Фантастика 2026-68 - Сергей Витальевич Карелин
Книгу Фантастика 2026-68 - Сергей Витальевич Карелин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
96
Старинная мера длины, равная 213 сантиметрам. Таким образом, молодцы ростом были сильно выше среднего.
97
Половыми называли официантов в некоторых трактирах и ресторанах преимущественно с русской кухней.
98
У слова «хулиган» интересное происхождение. Оно пришло из Англии, а там произошло от Hooligan — фамилии бандита, о котором писали газеты XIX века. В России мелких правонарушителей называли шпаной.
99
Ландаутисты – носители особого генетического заболевания, позволяющего их сознанию путешествовать во времени, впервые были описаны физиком Л. Д. Ландау, отсюда и название.
100
Партизаны времени – ландаутисты, которые пошли против своих кураторов из будущего.
101
Г. Е. Распутин (1869–1916) – одиозный «старец», которого одни считали праведником и целителем, а другие – шарлатаном, подчинившим своей воле царскую семью.
102
Евно Азеф (1869–1918) – самый известный революционер-провокатор в России, являлся руководителем боевого крыла партии эсеров и одновременно секретным сотрудником Департамента полиции.
103
Во время Второй мировой войны британским дешифровщикам удалось раскрыть секретный код, которым пользовались германские ВМС. При этом немцам позволили потопить несколько судов с людьми ради того, чтобы в рейхе не догадались, что код уже взломан.
104
Отсыл к событиям книги «Пуля времени». Двуреченский помог разбогатеть основателю династии Бугровых Петру Егоровичу (1785–1859), а когда скончался внук последнего Николай Александрович (1837–1911) и оставил огромное наследство общине старообрядцев, Двуреченский придумал, как забрать эти деньги и даже поделиться ими с Ратмановым.
105
«Я знаю, что ничего не знаю» – изречение, приписываемое древнегреческому философу Сократу, по свидетельству другого философа, Платона.
106
Бутырский тюремный замок, в просторечии «Бутырка» – самая крупная пересыльная тюрьма тогдашней России, «Матросская тишина» – второе по известности и значимости место заключения в Москве.
107
В 1913 году пассажирский поезд с паровозом Сормовского завода научился преодолевать расстояние между Москвой и Петербургом за 12–15 часов, сегодня самые медленные поезда делают это за 11.
108
Первый стихотворный сборник Сергея Есенина «Радуница» выйдет только в 1916 году.
109
«Кресты», Петропавловская крепость и Дом предварительного заключения на Шпалерной улице – самые известные петербургские тюрьмы того времени.
110
Согласно толковому словарю В. И. Даля, сибарит – роскошный, чувственный и изнеженный человек, который живет для сладкой еды, житейских услад и утех.
111
В 1913 году Санкт-Петербург по населению немного обгонял Москву, в тогдашней столице проживало больше 2 миллионов человек, а в Первопрестольной порядка 1,7 миллиона.
112
Ф. Ф. Юсупов, граф Сумароков-Эльстон (старший) во время Первой мировой войны, в 1915 году, недолго будет начальником Московского военного округа и главноначальствующим над Москвой.
113
Дед генерала Н. И. Брусилов был вице-губернатором Москвы в 1802–1806 годах, а отец А. Н. Брусилов – в 1830–1831 годах.
114
Согласно распространенной легенде, после Октябрьской революции 1917 года потерявший власть глава Временного правительства А. Ф. Керенский бежал из Петрограда в женском платье. Сам он впоследствии это отрицал.
115
Гидрометцентр, или Центральное бюро погоды СССР, будет организован только 1 января 1930 года.
116
На рубеже XIX-XX веков полицейских в России называли фараоновым племенем или фараонами. Во-первых, как и древнеегипетские правители, полиция отвечала за закон и порядок. Во-вторых, слово имело и очевидно негативную коннотацию, ассоциируясь с притеснениями со стороны власть имущих.
117
Имеется в виду книга современного писателя Виктора Пелевина «Тайные виды на гору Фудзи».
118
На самом большом японском острове Хонсю есть пустыня Тоттори площадью около 30 квадратных километров.
119
В Курляндской губернии указом императора Александра I крепостное право было отменено в 1817 году, тогда как во всей Российской империи только в 1861-м.
120
Эжен Франсуа Видок (1775–1857) – знаменитый бандит, который перешел на сторону закона и основал французский уголовный розыск, считая, что «только преступник может побороть преступление».
121
Иван Осипов, он же Ванька-Каин (1718–1755) – знаменитый московский разбойник, ставший сыщиком.
122
Капорник – предатель, полицейский осведомитель на уголовном жаргоне начала XX века.
123
Грант – ограбление.
124
Белорусский вокзал в Москве носит такое название с 1936 года, в 1913 году он был Александровским.
125
Как уже упоминалось, москвичи того времени предпочитали не есть по утрам.
126
Ударение в слове «вишневый» предпочитали ставить на первый слог, мода с ударением на второй появилась после появления «Вишневого сада» А. П. Чехова.
127
Ныне – улица Пушечная, 4.
128
Первый поэтический сборник В. В. Маяковского «Я!» был издан 17 мая 1913 года. В него вошли стихотворения: «По мостовой моей души изъезженной.», «Несколько слов о моей жене», «Несколько слов о моей маме» и «Несколько слов обо мне самом».
129
От французского decadence – упадок, это период в культуре начала XX века, для которого были характерны странные, мрачные и специфические мотивы.
130
Бифуркация – раздвоение, разветвление. В истории точками бифуркации называют особо значимые моменты, когда все могло пойти по-другому.
131
Первая древнейшая профессия – проституция.
132
Усэйн Болт – знаменитый ямайский легкоатлет, которому принадлежит множество рекордов скорости.
133
Пятиэтажный город – одно из прозвищ Риги в начале XX века.
134
На рубеже XIX–XX веков в Российской империи население Риги уступало лишь
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Читатель23 март 22:10
Адмну, модератору....мне понравился ваш сайт у вас очень порядочные книги про попаданцев....... спасибо...
Маринка, хозяйка корчмы - Ульяна Гринь
-
Гость Читатель23 март 20:10
Книга понравилась, хотя я не любитель зоологии...... но в книге все вполне прилично и порядочно, не то что в других противно...
Кухарка для дракона - Ада Нэрис
-
Гость Галина22 март 07:37
Очень интересная книга, тема затронута актуальная для нашего времени. ...
Перекресток трех дорог - Татьяна Степанова
