Наследник темной звезды. Том II - Василий Груздев
Книгу Наследник темной звезды. Том II - Василий Груздев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Вот же сволочи!» — не сдержался Артур.
Грязно играют. И зачем было выворачивать грязное бельё на всеобщее обозрение?
— Я не присутствовал в этот момент… — замялся парень. — Она уже была там, когда я заступил на смену.
— То есть вы не отрицаете, что в подвале особняка Фиц не по своей воле находилась женщина? — Флэр указал на доску, где было, в том числе, фото девушки в футболке.
— Откуда мне знать, что она там и по чьей воле делала?
— Цепи на её руках вас тоже не смутили? Судя по показаниям мисс Джой, вы были одним из тех, кто приносил ей еду…
— Я в дела своего нанимателя не лезу, — ляпнул парень.
Тупой ублюдок! Артуру захотелось размозжить ему башку. Вот что значит наемный персонал… Слуга рода предпочел бы вырвать себе язык, прежде чем сказать хоть слово во вред своему господину.
— Протестую. Какое это имеет отношение к делу подсудимого? — встрял прокурор.
— Самое прямое, нам важно узнать мотивы, подтолкнувшие моего подзащитного к такому поступку, — настаивал адвокат.
— Мы сейчас судим Алекса Бёрна, если у вас претензии к покойному Эйдену Фицу, вы можете обратиться в суд пэров.
— И всё же я прошу приобщить это к делу. Скоро вы поймете, к чему я веду, — Флэр посмотрел на судью.
Тот бросил взгляд на прокурора, затем снова посмотрел на адвоката.
— Хорошо, мистер Флэр, но постарайтесь не затягивать с этим.
— Ни в коем случае, ваша честь. Сразу, как только мы перейдем к опросу свидетелей защиты.
Так и случилось. Первым же свидетелем был вызван сам подсудимый.
— Мистер Бёрн, расскажите вкратце вашу версию происходившего на месте происшествия, — попросил адвокат.
Артур закатил глаза. Они что, так и собираются переливать из пустого в порожнее?
— Если вкратце… — начал рассказывать парень. — Я пришел в поместье и убил Эйдена Фица, Эдгара Фица и всех, кто пробовал оказать мне сопротивление. Хотел прихлопнуть и Элис, но Рамона попросила оставить её в живых.
— Иначе говоря, вы не отрицаете своей вины? — спросил Флэр, зачем-то исполняя роль обвинителя.
— Я не считаю это виной, — ответил Алекс.
— И как же вы интерпретируете содеянное?
— Возмездие, кара божья, месть. Фицы убили моих людей и пытались отнять мою жизнь, за что и поплатились…
— Иначе говоря, у вас на это были веские причины? — уточнил адвокат.
— Для меня более чем.
Спасибо, больше вопросов к свидетелю у меня нет.
Артур скривился, слушая это лютый бред — цирк какой-то. Что они, собственно, пытаются доказать? Ну были у него причины, сути дела это не меняет! Так и так голова с плеч…
— Защита вызывает свидетелем Элис Фиц, — снова раздался голос Флэра.
Тут уже Артур не смог сдержать нервный смешок. Эта что здесь делает? Да еще и со стороны защиты… Холодок прошелся вдоль позвоночника третьего принца, заставив поежиться. Нехорошее предчувствие.
— Леди Элис, — начал допрос адвокат, — скажите, у вас были отношения с подсудимым?
По залу прошел возмущенный гул. Задавать подобные вопросы благородной даме — это ничто иное, как оскорбление. Будучи аристократкой, она могла в принципе отказаться отвечать на вопросы. А уж на такие…
Однако куда больше окружающих поразил её ответ.
— Если вы называете быстрый перепихон в туалете клуба отношениями, то да, — Фиц обвела взглядом зал суда, словно бросая ему вызов, и особенно долго задержала его на Артуре.
«Вот же сучка!» — подумал Игнис, но, когда на него стали оборачиваться ближайшие соседи, осознал, что прошептал это сквозь зубы.
— И как на это отреагировали ваши брат и отец? — спросил Винсент Флэр.
— Яростно, — ответила девушка. — Эйден пообещал убить Бёрна.
— Именно поэтому он отправился на станцию «Лазурная»? — уточнил адвокат.
— Нет, эта идея пришла к нему позже. Изначально он хотел на это подрядить банду байкеров… Но Игнис запретили ему это делать, попросили просто припугнуть, чтобы стал сговорчивее. У них на парня были какие-то планы.
«Сука! Как она посмела пойти против клана?» — на этот раз Артур сдержался, но по его лицу можно было прочитать многое.
Краем глаза он заметил на лице Блиста довольную улыбку. Похоже, он знал об этом представлении заранее и сейчас получал удовольствие, наблюдая за его реакцией.
— Иначе говоря, ваш брат пошел вопреки воле сюзерена? — спросил Флэр.
— Именно так. А в отместку они решили наказать весь род. Наблюдали со стороны, как нас уничтожают, — ответила Элис.
Только сейчас до Артура начало доходить, что всё это было срежиссировано заранее с одной лишь целью — навредить репутации клана. Причем так, чтобы это на всю Калипсо прозвучало. Какая же она дрянь! Что же, придется списать… Обоих. И Фиц, и Бёрна. Первую уничтожить за клевету, а второго заждалась петля.
— Спасибо, леди Фиц, — отпустил Элис адвокат, и эта сучка, виляя бедрами, удалилась.
Флэр повернулся к судье.
— Нашей целью было показать, что Алекс Бёрн стал заложником ситуации. Друзья погибли, девушка похищена, а единственный выход — это объявить роду Фиц войну.
Тут уже не выдержал судья.
— Вы в своем уме, Флэр? Войну может объявить страна, провинция, клан, на худой конец, аристократический род, к чему из этого вы относите вашего подзащитного?
— К последнему, ваша честь. Алекс Бёрн — внебрачный сын покойного лорда-правителя Макркуса Моркштерна. Признанный отцом перед окончательным крахом Араделлы.
Новость прозвучала как удар гонга. Тишина и тысячи шепотков.
— Я же говорил, нам есть чем тебя удивить, Эдриан! — услышал Артур голос младшего Бэлла.
— К порядку! — завопил судья, колотя молотком, а когда страсти улеглись, задал вопрос адвокату.
— И у вас, мистер Флэр, есть этому доказательства?
— Конечно.
На стол рядом с магнитной доской поставили голопроектор и включили запись. На экране появился Маркус Моркштерн в боевом облачении.
— Алекс, сын… — начал говорить лорд.
До конца запись не показали, но сказанного было достаточно, чтобы считать Бёрна наследником Моркштерн, если это подтвердят три титулованные особы. И как на заказ, со своих мест встали один за другим Белл и еще трое его товарищей.
— Род Бэлл в лице Ахилеса Белла подтверждает право Алекса Бёрна зваться Моркштерн.
—
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
