Стальное поколение - Александр Афанасьев
Книгу Стальное поколение - Александр Афанасьев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Десятого августа, когда точно было понятно, что визит состоится, и договоренности об обмене не сорваны — в аэропортах Звартноц, Армения и Шереметьево-2, Россия совершили посадку по два огромных, темно-зеленых транспортника С5А Галактика, зафрахтованных Секретной службой США для спецперевозки. Они доставили мобильные штабы и транспорт, которым должен пользоваться вице-президент США в своих поездках. Было признано нецелесообразным, чтобы одни и те же машины работали и в Москве и в Ереване, поэтому самолеты доставили и туда и туда совершенно одинаковый комплект автомобилей. Вице-президент должен был передвигаться на удлиненном бронированном Линкольне из президентского гаража, весящем примерно две с половиной тонны. Его должны были сопровождать три спецавтомобиля, два Линкольна и Форд, тоже бронированные, с сотрудниками Секретной службы внутри. Завершать процессию должен был небольшой, черный фургончик — вэн с удлиненным кузовом и специальной аппаратурой внутри, подавляющей возможные радиосигналы на радиоуправляемое взрывное устройство. Поскольку СССР относился к числу мест, чрезвычайно опасных для визита американских государственных деятелей — агенты Секретной службы вооружились по полной программе, в багажнике каждой машины лежали автоматы Коммандо и даже пулемет. Советская сторона тоже должна была выделить сопровождение — малый мотоциклетный эскорт из девяти (большой из шестнадцати) мотоциклов и не менее пяти машин, набитых вооруженными сотрудниками КГБ. В Армении — кортеж должны были сопровождать два грузовика с бойцами Внутренних войск.
Американские самолеты приняли и загнали на самую дальнюю стоянку. Американцы хотели разместить снайперов на крыше аэропорта — но им сказали, что это не Америка и не Колумбия и от такого следует воздержаться. Во всем остальном — им не отказали, быстро создали временный штаб с сотрудниками КГБ, начальником милиции аэропорта и американцами. От усердия — советская сторона подогнала к аэропорту четыре бронетранспортера, приведя американцев в легкую оторопь.
Собираться начали еще с утра. Встретить президента — не такая простая задача, тут нужно решить массу вопросов, начиная от «хлеба-соли» и заканчивая проверкой территории на наличие взрывных устройств. Самой большой проблемой оказался тот самый хлеб — в Армении не пекут такой хлеб, каким принято встречать гостей по русской традиции. Заранее переданный заказ в специальную пекарню, обсуживающую республиканский Совмин и ЦК Армянской компартии конечно же не выполнили — то ли забыли, то ли заказ потерялся — и примерно за полчаса до начала визита начали подпрыгивать. Закончилось это тем, что один из сотрудников Армянского УКГБ позвонил домой родителям и объяснил что нужно. За хлебом отправили три машины с мигалками — но это стоило того. Идеальный каравай — ожидал вице-президента США, что называется «с пылу с жару»…
Когда заканчивали стелить дорожку — приехал Первый секретарь ЦК Компартии Армении Карен Серобович Демирчян. Уже немолодой, посеревший от усталости и горя политик, был на плохом счету в Москве и понимал, что ему, скорее всего, осталось недолго. Генерал Алиев недолюбливал армян и совсем недавно — вышло постановление по результатам массовых беспорядков в Нагорно-Карабахской АО, где на ЦК Компартии Армении была возложена ответственность за значительные упущения в работе и потворствование националистическим и антисоветским настроениям в Армении. О персональной ответственности пока речи не шло — но Демирчян хорошо понимал — еще одна вспышка насилия и ему можно писать заявление по состоянию здоровья и хорошо, если не отдадут под суд. Он уже побывал в Москве, где ему устроил форменный разнос на Политбюро маршал Соколов — а Алиев тогда молчал и лишь под самый конец негромко сказал — им весь Советский союз помогает, такое горе, а они антисоветчину у себя развели!
Самое страшное, что Демирчян понимал и правоту Соколова и слова Алиева. Но ничего с этим поделать не мог. Он знал о существовании в республике некоторых сил и знал, что тот, кто будет говорить лишнее — рискует тем, что убьют и его и всю его семью…
Поставив машины, сразу за машинами американского кортежа, армянская делегация стала ждать. В машине было душно — и армянский первый секретарь вышел из машины глотнуть воздуха, а за ним потянулись и все остальные.
На небе не было ни единого облачка, в легкой дымке — виднелись величественные горы. День обещал быть жарким…
* * *
Самолет уже приземлился, опытный пилот остановил его прямо у трапа, заранее подогнанного и тоже выстеленного красной ковровой дорожкой — но вице-президента выводить не спешили. Несколько сотрудников Секретной службы вышли через второй выход в хвосте самолета, там тоже был подогнан трап. Внизу — его ждали двое американцев и трое русских.
Один из американцев, стоящих на летном поле у трапа — сделал внешне ничем не примечательный условный жест, когда заместитель начальника смены Секретной службы появился на трапе. Этот жест означал, что все нормально, если бы его не было — то это означало бы, что вся передовая группа захвачена русскими, а сам начальник передовой группы — находится под прицелом русского снайпера. В этом случае — американцы были готовы попытаться взлететь прямо с летного поля, оставляя всю передовую группу в руках русских.
Но все было нормально, и американцы спустились с трапа.
— Все нормально? — осведомился начальник смены.
— Да, сэр. Все выглядит нормально.
Слово «выглядит» тоже было кодовым, применение другого слова обозначало бы опасность. Было заранее согласовано несколько возможных конструкций этого предложения, и каждое — должно было указывать на степень и характер опасности.
— Это наши русские коллеги. Сидоренко, Пафнутьев, Волк — из КГБ.
— Внутренние войска — поправил один из русских, открыто держащий на ремне автомат.
По второму трапу — спускались еще американцы, явного знака не было, видимо — передали по какой-то скрытой связи.
— Донахью. Это Лайза Малруни. Грэг Колдуэлл.
Американка заметила, что один из русских украдкой смотрит на нее — этот самый самец в форме и с автоматом. Метр девяносто, не меньше, косая сажень в плечах… неужели у него все такое огромное. В Вашингтоне с такими вот самцами было плохо, выбирать приходилось из всяких слюнтяев — адвокатов, нытиков и старичков — политиканов. Хватало и педиков. У агента Лайзы Малруни уже был один неудавшийся брак и сейчас — она не считала нужным сдерживать себя, раз мужики не сдерживают. Поэтому — агент Малруни ответила русскому таким откровенным взглядом, что он сразу потерялся и даже покраснел…
Грэг Колдуэл уже закончил пожимать руки, осмотрелся по сторонам, чтобы наметить маршрут выезда машин — и заметил какой то большой, желтый грузовик, приближающийся к ним издалека. Кажется, топливозаправщик.
— А это что? — резко спросил он, и поскольку русские могли не понимать английский, толкнул русского с автоматом и показал ему на движущуюся машину. Русский был тот самый, покрасневший от взгляда американки — но он был еще и профессионалом.
В отличие от американцев — командир специальной роты ОМСДОН[3], выделенной для охраны американской делегации, капитан Волк — сразу понял, что происходит, упал на колено, передергивая затвор своего автомата. Заорал изо всех сил.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Тамаринда21 июнь 12:33 Редко что-то цепляет, но тут было всё живое, жизненное, чувственное, сильное, читайте, не пожалеете о своём времени...... Хрупкая связь - Ольга Джокер
-
Гость Марина20 июнь 06:08 Книга очень понравилась, хотя и длинная. Героиня сильная личность. Да и герой не подкачал. ... Странная - Татьяна Александровна Шумкова
-
Гость ДАРЬЯ18 июнь 08:50 После 20й страницы не стала читать, очень жаль, но это огромный шаг назад, даже хуже - обнуление.... ... Пропавшая девушка - Тесс Герритсен