KnigkinDom.org» » »📕 Лето, пляж, зомби. Окталогия - Наиль Эдуардович Выборнов

Лето, пляж, зомби. Окталогия - Наиль Эдуардович Выборнов

Книгу Лето, пляж, зомби. Окталогия - Наиль Эдуардович Выборнов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 234 235 236 237 238 239 240 241 242 ... 513
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
какую-нибудь мишень найдем.

— Ладно, — я набросил ремень автомата на шею. Потом сложил свой Калашников и положил в рюкзак. — К бою готовы. Давай грузиться.

Собирать все пришлось долго, наверное, полчаса провозились. Но в итоге перегрузили все содержимое контейнера в рюкзаки. Поднять его удалось с трудом, закинул на плечи. Ну… Килограммов шестьдесят, наверное, не меньше. С таким весом пройти далеко будет не так уж и просто.

Ладно хоть спинка эргономичная, так что вес распределяется нормально. Не так уж и плох этот рюкзак, пусть и цвет у него дурацкий.

— Держи, — вдруг протянул мне шприц-ручку Роджер.

— Это что? — спросил я.

— Сил придаст. Для дальних переходов штука, для марш бросков. Без нее мы с тобой уже через пару километров загнемся просто.

Я хмыкнул. Боевыми стимуляторами пользоваться мне уже приходилось, это точно. Но не американской химией. Да и черт его знает, как организм отреагирует после ранения. Я до конца ведь до сих пор не восстановился, особенно со стулом проблемы.

Но потом сорвал колпачок и всадил иглу себе в ногу прямо через бедро. Хрен с ним. Роджер прав — без стимуляторов мы этого так просто не унесем. Он тоже укололся, но в отличие от меня вогнал иглу в шею.

Через несколько секунд я почувствовал, как мышцы наливаются небывалой силой. Рюкзак, конечно, не превратился в пушинку, но почти сразу же перестал гнуть меня к земле. И мы двинулись обратно в сторону перевала. Перейдем через него и выйдем на дорогу.

Успели мы пройти не очень-то и много, выйти в небольшую ложбину, за которой был еще один холм, закрывающий от нас дорогу. Ладно, переберемся через него, а дальше…

Выдохнув, я пошел вперед. Стояла полная тишина, только среди деревьев опять крикнула сова. Вот не спится же им по ночам. Но все равно приятно на природе находиться, гораздо лучше чем в городе, где зомби бродят.

Дальше надо было снова пробираться через кусты. То еще испытание, если с рюкзаками. Но ничего, пошли.

Я уже влез в центр зарослей, потянулся к очередной ветке, чтобы отодвинуть её в сторону, когда воздух разорвал выстрел. И стреляли очень близко.

Глава 18

Стреляли из дробовика двенадцатого калибра. И судя по всему, не по нам, но близко.

Скинуть рюкзак быстро у меня не получилось, но я все-таки стащил с себя лямки и уронил баул в кусты. И тут же присел чуть в стороне, схватившись за рукоятки автомата.

Роджер сделал то же самое. Минуты полторы ничего не происходило, а потом кусты в той стороне, откуда послышались выстрелы, затрепетали, и из-за них выскочило…

Не знаю, как называется это животное. Может быть и олень, хотя он был маленький совсем и без рогов. Наверное, все-таки косуля или что-то подобное. Но бежала она прихрамывая, явно на последнем издыхании.

А потом, споткнувшись о какой-то камень, животное упало. Попыталось подняться, было, но не смогла, так и осталось лежать. Мы с Роджером переглянулись. Нам что, не повезло наткнуться на охотников? И кто вообще может здесь охотиться? Жители деревни? Или, может быть, монахи?

Прошло несколько минут, кусты снова раздвинулись, и из-за них вышли люди. Трое, двое из них с двустволками, а еще один — с чем-то похожим на Калашников. Вот и охотники пришли. Они по следам крови, очевидно, бежали.

Я сжал челюсти и мысленно выругался. Вот эта встреча нам не в кассу, я бы сказал совсем. Мы вообще не рассчитывали на то, что с людьми столкнемся, а тут получалось уже во второй раз. И если в первый раз это были бандиты…

То сейчас тоже придется выяснить. Может быть, опять они? Кто еще тут мог бы с оружием бегать да пальбой по оленям развлекаться? Хотя это сейчас уже не развлечение, а вполне себе способ прокормиться. Потому что большого города, который можно грабить, у них поблизости нет.

Я поднялся и вскинул автомат, взяв на прицел охотников, Роджер сделал то же самое. — Руки со стволов! — крикнул я. — Живо, бля!

Они замерли, остановившись. Я ожидал, что хотя бы один попробует прицелиться в нас, но этого не произошло — опешили. Скорее всего, не бандиты, те явно сразу стали бы стрелять. Да и вооружены они должны быть лучше, не старыми «ижаками».

Один из них бросил свою двустволку на землю. Второй сделал это секундой погодя, а вот тот, что с карабином, помедлил.

— Тебе особое приглашение надо что ли?! — спросил я. — Волыну брось, говорю!

Сработало, и он отшвырнул свой «калаш», как будто это ядовитая змея. Что ж, мы их обезоружили, это хорошо. А теперь остается только разобраться с тем, кто они такие.

Наступила тишина, и отчетливо было слышно только тяжелое дыхание. Хриплое — умирающей косули, и как у загнанных лошадей — у этих троих. Похоже, что далеко бежали.

Двое постарше, совсем практически деды. Еще один — молодой, лет, наверное, семнадцати. На Олега похож чем-то, кстати говоря. Не как братья, а просто типажом.

— Кто такие? — спросил я.

— Охотники, — ответил тот, что выглядел самым старшим. Седой и с бородой окладистой, одет в дождевик брезентовый. — Из Краснокаменки.

— Не «Вороны»? — уточнил я.

— Не, — махнул он рукой.

— Работаете на них? — спросил я.

— На себя мы работаем, — сказал второй. — Охотимся. А им долю отдаем.

— И они вам оружие дали? — продолжил я допрос.

— А куда они денутся? — хмыкнул первый. — С нас взять больше нечего. Овощи с огорода, да то, что добыть в горах можно. Грибы, ягоды, да вот мясо.

— Вы американцы? — спросил вдруг пацан.

— С чего бы? — удивился я.

— Автоматы у вас американские, — ответил он, кивнув на оружие в наших руках. Мы продолжали держать их под прицелами.

— Русские мы, — ответил я. Американец помалкивал, он понимал, что выдавать себя не стоит. А может быть и не понимал, что говорим и предпочитал молчать, раз уж беседу ведет командир.

— А… Хорошо тогда, — сказал парень.

Только вот ничего хорошего я в этой ситуации не видел. Совсем.

— Мы косулю добьем? — снова спросил бородатый. — Зачем животину зазря мучить?

Значит, косуля. Все-таки я не ошибся. И много их, интересно, в этих горах водится? Нам бы самим тогда сезон охоты открыть. Под это и оружие стребовать можно. Ну и мясо свежее, парное, тоже лишним не будет. Правда охотников среди нас, я так понял, нет.

— Добивайте, — кивнул я.

Он двинулся вперед, на ходу вытаскивая из ножен клинок. Не боевой, шкуросъемный, пусть и со стеклобоем на обратной

1 ... 234 235 236 237 238 239 240 241 242 ... 513
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге