Фантастика 2025-185 - Дмитрий Львович Казаков
Книгу Фантастика 2025-185 - Дмитрий Львович Казаков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ОДИН (викинг.) – в скандинавской мифологии Один (inn) – глава богов и отец асов. Имя его восходит к древней северо-западной европейской форме Wodenaz, которая дала в древневерхненемецком форму Вуотан, в древнесаксонском – Водан, в древнеанглийском – Воден, а в древненорвежском – сначала Воден, а затем Один.
ОЛЛИЭФСИЯ (локосиан.) – наука о правильной демографии; об улучшении народа. В общих чертах совпадает с основными положениями земной науки евгеники, однако, на практике пошла намного дальше, став базисом менталитета целой цивилизации. Происходит от «олли» – прекрасная, правильная; и «эфс» – народ.
ОРОЛУК (монг.) – витязь; профессиональный воин, прославивший себя воинскими подвигами.
ОСОБИСТЫ (сов.) – представители специального отдела НКВД, а затем и КГБ СССР, который ведал всеми вопросами государственной безопасности во всех без исключения подразделениях Советской Армии; кадровые офицеры госбезопасности.
ОТМАЗКА (слэнг) – оправдание.
ПАЙЦЗА (монг.) – пластинка из металла или дерева с вырезанным на ней повелением Чингисхана; пайцза являлась пропуском для свободного проезда по монгольским владениям. Пайцза давала большие права: власти на местах должны были оказывать содействие, предоставлять лошадей, проводников и продовольствие лицам, имевшим при себе пайцзу.
ПАПИЛИО (лат. papilio – бабочка) – восьмиместная палатка римских легионеров.
ПАХАН (по ф.) – авторитетный вор, осуществляющий скрытое руководство тем или иным исправительно-трудовым учреждением.
ПЕРМАНЕНТНЫЙ (франц. permanent – остаюсь, продолжаюсь) – непрерывно продолжающийся, постоянный.
ПИЛУМЫ (римск.) – дротики древнеримских легионеров.
ПЛАСТ-МОНИТОР, сокр. ПЛАСТОР (локосианск. фант.) – «экран», суммирующий информацию, поступающую от различных рецепторов и сенсоров.
ПО ФЕНЕ – разговаривать на специальном жаргоне «блатных» (уголовников, ранее судимых).
ПОБУД (славянск.) – человек, который, идя по пути Прави, поднялся на Высшую – четвёртую – ступень. Взошедший на неё становится учителем учителей. Пробуждённым. Благовестником воли Божьей. Великим Побудителем Воли Человечества.
ПОД ИНВАЛИДА КОСИТЬ (по ф.) – притворяться немощным или увечным.
ПОРТНЯЖКА С ДУБОВОЙ ИГЛОЙ (по ф.) – грабитель с дубиной.
ПО-РЫХЛОМУ (по ф.) – быстренько.
ПОСЛУШЕЦ (славянск.) – ученик, находящийся на третьей ступени Пути Прави.
ПОТРЯСАТЕЛЬ ВСЕЛЕННОЙ. Так дословно переводится с монгольского на русский один из титулов Чингисхана, подтверждённый официальными, дошедшими до нашего времени историческими источниками.
ПОЯС распустить и ШЛЕМ снять (монг.) – так монголы в ту пору чествовали свои святыни, выражая снятием пояса и шапки своё полное подчинение высшей воле, потому что пояс и шапка, надетые как следует, были у монголов как бы показателями личной свободы их владельца.
ПОЯС снять (монг.) – «он снял с себя пояс» – у монголов означало: «всецело отдать себя на волю Неба». Иными словами, данное действие означало – арест обладателя пояса.
ПРАВЕДИЗМ (славянск.) – русский ведизм, национальная разновидность ведической веры. Древнейшая монотеистическая вера, то есть вера в бытие Всевышнего, духовные знания, дошедшие до нас в виде народных православных традиций, в виде устных преданий и в священных текстах.
ПРАВЬ (славянск.) – всеобщий Закон, управляющий миром, закон Бытия Мира и закон Развития – то есть Закон взаимодействия, взаимопроникновения, коловращения, смены Яви и Нави.
ПРЕТОРИЙ (римск.) – место в древнеримском военном лагере, где размещалась палатка командующего.
ПРИНЦИП (римск.) – см. МАНИПУЛА.
ПРОХАВАТЬ (по ф.) – понять суть, разобраться в создавшейся ситуации.
РА-река (славянск.) – древнее название реки Волги. По славянской легенде, когда бог Ра состарился, он сказал Небесной Корове Земун: «Я живу, только сердце устало жить… Подыми меня ввысь на рогах своих! Стану я небесной рекою – той, что Явь и Навь разделяет». И он протёк Ра-рекою с гор, которые потом назвали Уральскими, ибо они расположены «у Ра-реки».
РЕИНКАРНАЦИЯ. Бытующее в мировой религии предположение о возможности многократного рождения человека в различных телах. Это явление называется «реинкарнирование», и оно означает, что некая часть человека – а именно его бессмертная душа – после смерти может переселиться в другое тело. И так многократно, пока у души в этом будет потребность или необходимость. В принципе, человек в своей высшей субстанции – бессмертной душе – мог бы и не воплощаться на Земле, а оставаться бесконечно на уровне Тонких миров. Но это происходит только в том случае, если человек решил все свои задачи на Земле и полностью соответствует всем требованиям Высших сил. Но таких людей, бодхисатв (просветлённых), однако, совсем немного, поэтому большинству душ приходится вновь и вновь приходить на Землю, где их часто ждёт далеко не лёгкая жизнь.
РОД, бог (славянск.) – этим именем славяне называют всю Вселенную, включающую в себя всех Богов – и небесных, и пекельных. Род выступает в двух ипостасях: как Бог Вселенной, и как домашний бог-предок, пращур. В сих ипостасях Он упоминается и в «Книге Велеса».
РУС (славянск.) – патриарх, один из основателей древнейшего царства руссов – Русколани; сын Зоряна и внук Сама из рода патриарха Богумира, правившего в Семиречье на Южном Урале.
СААДАК (монг.) – чехол-налучье, в котором кроме лука «номо» хранились дополнительные принадлежности: запасные тетивы, ядовитые порошки и прочее.
САЙФФИ (локосиан.) – сказочные персонажи, городские крылатые феи.
САМУРАЙ доморощенный – ироничный намёк на возникшую ассоциацию с традициями древнеяпонских воинов, для которых стихосложенье являлось неотъемлемой составляющей воинского искусства.
САРИССА (греческ.) – знаменитая длинная двуручная пика, которыми были вооружены воины македонской фаланги.
СВОД ЗАПРЕДЕЛЬНЫХ КШАРХОВ (локосиан.) – доктрина, определяющая семь наиболее весомых преступлений (сиречь – грехопадений) перед цивилизацией Локоса.
СИ СЯ (китайск.) – непримиримые враги Чингисхана – царство тангутов на севере современного Китая. Историки полагают, что Чингисхан реально умер во время похода на Чжунсин, столицу царства Си Ся, в 1227 году.
СКЛУФРА (локосиан.) – локосианский аналог слова «каста». Общество мира Локос имеет деление на двенадцать относительно замкнутых социальных групп, принадлежность к ним, за исключением нескольких частных случаев, передается по наследству.
СКУТУМ (римск.) – щит древнеримских легионеров. Вначале имел овальную форму, но в 1 в. н. э. форма скутума была изменена на знаменитую прямоугольную. Единственный сохранившийся экземпляр такого щита найден в Дура Европос, в Сирии, и датируется 3 в.н. э.
СКУФФИТ (локосиан.) – ученик в ранге «аватара»; официальный статус преемника семиарха.
ССУЧИВШИЕСЯ (по ф.) – предавшие воровской закон «блатные», которые пошли на сотрудничество с администрацией лагеря.
СТАВНЯМИ КАЦАТЬ (по ф.) – пребывать в недоумении.
СЮРИКЕН (японск.) – метательное холодное оружие в виде металлической пластины с остро заточенными лучами – от трёх до двенадцати.
ТАШУУР (монг.) – бич, использовавшийся в подготовке и экипировке монгольских и тюркских воинов; полноправным воином становился только тот, кто выдерживал схватку, будучи без оружия, с несколькими воинами, вооруженными бичами или кнутами.
ТЕМНИК (от монг. тумен – тьма) – командир тумена.
ТУГУРГХА ЦЭРИГ (монг.) – одно из полных названий гвардии Чингисхана.
ТУМАГА (монг.) – личина. Металлическая кованая маска, портретно воспроизводившая черты лица
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Татьяна22 февраль 23:20
Спасибо автору. Интересно. Написано без пошлости. ...
Насквозь - Таша Строганова
-
Юрий22 февраль 18:40
телеграм автора: t.me/main_yuri...
Юрий А. - Фестиваль
-
Гость Наталья20 февраль 13:16
Не плохо.Сюжет увлекательный. ...
По следам исчезнувших - Лена Александровна Обухова
