Блуждающий дух. По следам Золотого Змея - Татьяна Кагорлицкая
Книгу Блуждающий дух. По следам Золотого Змея - Татьяна Кагорлицкая читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Уверяю вас, мисс Эймс, в нашей нынешней ситуации лучше повнимательнее смотреть под ноги и по сторонам, а не разглагольствовать о впечатлениях. – Джереми охладил её пыл. – Если вы овладели мастерством болтать без умолку в любых обстоятельствах, это не значит, что и другие с лёгкостью справятся с этой задачей.
Маргарет с обидой поджала губы.
– Ну уж вы-то точно справитесь, мистер Бейкер.
– По-моему, мисс Эймс, вы подали любопытную идею. Потом нам будет очень даже интересно почитать такие записи! – поддержала Джейн, стараясь не думать о том, когда настанет это «потом». Поскольку ей ещё не приходилось участвовать в создании статей, она уточнила: – Получится что-то вроде летописи?
– Интервью строится в форме беседы: я задаю вам вопросы, а вы отвечаете, – охотно пояснила журналистка, вооружаясь блокнотом.
Неожиданно откликнулся Ральф.
– Почему бы не попробовать! Иначе вы ведь не угомонитесь.
Отголоски свойственного прежде тщеславия пробудили любопытство Лейна. Оживившись, Маргарет тут же устремилась к нему. Он покосился на карандаш, который она следом за блокнотом выудила из сумочки.
– Собираетесь записывать прямо на ходу?
– Этот навык отточен до совершенства, – бегло кивнула Маргарет и прикусила губу. – С чего бы начать… Расскажите о том, как вы отнеслись к появлению людей из другого времени! Это вас поразило? Напугало? Разозлило?
Ральф нахмурился. Первый же вопрос озадачил его, поскольку размышлять об этом Лейн уже давно перестал, предпочитая действовать, а не вязнуть в догадках.
– Я отнёсся к этому как к данности.
Он чуть не споткнулся о корень дерева, отвлёкшись на беседу, тогда как мисс Эймс с лёгкостью обходила все препятствия, совмещая два дела одновременно.
– Но ведь это из ряда вон выходящее событие! – удивилась она. – Неужели вы восприняли его так просто?
– Всё сводится к одному: новые люди в колонии – новые хлопоты.
Пренебрежительные слова Ральфа слегка задели Маргарет.
– Разумеется, вас можно понять. Однако, если говорить не только о трудностях, связанных тем, чтобы всех прокормить, успокоить остальных жителей…
Он прервал её:
– Посмотрите с моей стороны. Вместе с Джейн прибыли индеец, которых я привык считать врагами, изнеженный господин, никогда не державший оружия в руках, надоедливый болтун с сомнительными шуточками и, наконец, дамочка, которая сразу же угодила в плен.
Джейн, слышавшая все эти нелестные характеристики, с горечью свела брови. Хотя она признавала, что Ральф в своём праве, ей было жаль услышать такое мнение о новых знакомых. Пока Маргарет бегло записывала слова Лейна, он продолжил:
– Шло время, и стало ясно, что придётся смириться.
– С присутствием настолько неприятных персон? – журналистка вздёрнула бровь.
– С тем, что, если бы не эти персоны, я бы уже не раз мог погибнуть. С кем-то нам довелось сражаться плечом к плечу. Кто-то привнёс новшества, которые я недооценил, причём очень зря. Кто-то мужественно взвалил на себя мою ношу в тот момент, когда рука едва не дрогнула…
«Он говорит о дне казни… О Джереми», – поняла Джейн. Сердце защемило, и она тихо добавила:
– Все мы вместе пережили шторм.
Маргарет оттаяла, кивнув:
– И тропу через топи. И ночёвку в лесу.
– И даже мою рискованную попытку форсировать подвесной мост, чтобы побыстрее добраться до цели, – с улыбкой подытожил Ральф.
– Значит, к настоящему моменту вы признаёте положительные качества своих нынешних спутников и относитесь к ним благожелательно? – Маргарет занесла карандаш над раскрытой тетрадью, готовясь документировать ответ.
– Иногда.
Она усмехнулась, понимая, что более дружелюбного комментария вряд ли добьётся. Тем временем Оллгуд тоже взялся за блокнот, внося туда какие-то пометки. В отличие от Маргарет, он предпочитал не делать записи на ходу, поэтому начал понемногу отставать от команды. Заметивший это Джереми с лёгким подозрением окликнул инженера.
– Что вы там корябаете, Билли, приятель?
– Сомневаюсь, что вас это каким-либо образом касается, мистер Бейкер.
Он выделил интонацией обращение по фамилии, на что Джереми лишь ухмыльнулся.
– Отчего же? Я как раз хотел попросить у вас разрешения взглянуть поближе на этот блокнотик.
Неожиданная просьба озадачила Оллгуда. Он скупо поинтересовался:
– Чем обусловлена такая потребность?
– Ну, вы ведь умеете составлять всякие чертежи, верно?
– В том числе, – подтвердил Уильям, всё ещё не понимая, к чему клонит Джереми.
– Значит, можете в точности зарисовать то, что видите?
Бровь Уильяма поползла вверх, отражая высшую степень недоумения.
– Разумеется, могу. К чему вам это?
– Такая уж у меня натура – любопытная. Тянет меня ко всему новому. – Джереми с невинным видом развёл руками и как будто невзначай потянулся к блокноту. Отступив на шаг, Уильям недоверчиво захлопнул записную книжку.
– Учитывая то, с чего началось наше знакомство, я предпочту держать ценные для меня вещи при себе.
Бейкер уже готовился язвительно прокомментировать его слова, но тут вмешалась Джейн, не хотевшая, чтобы мужчины затеяли перепалку.
– Мистер Оллгуд, не сердитесь, вряд ли у мистера Бейкера были дурные намерения. Скорее, действительно любопыство: вы ведь почти не расстаётесь с этим блокнотом…
– Он действительно очень важен для меня, – тихо произнёс Уильям. Джейн вгляделась в кожаную обложку с изображением паровоза.
– Как будто сделано специально для вас.
– Так и есть…
Печаль, засквозившая в простом подтверждении, насторожила Джейн, но Уильям поспешно раскрыл записную книжку, не позволяя заострить внимание на своей ремарке.
– Как вы можете убедиться, здесь нет ничего особенного, – с некоторой поспешностью сказал он. – Дневниковые заметки, наброски схем, отдельные идеи…
Вчитываться Джейн не посмела бы, к тому же, Оллгуд перелистывал листы слишком быстро, чтобы взгляд не зацепился за что-то одно. Джереми бесцеремонно заглянул в блокнот через её плечо. Разумеется, Уильям сразу заметил это и сердито его одёрнул.
– Мистер Бейкер, я ведь уже ясно дал понять, что не желаю демонстрировать вам эту вещь.
Тот миролюбиво приподнял ладони.
– Не обессудьте, старина. Просто хотел полюбоваться за компанию с мисс Хантер.
Уильям убрал блокнот в карман брюк и устремился вперёд, а Джейн покосилась на Джереми: его бесцеремонность уже была ей привычна, но интерес к записям инженера удивил.
– С каких это пор вы горите желанием изучать чертежи? – спросила она, прищурившись.
– Подозреваете меня в недобрых намерениях, как и старина Билли?
– Он вас когда-нибудь убьёт за эту фамильярность, – хмыкнула Джейн.
– Да этот господин и мухи не обидит! – заверил её Джереми, приложив руку к сердцу.
– Так что насчёт блокнота? – сбить её с толку не удалось.
– Простое любопытство, говорю же! – он округлил глаза, придавая лицу нарочито наивное выражение.
– Не обманете меня, мистер Бейкер. Я неплохо вас знаю.
Джереми, невинно насвистывая, заспешил дальше, оставив вопросы без ответов. Эта сцена не осталась незамеченной индейцем: Куана всегда чувствовал, если
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Dora23 февраль 10:53
Интересное начало ровно до того, как ведьма добралась до академии, и всё, после этого ее харизма пропала. Дальше стало скучно,...
Пикантная ошибка - Екатерина Васина
-
Гость Татьяна22 февраль 23:20
Спасибо автору. Интересно. Написано без пошлости. ...
Насквозь - Таша Строганова
-
Юрий22 февраль 18:40
телеграм автора: t.me/main_yuri...
Юрий А. - Фестиваль
