KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-184 - Олег Александрович Волков

Фантастика 2025-184 - Олег Александрович Волков

Книгу Фантастика 2025-184 - Олег Александрович Волков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
здесь он проперся — нет у меня Таланта к Некромагии. У меня Способности немного иного плана, хоть и позволяют управлять Некроконструктами. Даже не Способности, а Проклятие Кромки и Благословение Владычицы Серых Пределов.

— Ты ничего не чуешь, потому что я не Некромант! — Крикнул я в ответ, утянув Василинку себе за спину. Чтобы глаза этому белоглазому упырю не мозолила. А то еще саданет Заклинанием за строптивость, с этого говнюка станется!

— Тогда, кто ты? — Явно озадачился Рубежник. — Я еще не встречал подобных тебе Тварей.

— Кто из нас Тварь, это надо еще разобраться, — произнес я, наблюдая за реакцией утырка в белом, которому мой ответ не понравился. — Не лезь ко мне — и все будет хорошо! Разойдемся полюбовно, дядя! — предложил я, в принципе, уже не надеясь на благополучный исход.

— Он не отступится, мессир! – раздался бархатный голос Грималкина у меня в голове.

— Наш пострел везде поспел? — Мысленно усмехнулся я. — Ты и у него в черепушке уже пошарил, хвостатый? — Если Ментальные способности моего ушастого спутника позволили провернуть такой фокус, а я чувствовал, что мозг Рубежника был надежно защищен от подобных атак, то с котом надо постоянно держать ухо востро.

— Так вы и сами могли это спокойно провернуть, мессир, — отозвался кот.

— Мог, — спокойно согласился я, — только вот Силы у меня не так уж и много осталось. Вдруг «завтра» война — поберечь бы…

— Я так и понял, мессир, поэтому и решил помочь, — ответил кот. — Мне для этого никакая Магия не надобна — врожденные Способности нашего Рода! — добавил он с гордостью.

— Да ты просто сокровище, Грималкин! — похвалил я говорящего пройдоху. — Мне с тобой просто повезло!

— Я же говорил, что пригожусь вам, мессир, — вкрадчиво ответил кот. — А теперь готовьтесь, он уже решил вас уничтожить! Вы для него слишком непонятны…

— Ну, это мы еще посмотрим, кто кого уничтожит…

— Не сомневаюсь в вас, мессир, — произнес кот, — но все-таки будьте осторожны!

— Принял, дружище! — отозвался я напоследок. — Только сам под удар не попади…

— Мне приятна ваша забота, мессир! — польщенно отозвался Грималкин и замолчал.

— Отдай мне Ходячего, — предложил Рубежник, — и мы, может быть, сможем договориться!

— Я разве плохо объяснил в первый раз? — Удрученно покачал я головой. — Этот Мертвяк — мой друг! А я друзьями не торгую! Ферштейн?

— Ты, видимо, сошел с ума, чужанин? — Занервничал Рубежник: я был ему непонятен, все непонятное пугает. — Это же тупой Некрот! Как можно считать другом тупого Мертвяка?

— Сам ты тупой, Светлейший! — неожиданно подал голос Молчан. — А я — нормальный, только немного мертвый!

После слов Мертвяка всадник не смог сдержать изумления, проступившего на его лице. Я лишь слегка прикоснулся Ментальным Даром к его Сознанию, чтобы почувствовать потрясение Рубежника. А в следующий момент он ударил… Только вот я был уже настороже и сыграл на упреждение, в одно мгновение расплющивая ему руку Гравитационными «Тисками» и одновременно ломая стройное Плетение активированного Заклинания.

Рубежник заорал, размахивая изуродованными остатками руки и щедро орошая кровью свои белоснежные доспехи. Заклинание же рассыпалось, бессмысленно вплеснувшись в Эфир потоками Сырой Силы, которую я мгновенно поглотил. Однако, Магии с этого я поимел с гулькин хрен — большая её часть при переходе из одного состояния в другое попросту преобразовалась в тепловую энергию.

Температура воздуха резко подпрыгнула градусов на пять, а рассыпавшееся Заклинание опалило жаром самого незадачливого Мага. Он заорал еще сильнее — поскольку напяленный на него металлический доспех местами раскалился докрасна. Но гребаный утырок оказался крепким орешком, чтобы справиться со всеми неприятностями и прийти в себя ему не понадобилось много времени.

В мгновение ока он активировал Большое Целительское Заклинание, остановившее хлеставшую кровь из обрубка руки и громко заорал своим пешим бойцам:

— Убейте Колдуна! Убейте Мертвяка! Смерть им!

— Смерть! Смерть! Смерть! — откликнулись бойцы на призыв командира, кидаясь в убийственную атаку.

Убийственную, естественно, для меня и для моих друзей, поскольку их щадить никто не собирался. Невзор к тому времени уже сообразил, что ничем хорошим это не кончится, и попытался утащить с площади Василинку. Но гордая девушка, выдернув ладошку из руки своего дяди, осталась рядом со мной.

— Беги, красавица! — произнес я, раскрывая над нашими головами Защитный Купол, и вливая в него остатки Магии из Резерва. — Тебе еще жить и жить, а здесь неизвестно еще, чем все это кончится…

— Не уйду, деда! — Замотала головой девчушка. — Если и умрем, так вместе!

— Беги, дура! — Закричал на нее Невзор, пугливо втягивая голову в плечи, когда в развернутый Магический Купол полетели первые атакующие Заклинания противников.

Каждый из бойцов покалеченного мною всадника оказался Одаренным, да еще и с нехилым запасом Сил, если судить по Боевым Плетениям, которыми они нас попотчевали в первые же секунды противостояния.

— Не уйду, дядя! И не пытайся меня увести! — Уперлась девчушка, сверкая глазами, не хуже, чем до этого Рубежник. И, причем, без всякого применения Магии. — А вот ты уходи подобру-поздорову! Кто без тебя городищем управлять будет? Уж не Нечай ли?

— Совсем сумасшедшая! — ругаясь, воскликнул тивун. — Такая же безумная, как и твоя мать! Оставайся, я сделал все, что мог! Как мне теперь отсюда выбраться?

— Просто беги — Защитный Купол непроницаем только снаружи, — ответил я.

— Безумцы! — прошипел Невзор. — Первуша, ты со мной? — окликнул он паренька, вьющегося вокруг Василинки.

— Нет — я тоже остаюсь! — гордо ответил пацан, которому, по всей видимости, тоже было на все наплевать, только бы его любимая была рядом. — А вы бегите, дядя Невзор, — ехидно улыбаясь, произнес он, — а то поздно будет!

— Ну и пропадайте! — Обреченно махнул рукой тивун, выскакивая из-под Защитного Купола с противоположной атаке стороны.

Петляя, словно заяц, бегущий от своры собак, он добежал до ближайшего переулка и скрылся в его темной подворотне.

— Что же мне с вами делать-то, ребятки? — Задумчиво почесал я затылок. — Силенок-то у меня в Резерве совсем не осталось… Долго я Купол не продержу — вона, как хреначат, собаки! Словно у них полные карманы Накопителей… Карманы! — Меня неожиданно

Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге