KnigkinDom.org» » »📕 Темный феникс. Возрожденный. Том 3 - Фёдор Бойков

Темный феникс. Возрожденный. Том 3 - Фёдор Бойков

Книгу Темный феникс. Возрожденный. Том 3 - Фёдор Бойков читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 71
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
в кресло, заметив, как Юлиана слегка напряглась, но всё же заняла место рядом со мной.

— Вы уже рассмотрели моё предложение по расширению наших совместных предприятий? — спросил Ярошинский.

— Пока ещё не очень внимательно, но непременно изучу подробнее и дам вам ответ в самое ближайшее время, — уверенно сказал я, уже понимая, что мне нравится этот граф своим подходом и деловой хваткой.

— В таком случае какова цель вашего визита? — вскинул брови он.

— Мне нужны доспехи, — я откинулся на спинку кресла и смерил его внимательным взглядом. — Артефактные доспехи для условий сибирского очага. Устойчивые к тьме и к огню. Они должны быть мобильными, не стеснять движений, но при этом выдержать хотя бы один удар грандмага.

— Сложная задача… и дорогая, — слегка замедленно сказал Ярошинский. — Сразу две стихии. Старые контракты вашего отца не покрывают таких заказов — слишком уж редкие материалы потребуются.

— Ресурсы не проблема, — я пожал плечами. — Поставки у нас регулярные и в больших объёмах. Я готов обсудить отдельный контракт. Разумеется, с предоплатой.

Ярошинский медленно кивнул. Его взгляд стал отстранённым, будто он уже представлял у себя в голове чертежи будущих доспехов.

— Хорошо, я возьмусь за ваш заказ, — рассеянно сказал он. — Пришлите ваши точные замеры и пожелания по дизайну. Эскиз и калькуляция будут готовы через неделю. Мой секретарь свяжется с вами.

— Договорились, — я поднялся с кресла.

Мы обменялись на прощание кивками. Никаких рукопожатий, поклонов и пустых любезностей. Ну вот, с одним делом покончил, осталось ещё с кулоном разобраться, и можно домой.

К моему разочарованию, «Сибирский кремний» оказался огромным торговым центром с отдельными бутиками, пусть и класса люкс. Пока Юлиана с интересом разглядывала витрины, я выискивал ювелирный салон, чтобы сделать заказ на оправу для камня. Не хотелось делать это у неё на глазах — всё же это должен быть сюрприз.

Я привычно сканировал окружение взором тьмы, поэтому чуть замедлил шаг, наткнувшись на ауру света, которая показалась мне смутно знакомой. Юлиана инстинктивно оглянулась на меня и округлила глаза. Я проследил за её взглядом и понял, что немного ошибся — вместо княжны Мироновой из-за угла вышел молодой мужчина.

Княжич Миронов вёл под руку улыбающуюся блондинку в нелепо коротком платье. Он соответствовал всем представлениям о светлых магах — высокий, светловолосый, с холодными голубыми глазами и безупречными, но надменными чертами лица. Мы не были знакомы лично, но он меня сразу узнал.

Наши взгляды встретились, и губы княжича растянулись в тонкой улыбке. Он намеренно направился к нам, загораживая путь.

— Ну надо же, какая случайная встреча, — воскликнул он приторно-сладким голосом с металлическими нотками. Его аура вспыхнула вокруг него едва сдерживаемым сиянием, настолько ярким, что мне захотелось погасить её в то же мгновение. — Мой новый сосед граф Шаховский собственной персоной. Поздравляю с недавней победой и обретением такой очаровательной невесты.

Он мазнул взглядом по Юлиане с видом человека, глядящего на насекомое. Юлиана выпрямилась и сжала пальцы на моём локте, но её лицо осталось бесстрастным.

— Княжич Миронов, — кивнул я с ледяной вежливостью. — Благодарю за поздравления.

— Впрочем, выбор… неожиданный, — он сделал паузу и усмехнулся. — Но кто мы такие, чтобы судить о вкусах друг друга? Уверен, что в самое ближайшее время мы услышим о дате вашей свадьбы и скором прибавлении в роду Шаховских. Не так ли, граф?

Глава 10

Мне захотелось ударить княжича первозданной тьмой и стереть гадкую ухмылку с его лица. Тьма во мне шевельнулась, откликаясь на вызов, но я быстро её утихомирил. Устраивать сцену при всех было бы верхом глупости, тем более что Миронов наверняка именно этого и ждал.

— Боюсь, что разочарую вас, ваше сиятельство, — холодно ответил я. — Мы с Юлианой решили отложить свадьбу на некоторое время. Спешить нам некуда, а насладиться обществом друг друга мы ещё успеем. Хорошего дня.

Я сделал шаг в сторону, намереваясь обойти Миронова, но он не сдвинулся с места. Его спутница, которую он даже не стал представлять, нервно захихикала и повисла на нём, прильнув всем телом.

— Куда вы так спешите, граф? — княжич небрежным жестом положил руку на моё предплечье. — Я надеялся, что мы поболтаем. Всё же вы теперь мой сосед.

Прикосновение Миронова было подобно ожогу. Его аура света будто пыталась прожечь мою кожу даже через слои ткани. И всё же это была не атака, а демонстрация силы и провокация. Наглости княжичу не занимать.

— Вам бы научиться соблюдать дистанцию, ваше сиятельство, — я не отдёрнул руку, но моя тьма среагировала мгновенно, окутав меня тонким щитом. Воздух между нами затрещал от противостояния двух стихий. — Подобные прикосновения могут быть опасны для здоровья.

Я посмотрел в наглые глаза княжича, в глубине которых на мгновение мелькнуло удивление, а потом их затопила холодная безрассудная ярость.

— О, не переживайте, моё здоровье вне опасности, — он всё не убирал руку. Сияние его ауры усилилось, становясь невыносимо ярким даже для обычного зрения. Люди вокруг начали оглядываться на нас, но Миронову не было до этого дела. — В конце концов, свет всегда побеждает тьму.

— Свет, который не знает меры, слепит и сжигает, — сказал я тихо. — А тьма терпелива, она может подождать. Мы ещё вернёмся к этому разговору при других обстоятельствах.

Я отступил на шаг, и рука княжича повисла в воздухе.

— Пойдём, дорогая, я обещал побаловать тебя сегодня, — я повернулся к Юлиане. — Сначала зайдём в магазин артефактов, потом в ювелирный.

Мы прошли мимо Миронова, оставив его со смущённой спутницей. Я чувствовал на спине ненавидящий взгляд, а взор тьмы показывал, как бушует аура княжича.

— Это было неизбежно, — негромко шепнула Юлиана, когда мы отошли подальше. — Просто вопрос времени.

— Да, — коротко ответил я, невидящим взглядом скользя по витринам бутиков.

Холодная ярость княжича была осязаема даже на расстоянии. Он точно не простит мне публичного унижения. И дело даже не в том, что я оставил Миронова на полуслове, проблема была куда глубже — княжеский род оскорбился моим отказом.

А это значило, что и другие рода, приславшие мне предложения, всплывут со своими обидами в самое ближайшее время. Война с Давыдовыми была жестокой, но простой и понятной. Но тут меня ждёт куда более грязное и изощрённое противостояние сразу с несколькими аристократическими родами.

— Смотри, здесь, кажется, можно найти редкие артефакты, — Юлиана чуть потянула мою руку в сторону ближайшего бутика.

Я понимал, что она просто хочет отвлечь меня от мыслей о Миронове, поэтому улыбнулся и шагнул в магазин. Который внезапно оказался чем-то средним между артефактным ювелирным салоном для аристократов.

1 ... 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 71
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге