнул носом парень и вытерев лицо, пошел вместе с заклинателем к лавке с горячей лапшой.
— Что отец, что сын, — недовольно проворчала проходившая мимо старуха. — Устроили спектакль и пошли как ни в чем не бывало. А кто мне заплатит за мои истраченные нервы?!
— Я заплачу, — усмехнулся внезапно появившийся возле неё Мастер Загадок. — Только боюсь тебе такая плата не понравится.
Старуха, испуганно охнув, поспешила прочь, решив больше никогда не связываться с заклинателями. И вправду говорят, что те не от мира сего и в любой момент могут изменить свое поведение из дружелюбного на не очень хорошее.
Глава 8
Клан Айсан встретил новый день.
И хотелось бы сказать, что это утро ничем не отличалось от предыдущего, но ночью на них напали разбойники, которые откуда-то узнали что где находится и что глава клана уехал. Старейшины пытались разобраться в происходящем и боялись, что кто-то из клана мог быть предателем и передать информацию разбойникам.
Они созвали совет и начали вести расследование.
Старейшина Чжу Вон, предложил разделиться на группы и отправиться в разные уголки леса и гор, чтобы найти какие-либо улики или подозрительные следы.
Мастер Чжан вспомнил о старой легенде, которую ему рассказывали, когда он был молодым. О том, что существует древний артефакт, известный как «Камень Знаний», и этот камень, может сообщать информацию о любом месте или событии в прошлом, настоящем или будущем".
Все старейшины были взволнованы этим открытием. Они решили, что Камень Знаний может быть ответом на их проблемы. Но было только одно препятствие — Камень Знаний находился на горе, которая была известна своей опасностью и было очень сложно туда попасть.
Но вскоре оказалось еще одно препятствие в лице старейшины Чжу Вона.
— Я понимаю, дорогой Мастер Чжан, что вы хотите нам помочь, но мне кажется нужно действовать очень быстро и решительно, пытаясь остановить новое нападение, а не гоняться за мифическими артефактами, — насмешливо посмотрел он на старика. — Нам некогда лазить по горам. У нас слишком много проблем и мало времени.
— Я не говорю, что мой совет — это единственно верное решение. Я просто предложил один из вариантов, если расследование зайдет в тупик, — улыбнулся старик, полностью проигнорировав нападки в свою сторону от старейшины. За всю свою долгую жизнь он привык встречать таких людей и сделал вывод, что с ними спорить просто бессмысленно. Незачем кусать за хвост змею после того как уже был укушен ею за ногу. Во первых — это бесполезно, а во вторых — она может снова вас укусить, и кому будет хуже?
— Вы почетный гость, и вам лучше отдыхать и наконец познакомится с вашим учеником, — поддёрнул Мастера старейшина, и разозлился не увидев никакой реакции на свои нападки. Он хотел вывести этого прославленного на отрицательные эмоции, чтоб показать всем: — и это такой истеричный человек считается мастером спокойствия и славится своим умом? Но провокация не удалась.
— Хорошо, — кивнул Старик Чжан, и встав со своего места, поклонившись пошел к выходу. Он понял, что таким неприглядным способом его выпроводили вон, но не обиделся. Сколько бы обезьяна не кидала камни в луну, они не долетят до неба, а значит луна не пострадает. И чего тогда печалиться?
— Кстати, насчет Ван Ли. Где он? — поинтересовался Чжу Вон. — Когда вы видели его в последний раз?
— Он пропал во время нападения разбойников, — ответили ему.
— Сбежал. И почему я не удивлен.
— А может с ним что-то случилось?
— Да что с ним случится? Трусливый пес забился где-то в угол и сидит трясется.
Мужчины переглянулись.
— А еще кажется пропал Бай Ян Дзя. Его тоже нигде нет.
Старейшина испуганно дернул щекой. Не то, чтобы он переживал за беловолосого
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен