KnigkinDom.org» » »📕 Деревенщина в Пекине 5 - Крис Форд

Деревенщина в Пекине 5 - Крис Форд

Книгу Деревенщина в Пекине 5 - Крис Форд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 59
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
запрашивает в приложении детальное изображение припаркованного автомобиля, а также его регистрационные номерные знаки. Установленная на подземной стоянке камера моментально передаёт чёткое изображение на экран его смартфона.

Он напряжённо всматривается в незнакомую машину. Эти три парковочных места были выкуплены им за немалые деньги и официально закреплены под его личным именем в документах. И ещё никогда за все годы никто не осмеливался так нагло занимать его законные места.

Прямо из приложения он отправляет запрос на голосовую связь с парковочным смотрителем жилого комплекса.

— Здравствуйте, господин Ван, — почтительно приветствует молодой мужской голос дежурного. — Чем могу помочь?

— Добрый день. Я только что увидел через приложение, что одно из моих трёх парковочных мест занято кем-то. Посмотрел камеры — автомобиль мне не знаком. Могу поинтересоваться — кто именно и почему встал на моё место?

— А, так это ваша дочь приехала на своём новом автомобиле, — вежливо отвечает работник стоянки. — Не переживайте, господин Ван, всё в полном порядке. Я уже внёс необходимую информацию из свидетельства о регистрации транспортного средства в базу данных жилого комплекса. Через некоторое время автомобиль будет автоматически привязан к вашему личному аккаунту в системе.

— Я вас понял, благодарю за оперативность, — ровным голосом прощается Ван Мин Тао, пытаясь скрыть собственное удивление.

У Япин точно нет собственных денег на покупку автомобиля — копить и экономить она никогда не умела. Теперь понятно, что за брелок Хоу вручил его дочери. Всё встало на свои места

Бизнесмен закрывает крышку ноутбука, поднимается из кресла и направляется к выходу из рабочего кабинета.

— Лю Сюэ, — обращается он к секретарше, сидящей в приёмной. — Отмени все планы на сегодняшний день. Связь со мной по телефону и только в крайних случаях.

Секретарша на секунду приходит в замешательство. Ещё никогда Ван не покидал рабочее место вот так внезапно.

— Хорошо, я всё сделаю, — кивает она. — Хотите, чтобы водитель подал машину?

— Нет, поведу сам, — коротко бросает бизнесмен, понимая, что сейчас лучше остаться наедине с собственными мыслями.

Он выходит из офиса, направляясь к лифту. В голове роятся тяжёлые мысли о том, как правильно поговорить с дочерью, чтобы наконец вразумить её и дать понять простую истину: у каждого поступка в этом мире есть последствия. Всё, что он создаёт ради неё, Япин упорно рушит.

Рано или поздно его не станет; и тогда судьба семьи, построенного десятилетиями бизнеса и репутации целиком ляжет на её плечи. Сможет ли она выдержать этот груз ответственности со своим импульсивным характером и неумением просчитывать действия наперёд? Этот вопрос всё чаще не даёт ему покоя по ночам.

Глава 10

Интерлюдия.

Апартаменты семьи Ван.

Ван Япин вместе с бойфрендом открывает дверь в просторную квартиру. У порога их встречает домработница, преданно работающая в этой семье уже давно.

— Чай или кофе будешь? — обращается Япин к Хоу, снимая туфли и проходя в гостиную.

— От чая не откажусь.

Невеста без лишних слов кивает домработнице, та понимающе отправляется готовить напитки. В квартире царит атмосфера спокойствия и умиротворения, чего совершенно нельзя сказать о том внутреннем хаосе и тревоге, которые бушуют внутри виновников публичной драки.

— Сегодня ночуешь у нас, не обсуждается, — твёрдо заявляет Япин, садясь рядом с женихом. — Я поговорю с отцом, он не будет против. Не хочу оставаться одна в такой напряжённый день. Сплошной нервяк и переживания. Кстати, ничего не пришло?

Хоу Ган проверяет уведомления на экране смартфона, обновляя приложение госуслуг:

— Пока ничего.

— Ещё не вечер. Будем ждать развития событий. Чем быстрее узнаем, что именно он наговорил в своём заявлении, тем больше времени останется на обдумать дальнейшие действия. Кстати, тебя есть кто-то из знакомых, кто может подсказать контакты хорошего адвоката? Может, спросишь у отца?

— Лучше спрошу у брата, — коротко бросает Хоу, не желая обращаться к отцу за помощью после недавнего разговора и взаимных упрёков.

Они проходят в объединённую кухню-гостиную, устраиваются на кожаном диване и молча наблюдают за домработницей, которая заваривает ароматный зелёный чай в фарфоровом чайнике.

Хоу Ган снова, уже в который раз обновляет уведомления в госуслугах — по-прежнему ничего. Больше всего его раздражает бесконечно тянущееся ожидание неизвестности. Кто знает, что мог наговорить Лян Вэй следователям, воспользовавшись процессуальным преимуществом первого обратившегося в правоохранительные органы.

К сожалению, это всегда даёт гандикап.

— Возможно, всё-таки получится юридически выставить его главным виноватым, — тихо, почти шёпотом высказывает робкую надежду Хоу Ган. — Недостаточно просто подать заявление, нужно ещё уметь его грамотно составить с правильной квалификацией.

— Забей. У него есть какие-то связи в МВД. Скорее всего тупице помогли, — с раздражением отвечает Япин, нервно теребя в руках брелок с ключами от новой машины.

— Ладно. Давай не будем загадывать наперёд и накручивать себя, — пытается успокоить её жених, хотя сам находится в состоянии сильного стресса.

В эту самую секунду входная дверь квартиры открывается, в прихожую стремительно входит запыхавшийся от спешки Ван Мин Тао.

Дочь резко вскакивает с дивана и, растерянно моргая длинными ресницами, с удивлением смотрит на внезапно появившегося отца.

— Папа? — недоуменно спрашивает она. — Ты чего так рано? Уже вернулся с работы? У тебя же были планы.

— С возвращением, господин Ван, — с привычной вежливой улыбкой обращается к хозяину квартиры домработница. — Сейчас достану ещё одну чашку специально для вас.

— Благодарю, на сегодня вы свободны, — неожиданно прерывает её бизнесмен. — Можете идти домой пораньше.

Домработница, будучи немного моложе самого Ван Мин Тао, по напряжённым лицам троицы понимает, что в воздухе квартиры назревает серьёзный семейный разговор. Она мудро кивает головой и молча направляется к выходу.

Она догадывается о причине раннего возвращения работодателя. Ровно час назад её родная дочь, прекрасно знающая, что мать уже десятый год работает на семью Ван, переслала ей то самое видео из университета.

Сейчас разумнее всего покинуть квартиру и не попадаться под горячую руку разгневанного главы семейства.

Домработница быстро переобувается, надевает осеннее пальто и, делая вид, будто бы совершенно ничего не знает о произошедшем, бросает подчёркнуто вежливым нейтральным тоном перед уходом:

— До завтра! Хорошего вечера!

Как только входная дверь закрывается, Ван Япин с нарастающим волнением глядит на Хоу Гана, отчаянно пытаясь найти таким образом моральную поддержку и опору.

— Япин, мне кажется, что я бью яйцом по камню, — тяжело начинает отец, не глядя на дочь. — Уже несколько лет подряд я упорно иду-иду в твоём воспитании, прикладываю все усилия, а правильной дороги так и не нахожу.

— Ты сейчас насчёт того видео? — торопится оправдаться дочь. — Я всё могу объяснить.

— Не нужно, — Ван Мин Тао устало

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 59
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  2. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
  3. Гость Наталья Гость Наталья16 ноябрь 10:51 Все предсказуемо.Минус 1... Гадание на королей - Светлана Алешина
Все комметарии
Новое в блоге