KnigkinDom.org» » »📕 Темный феникс. Возрожденный. Том 3 - Фёдор Бойков

Темный феникс. Возрожденный. Том 3 - Фёдор Бойков

Книгу Темный феникс. Возрожденный. Том 3 - Фёдор Бойков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 71
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
я сплоховал, хотя у меня и были причины такой небрежности.

— Готова? — спросил я, открыв перед ней дверь. Вторая машина с гвардейцами Юлианы уже работала на холостом ходу.

— Да, спасибо, — она кивнула, стараясь не смотреть мне в глаза, но я уловил лёгкую неуверенность в её взгляде.

И было от чего. Я почувствовал себя глупо, разрядившись по совету бабушки. Юлиана по сравнению со мной выглядела бедной родственницей. Ну ничего, скоро я это исправлю.

Колонна из двух машин тронулась. Юлиана молча смотрела в окно на мелькающие оголённые деревья. Я дал ей время собраться с мыслями. Она явно испытывала дискомфорт от необходимости этой поездки, и мне нужно было сгладить его, не допуская ни малейшего намёка на унизительную для неё тему денег.

— Я распорядился заехать в «Вернисаж», — нарушил я молчание, когда мы выехали на трассу. — Говорят, там лучший выбор в городе. Если ассортимент покажется скудным, заедем в атриум «Сибирского кремния».

— Константин, это… это самые дорогие торговые галереи в Тюмени, — Юлиана резко повернулась ко мне, широко распахнув глаза. — Мне не нужен «Вернисаж», вполне можно обойтись…

— Можно, — мягко перебил я её. — Но незачем. Ты — невеста графа Шаховского. Твой внешний вид, твоё удобство и твоё настроение — это теперь вопрос репутации моего рода. Позволь мне позаботиться об этом.

Она открыла рот, чтобы возразить, но ничего не сказала, лишь сжала пальцами складки платья. Я видел, что ей непросто побороть свою гордость и принять мою правоту. Но в конце концов, ей придётся принять мою заботу.

— Кроме того, — добавил я, глядя прямо перед собой. — У меня намечается встреча с главой артефактной мануфактуры. Так что эта поездка — отличный повод совместить приятное с полезным.

Это была полуправда, но она сработала. Напряжение немного отпустило Юлиану, а я набрал сообщение бабушке, чтобы она договорилась о встрече с Ярошинским. А то я отвлёкся и не позвонил сам.

Когда мы въехали в город, Юлиана с любопытством принялась разглядывать фасады и вывески. Вскоре мы добрались до «Вернисажа», который оказался вполне приличным магазином готовой одежды. Он встретил нас тишиной и запахом дорогих тканей и кожи.

Менеджеру в безупречном костюме хватило одного взгляда на моё пальто, чтобы понять всё без слов. Он с почтительным поклоном предложил нам пройти в отдельный зал для выбора нужных нам предметов гардероба. Там же была примерочная и зона отдыха с диванчиками и креслами.

— Я подожду здесь, — сказал я Юлиане, устраиваясь в кресло и беря в руки предложенный каталог ювелирных украшений. — Выбирай всё, что считаешь нужным.

Я специально не смотрел на неё, давая понять, что вопрос закрыт. Юлиана кивнула и скрылась за портьерой в сопровождении двух консультантов.

Я пролистал каталог, не видя драгоценностей. Мои мысли были о другом. О том, как легко сломать гордость человека, дав ему понять, что он — обуза. Я не собирался ломать Юлиану. Наоборот, я хотел дать ей почву под ногами, чтобы она чувствовала себя здесь не из милости, а по праву.

Прошло около часа, когда портьера отодвинулась, и из примерочного зала вышла Юлиана. На ней было одно из новых платьев — элегантное, тёмно-синее, подчёркивающее стройность фигуры. В глазах моей невесты читалась смесь смущения и странного облегчения.

— Ну? — спросила она, слегка развернувшись. — Что скажешь?

— Отлично выглядишь, — я отложил каталог и встал. — Надеюсь, ты не ограничилась одним платьем?

— Не волнуйтесь, ваше сиятельство, — подал голос менеджер, в руках которого я заметил тёплое пальто в тон платья Юлианы. — Ваша невеста выбрала дюжину платьев для разных случаев, бельё, обувь и аксессуары. Всё будет упаковано и подготовлено в течение получаса.

— Хорошо, принесите их в трактир «Строгачёвых», — сказал я, назвав заведение, которое увидел напротив «Вернисажа», когда мы выходили из машины.

— Непременно, — кивнул менеджер, помогая Юлиане надеть пальто.

Я расплатился по счёту, даже не взглянув на него, подхватил свою невесту под руку и вышел с ней на улицу. Пока мы переходили через дорогу, на губах Юлианы блуждала смущённая улыбка. Кажется, она поняла, что я не жду от неё благодарности. И это было правильно, ведь благодарность подразумевала бы одолжение.

Мы зашли в трактир, который был похож на деревянный резной терем. Внутри всё было выполнено в стиле русской избы, и даже официанты были одеты в народные костюмы. Нас провели к свободному столику и предложили меню.

Юлиана с интересом смотрела на незнакомые для неё названия, выбрав в итоге строганину из стерляди, уху из трёх видов рыбы с нефтью и разносолы. Я не стал испытывать на прочность свой желудок и заказал шницель из оленины и расстегаи с муксуном.

Пока мы неспешно обедали, посыльный «Вернисажа» доставил пакеты с одеждой. Я глянул на их количество и набрал номер Дениса Чернова. Через пару минут зашли четверо моих гвардейцев и забрали эту гору покупок.

Настроение у Юлианы поднималось с каждой минутой. Кажется, она действительно наслаждалась поездкой, обедом и походом по магазинам.

— Как твоя уха с нефтью? — спросил я с улыбкой, глядя на чёрную маслянистую плёнку в её тарелке.

— Ты знаешь… — она качнула головой. — На вкус — как самая обычная уха. Но очень вкусная.

— Поедем в атриум или хочешь отдохнуть? — спросил я, а потом услышал писк телефона. Бабушка писала, что назначила встречу с Ярошинским через полчаса. — Прости, мне только что ответили по поводу артефактной мануфактуры. Ты не против заехать сначала туда, а уже потом в атриум?

— Конечно, — закивала Юлиана. — Сначала дела, а уже потом развлечения. Хотя если честно, я уже всё нужное купила.

— Давай хотя бы посмотрим на этот «Сибирский кремний», — усмехнулся я. — Раз уж приехали.

— Ладно, — она пожала плечами и доела остатки ухи. — Всё, можем ехать.

Я помог ей встать и проводил до машины. Офис мануфактуры «Ярошинский и Ко» располагался в монолитном здании из тёмного стекла и стали, чей аскетичный вид резко контрастировал с вычурным «Вернисажем».

Нас с Юлианой встретил молчаливый охранник с гербом рода Ярошинских и проводил до лифта, который умчал нас на верхний уровень. Строгого вида секретарь сверился с планшетом и указал на дверь кабинета главы мануфактурного дома. Постучав, я дождался ответа и толкнул дверь, отворившуюся без единого звука.

За массивным столом из полированного тёмного дерева сидел мужчина лет пятидесяти с коротко стриженными седыми волосами. Савелий Ярошинский глянул на нас и отложил в сторону странный механизм, над которым работал.

— Граф Шаховский, — он указал на ряд кресел перед своим столом. — Рад вас видеть. И вас, графиня. Поздравляю с помолвкой.

— Благодарю, ваше сиятельство, — я сел

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге