Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов
Книгу Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Мы обязательно укажем в протоколе, что вы не оказывали сопротивления при аресте, – кивнул я.
– Хоть какие-то хорошие новости в этот промозглый день и не менее промозглую ночь, – вздохнул Микки.
Его напарник глядел на меня с ненавистью.
– Что, Чарли, расстроился, что у тебя и твоих дружков ничего не вышло? – подмигнул ему я.
Чарли насупился.
– Каких дружков? – заинтересовался Херб.
– Я потом расскажу, – пообещал я. – Будь любезен – одолжи свой комплект браслетов, я упакую этих ребят по всем правилам.
– Только, пожалуйста, будьте поаккуратнее с руками, ничего не передавите – они мне ещё пригодятся, – взмолился Микки.
Вёл он себя идеально: не лез в драку, не сопротивлялся и не осыпал проклятьями. Образцовый арестант – хоть сейчас рисуй для плаката.
Чарли тоже держался адекватно, я догадывался почему.
Херб протянул мне две пары наручников «дарби» нормального размера. Я по очереди защёлкнул их на руках грабителей, начав с Чарли, как самого опасного.
– Всё в порядке? Не туго?
– Бывало и хуже, – признался тот.
– Хуже ещё будет, – пообещал я. – Но потом… Ричард…
– Да? – откликнулся Херб.
– Сделай доброе дело – вызови подмогу. И пока передай мне свой револьвер. Хоть эти ребята ведут себя тихо, как два спящих котёнка, я не очень доверяю их поведению.
Херб кивнул и, передав мне револьвер, взял специальную трещотку, с помощью которых полицейские били тревогу или звали на помощь. Додуматься до свистков лондонские бобби ещё не успели.
Почти сразу входная дверь содрогнулась под градом ударов.
– Откройте немедленно! Полиция!
Что ж, вот и причина ледяного спокойствия двух арестованных джентльменов.
– Херб, впусти констебля…
Ричард с усмешкой покачал головой.
– Ещё недавно мне казалось, что это меня назначили быть твоим куратором…
– Ты им и остаёшься, – заверил я.
Через несколько секунд Херб вернулся в сопровождении констебля, который так удачно оказался поблизости.
– Здравствуйте, Кризи, – улыбнулся я старому знакомому.
– Детектив Лестрейд… – он замер, но тут же взял себя в руки. – Детектив Херб…
– Вы как нельзя кстати, – облегчённо выдохнул напарник. – Помогите отконвоировать эту парочку мерзавцев в Скотланд-Ярд!
– С превеликим удовольствием, – зловеще осклабился констебль.
Он встал напротив парочки грабителей.
– Слышали, что сказал детектив Херб? Быстро выматывайтесь отсюда, пока я не намял вам бока…
– Секунду! – остановил я его.
– Что-то стряслось, мистер Лестрейд?
– Ричард, скажи – к какому дивизиону относится Тернер-стрит? – не удостоив Кризи ответа, я обратился к Хербу.
– Ист-энд, Степни – дивизион «К», – не понимая, к чему я клоню, произнёс напарник.
– Отлично. Тогда почему на наш зов в полчетвёртого ночи примчался не местный полицейский, а констебль Кризи, который служит совершенно в ином районе? – ошарашил его я.
Херб нахмурился.
– Действительно. Констебль, что вы делаете тут в столь поздний или даже ранний час? Вы ведь служите в совершенно другом дивизионе.
– Э… Я… – замялся Кризи.
– Давайте я ему помогу, – произнёс я. – Дело в том, что один из грабителей – мистер Чарли – приходится констеблю кузеном. Обычно Кризи не принимал участие в тёмных делишках родственника, но так случилось, что вчера Чарли натравил на меня трёх своих дружков и наверняка обычных подельников. А я серьёзно подпортил им здоровье. Поскольку дельце было денежное и тянуть с налётом было нельзя, Чарли уговорил констебля помочь. Всё это время, пока парочка негодяев орудовала в кабинете доктора Джойса, констебль находился у них на стрёме.
Я улыбнулся.
– Кстати, неплохо придумано. Случайные свидетели приняли бы нашего полисмена за обычного дежурного.
– В таком случае, констебль Кризи, вы тоже арестованы, – шагнул к нему Херб.
Его спина загородила от меня полицейского.
– Ричард! – заорал я. – Не надо!
Но было уже поздно.
– Сдохни! – в руке полисмена появился нож, которым он ткнул детектива.
Херб пошатнулся, однако устоял.
– Джордж…
Стрелять было нельзя, я мог зацепить напарника, поэтому пришлось кинуться на Кризи.
Заученным ударом я выбил у него нож, крутанулся, оказавшись у полисмена за спиной, и с силой толкнул в затылок, направляя лбом в стену.
Удар был капитальный, Кризи рухнул как подкошенный. Для гарантии носок моего башмака ещё пару раз врезался ему в рёбра.
Дружки констебля даже не шелохнулись, напуганные стремительно разворачивающимися событиями.
– Стойте как стоите! – крикнул я и подхватил истекавшего кровью Херба до того, как он упал.
Познания в медицине у меня были самые банальные, на уровне курсов оказания первой помощи. Ну и имелся маломальский опыт ещё с Великой Отечественной. В какой-то степени нам повезло, что Херба ранили в кабинете пусть дантиста, но всё же врача.
Мне удалось наскоро обработать и перевязать его рану и каким-то чудом остановить кровь. Но Херба всё равно надо было срочно доставить в больницу.
Одному мне его не утащить при всём желании, а доверять жизнь товарища Чарли и Микки я бы не стал за все деньги мира.
Надо было что-то придумать, как-то привлечь внимание других полицейских и отнюдь не дурацкой трещоткой.
Взгляд упал на револьвер, который я, перед тем как кинуться в драку, запихал в карман пиджака. Сейчас карман топорщился и пузырился.
Достав револьвер, я высунул руку с ним в окно и нажал на спуск.
Выстрел прозвучал подобно раскату грома в ночном небе Лондона.
И почти сразу я услышал топот и крики.
В дом ворвались трое полисменов. Я облегчённо отметил на воротниках отметку нужного дивизиона.
– Детектив Скотланд-Ярда Лестрейд. А это – детектив Херб. Он ранен. Его необходимо срочно доставить в ближайшую больницу. В «браслетах» – шайка грабителей. Мы их арестовали.
– Тут ещё полицейский, – произнёс кто-то из констеблей дивизиона «К». – Кажется, его тоже ранили.
– Это их сообщник. Его нужно отвезти в Скотланд-Ярд вместе с остальными.
Видимо, я был достаточно убедителен, и у меня не потребовали бумаг.
Один из полисменов нашёл кэб, на который мы погрузили потерявшего сознание Херба. Я уточнил адрес больницы, куда его повезут, и вместе с остальными двумя констеблями потащил шайку Чарли в Скотланд-Ярд.
Для этого нам пришлось реквизировать пару экипажей из соседних домов.
Дежурная смена была крайне удивлена, когда увидела, что среди арестантов есть констебль Кризи.
– Посадить его отдельно?
– Запихните его к обычным уголовникам, – распорядился я.
Прибежал заспанный Грегсон. Сегодня он был дежурным детективом Скотланд-Ярда.
– Господи, Лестрейд, вы весь в крови! – воскликнул он.
– Это не моя кровь.
– А чья?
– Херба ранили, ударили ножом. Это его кровь.
– Он жив? – побелел Грегсон.
– Его повезли в больницу. Я обработал его рану. Будем надеяться, что ему повезёт.
– Какой негодяй это сделал?
Я показал на Кризи,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
-
Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит
-
Гость Анна19 октябрь 00:04 Читала на одном дыхании. Новогодняя сказка, милая, добрая, теплая. Нам порой не хватает такогочуда в жизни...... Всем девочкам нужна мама! - Тата Шах