KnigkinDom.org» » »📕 Стажер Ли Су Джин 2 - Роман Таймири

Стажер Ли Су Джин 2 - Роман Таймири

Книгу Стажер Ли Су Джин 2 - Роман Таймири читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 111
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
— с улыбкой обращается шатенка уже ко мне. — Завтра собираемся, как обычно, в библиотеке?

— …

— Су Джин?

///

И вот я снова стоял перед агентством C9.

Передо входом находилась целая толпа взволнованных и уставших подростков, а, судя по сообщению от менеджера Муна, внутри меня ожидало собрание на тему восстановления, теперь уже обновлённого, мужского коллектива айдолов.

Глава 6

Знакомство с генеральным директором и признание дома

Развлекательное агентство С9. Верхний этаж. Пара из немолодого мужчины в тёмном костюме и подростка в простой школьной форме шла по пустынному коридору.

— Может, у вас в агентстве какие-то проблемы с персоналом? — спросил я менеджера и заметил, как у него дёрнулась бровь.

Помолчав секунд пять, он решил уточнить:

— С чего ты взял?

— Вы второй день занимаетесь моими вопросами, — начал объяснять я свою мысль и то, что меня вдруг заинтересовало. — А насколько мне известно, по должности вы менеджер группы Эклипс.

— Тебя это не должно волновать, — снова помолчав несколько секунд, ответил он.

— Это так, — согласился я с ним. — И всё же?

Меня это и не волновало, но был интерес разузнать, как у них всё тут устроено.

— Раньше у меня было больше обязанностей в этой фирме, пока по личной инициативе не перевёлся работать менеджером, — не вдаваясь в подробности и причины такого решения, объяснил он. — Сейчас, если от меня требуется, я могу взять на себя дополнительные обязанности, или выполнить поручения господина Хвана. Что же до твоей новой группы, их прошлый менеджер был уволен, а нового ещё только предстоит нанять, и некоторое время, делами вашей группы придётся заниматься мне.

— Ясно, — кивнув в знак благодарности, я принял во внимание тот факт, что с моей новой группой, явно были какие-то проблемы. Но сейчас лучше было сосредоточиться на будущей встрече.

Как только я пришёл в агентство, менеджер Мун сообщил, что встретиться со мной желает хозяин этой цитадели ужаса и разврата, а именно генеральный директор Хван До Ук. Так что перед тем, как снова предстать перед четвёркой разноцветных звёзд шоу-бизнеса, мужчина повёл меня на встречу к своему прямому начальнику.

Дорога по коридору закончилась у двойных матовых стеклянных дверей, и мы остановились.

Переведя взгляд на мужчину, я увидел, как он сверху донизу меня осматривает, а выражение лица явно указывало на то, что он хочет что-то сказать. Но кажется, передумав, он вздохнул и, подняв руку, постучал в закрытую дверь.

— Одну секунду, — донёсся мужской голос из кабинета, затем послышались шаги, и двойную дверь открыл хозяин помещения. — Ну наконец-то вы здесь, проходите, — с широкой улыбкой произнёс он и указал в сторону стульев.

Встретив нас лично у входа, директор развернулся и направился к своему креслу.

Мужчине, на вскидку, было лет пятьдесят. Он был одет в серый костюм-тройку и лакированные туфли цвета жжёной карамели.

— Здравствуйте, господин Хван, — произнёс менеджер Мун поклонившись.

— Добрый день, — вежливо поздоровался я и по примеру моего сопровождающего поклонился ему в спину.

Затем мы оба прошли к предложенным нам стульям.

Помещение было обустроено в строгом стиле минимализма.

И если что-то здесь выделялось, кроме нескольких фотографий и наград, так это картина с каллиграфией, висящая на стене, над креслом хозяина офиса, и небольшое деревце-бонсай. Хотя здесь, в Корее, такие растения назывались, кажется, как-то по-другому.

— Итак, ты и есть Су Джин? — услышал я вопрос, как только мы с менеджером заняли места напротив генерального директора.

— Да, господин Хван, — кивнул я.

— Угу, — покивал он и словно о чём-то задумался, а, затем вернув улыбку себе на лицо, спросил довольно дружелюбным голосом. — Может быть, хочешь чего-то выпить, сок, кофе, какие-то другие напитки? Алкоголь предлагать не буду, но думаю, что-то подходящее твоему вкусу, мы обязательно найдём.

— Нет, спасибо, — также, стараясь быть вежливым, я слегка поклонился в знак благодарности.

— Нет? — состроил он лицо, как будто, его действительно смог удивить мой отказ. — Господин Мун, — с растерянностью обратился он к менеджеру. — Ты уверен, что привёл ко мне того самого Су Джина? Я почему-то вижу сейчас перед собой скромного парня, а совсем не того мальчишку, что выкручивал нам руки и ставил ультиматумы несколько дней назад.

«Ладно, первое впечатление оказалось обманчивым», — мысленно заметил я, но не подал вида.

— Ошибки здесь нет, — ёмко ответил его подчинённый.

— Да? — поджал он губы, показывая всем своим видом, что серьёзно о чём-то задумался. — Странно. Хотя, возможно, нам всё это могло просто показаться. А ситуация стала такой просто из-за недоразумения. Как считаешь, Су Джин?

Его вопрос, в котором оставался не озвученным сам предмет обсуждения, явно подразумевал мою вину. Но в то же время давал мне возможность лёгкого выхода. Где самым очевидным и правильным ходом, будет тот, где я просто со всем соглашаюсь.

Обычная манипуляция — в которой шеф устанавливал контроль над своим подчинённым. Его речь переводились в моей голове как невысказанный диалог: — «У нас случились проблемы, и мы считаем, что их виной были вы. Теперь давайте я сделаю шаг назад, и мы посчитаем это недоразумением. Вы же не будете спорить? Вот и славно! Однако если вы снова совершите то, что нас не устраивает, я это обязательно вспомню и во второй раз уже уступок не сделаю.»

— Если у вас возникли какие-то проблемы, я готов посочувствовать и всячески поспособствовать, чтобы их преодолеть, ведь теперь мы работаем вместе. Что же насчёт меня? — напоказ задумался я. — Вместо того чтобы считать это недоразумением, я лучше отнесусь к этому, как к своей удачи, которая привела меня в вашу фирму.

«Все ваши проблемы остаются только вашими. А недоразумения я вижу только в руководящих креслах, которые там сидят и сохраняют должности, несмотря на то, что не способны по-человечески договариваться, в пределах деловой этики», — также мысленно перевёл я свою фразу, оставляя при этом на лице вежливую улыбку.

— С более выгодным для себя контрактом, — с лёгким упрёком добавил он.

Подразумевая, что вся моя напускная радость, связанная с переходом к нему в агентство, связана только с этим фактом.

— Конечно, поэтому я и считаю это своей удачей, — и только теперь, я с полной готовностью с ним

1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 111
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге