Кодекс Императора IX - Виктор Молотов
Книгу Кодекс Императора IX - Виктор Молотов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кот уничтожил главу рода и скрылся в коридоре. А мать встала над трупом отца и произнесла:
— У нас большие проблемы… Как мы это объясним?
Элла помотала головой. Она не знала ответа.
Снизу раздался звонок. Это в гостиной звонил телефон.
Мать поспешила спуститься, а Элла последовала за ней. Ей не хотелось находиться в одной комнате с трупом.
Да и она нутром понимала — что-то здесь нечисто.
— У вас не будет проблем, — Элла услышала из трубки голос императрицы Маргарет. — Это дело под моим личным руководством. Передайте маленькой Элле, что по достижению четырнадцати лет она отправляется учиться в Высшую Академию Одарённых Империи.
Мать положила трубку и с улыбкой обернулась к дочери:
— Мы наконец-то сможем жить спокойно.
Глава 8
В созданном мной хаосе сражение пошло значительно быстрее. Энергетические связи, напитывающие древние кости магией, обрывались. Либо же магия доходила до существ не полностью.
Несмотря на все уловки персидского некроманта, на поле брани начался полный раздор. Мертвецы ослабли, потеряли координацию.
А без подпитки от некроманта его создания быстро превращаются в пушечное мясо. Поэтому мы очень быстро разобрались с первой волной нашествия мертвецов. Сложнее всего было разобраться с мамонтами и динозаврами — в них некромант изначально заложил много своей энергии, которая хорошо удерживалась в древних костях.
Но мы справились. И сейчас некоторая часть моей армии могла отдохнуть.
А меня больше интересовало то, что сейчас северяне пошли в наступление. Этого без внимания никак нельзя было оставлять. Ведь иначе они превосходящими силами могут захватить владения князя Эльбрука. А я уже поклялся, что в этой войне Российская империя ни одного квадратного метра не потеряет!
Потому я вернулся на военную базу вместе со своими войсками и с Кутузовым начал собирать новые отряды.
— Мне нужны в первую очередь отряды аристократов, они более мобильны, — сообщил я командующему.
— Понял, Ваше Императорское Величество. Готовить их к переброске на север? — уточнил Кутузов.
— Да, сперва нам нужно укрепить тыл здесь, а затем уже отправляться туда. Пусть готовят зимнюю одежду, на складе должны быть запасы. Зимы в северной части империи суровые.
— Прослежу. Понадобится время, чтобы собрать все отряды. Не все были на сегодняшнем сражении — они работают по всей границе. И по всему фронту в принципе.
Значит, сейчас отряды разрознены и их нужно срочно собрать. Такой манёвр не повлияет на мою основную армию, которая продолжит сдерживать мертвецов. Ведь неизвестно, через сколько стоит ожидать вторую волну. И что на этот раз придумают персы?
Я уже даже массовому нашествию древних трилобитов не удивлюсь. Хотя куда проще сделать нечто подобное с современными членистоногими.
Возможно, я сам воспользуюсь этим оружием. Вот персы удивятся, когда на их армию нападёт тысяча ядовитых скорпионов. Хотя об этом ещё надо подумать. С современным оружием это прокатит только для того, чтобы отвлечь внимание. Либо же придётся делать скорпионов магическими, а это совсем непросто.
Впрочем, сейчас важно другое. На севере скорпионы не водятся.
— Сколько времени нужно на сборы? — спросил я у Кутузова.
— Часа четыре как минимум, мой император. Я уже отправил командирам отрядов приказ возвращаться.
— У тебя есть два. И Елисей, который поможет перебросить всех на базу.
— Сделаем, — решительно кивнул Кутузов.
— Помимо аристократов нужно собрать отряды Одарённых из военных. Сделать из них такие же небольшие мобильные группы.
— Это не проблема. К тому же в сражении с мертвецами среди наших почти не было потерь.
— Отбирай так, чтобы это несильно повлияло на основные войска. Им ещё с мертвецами воевать. Отталкивайся от этого.
— Понял.
Я кивнул, и Кутузов отправился выполнять поручения. Сейчас нужно было действовать быстро. Князю Эльбруку срочно нужна подмога, и я не могу оставить его одного на растерзание Великого Северного Союза. К тому же это часть Мировой войны, ведь эта страна тоже входит в «Новый Рассвет».
Значит, и северу предоставляется всевозможное вооружение и прочая помощь практически со всего мира. Это не то противостояние, где может победить одна сильная семья Эльбруков. Это моя война, и я обязательно на неё явлюсь.
С этими мыслями зашёл в кабинет генерала Уварова. Он тут же поднялся с места и вытянулся по струнке.
— Ваше Императорское Величество! — отчеканил он. — Какие-то вопросы по сражению?
— Нет. Первую волну мертвецов мы успешно отбили. Но только первую. Некроманту понадобится немного времени, чтобы восстановиться, и тогда персы нанесут новый удар, — я присел за стол напротив Уварова.
Кивком разрешил и ему вернуться в привычное положение. Генерал опустился в кресло и с любопытством уставился на меня. Знал ведь, что я никогда не прихожу просто так. А раз я пришёл, значит и работы у генерала сейчас резко прибавится.
Я улыбнулся этим мыслям. А затем продолжил:
— У меня приказ для всех диверсионных групп.
Сейчас в тылу персов находилось много наших агентов. Некоторые из них даже внедрились в стан врага.
— Нам нужно максимально задержать повторное наступление, — продолжил я. — Наши агенты должны организовать серию диверсий. Мосты, склады провианта, дороги — всё, что нарушит линии снабжения. Также устройте подрывы на кладбищах, тени уже выяснили, откуда персы берут мертвецов. Отчёты у вас на почте, как и информация о намеченных мной целях. Можете ими не ограничиваться и добавить свои.
— Разумно, Ваше Императорское Величество. Это может выиграть нам время. Сейчас же займусь этим вопросом.
Однако это ещё не значит, что персы не найдут другие трупы людей. А уж про умерших животных и говорить не стоит. Этих останков по всему миру столь много, что захочешь — не избавишься.
А вот доисторических останков в принципе сохранилось не так много. Поэтому не думаю, что нам стоит ждать целую армию динозавров. Больше, чем было, персы уже точно не найдут.
Договорившись обо всём с Уваровым, я отправился в свой кабинет. Предстояло решить ещё много дел перед отправкой на север.
* * *
Князь Освальд Эльбрук находился в своём поместье и руководил защитой города и его территорий.
В кабинете также присутствовали его жена и дочь Эрика. Ведь Эльбруки — северный воинственный род. И каждый из них считал своим долгом принять участие в сражении, защитить свой дом. Защитить свои земли!
На стене кабинета висел большой монитор с интерактивной картой, на которой отображалось продвижение вражеских войск. Эрика стояла рядом и комментировала происходящее:
— Войска уже прошли через границу,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
