KnigkinDom.org» » »📕 Стажер Ли Су Джин 2 - Роман Таймири

Стажер Ли Су Джин 2 - Роман Таймири

Книгу Стажер Ли Су Джин 2 - Роман Таймири читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 111
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
протягивает мне. — Они придадут сладости, и станет лучше.

— Угу, спасибо.

Правда, не уверен, что они смогут перебить этот странный и противный привкус. Я вообще не уверен, что смогу избавиться от него в ближайшее время.

[Спустя несколько минут]

Госпожа Пак продолжает на меня смотреть. Я же смотрю на неё, но с прищуром и одновременно пытаюсь ответить себе на один-единственный вопрос: «За что?»

— Что? — удивлённо хлопает она глазами.

— Это вы мне скажите, — киваю на раскрытые моти и биологическую угрозу на основе триметилксантина.

— Я просто подумала, что ты много работаешь и… — опустив взгляд на кружку, она морщится. — Ладно, в следующий раз я угощу тебя в кафетерии… — она кивает и скрещивает руки на груди.

Нет, с ней точно что-то не так.

— Угу, так и сделаем, — добавляет она.

[Спустя ещё десять минут]

После того как Су Джин покидает кабинет Джан Ди, оставляя госпожу Пак наедине с самой собой, в кабинет входит её секретарша.

Заметив недопитую кружку кофе, Чжи Юн слегка морщится и кладёт документы, которые принесла с собой, прямо перед госпожой Пак. Та же, в свою очередь, уведя взгляд к потолку, задумчиво размышляла о чём-то своём.

— Джин Ди? — пытаясь привлечь к себе внимание, произносит девушка.

— М? — не отрывая взгляда, издаёт вопросительный звук Джан Ди.

Чжи Юн хитро прищуривается.

— Я принесла тебе отчёт.

— Угу, — кивает.

Чжи Юн скрещивает руки на груди.

— А ты ничего сказать не хочешь? — с каждой новой фразой интонация секретаря Сон становилась всё более ироничной.

— Спасибо? — не то вопросительно, не то утвердительно отвечает госпожа Пак.

— Я не об этом, — отмахивается Чжи Юн.

— А о чём? — взгляд Джан Ди, наконец, оборачивается в сторону подруги.

Молчаливо, но с неким намёком в глазах Чжи Юн кивает на чашку с кофе.

— Оу, — опустив вслед за ней свой взгляд, вздыхает Джан Ди. — Я приготовила его для Су Джина.

— Ты? — лицо секретаря вытягивается от удивления. — Приготовила?

— Да. Но он оказался слегка горький, так что…

— Он отказался травиться, а ты так ему ничего и не рассказала?

— …

— Джан Ди?

— Не буду я ему ничего рассказывать, — фыркнула хозяйка офиса. — Мне ещё самой нужно привыкнуть к мысли, что у меня появился… — запнулась она на фразе. — В смысле у моих родителей… Короче, ты поняла!

Чжи Юн фыркает в руку со смеху, а Джан Ди кривит губы и, откинувшись на спинку кресла, скрещивает руки на груди.

— Не смешно, — обидчиво произносит госпожа Пак.

— Согласна, — несмотря на поддерживающий кивок, подруга продолжает хихикать. — Но… — немного успокоившись, спустя несколько секунд, добавляет. — Вдруг он войдёт в твоё положение и подыграет тебе?

— Даже если и так… — Джан Ди поджимает губы сильнее. — Он ещё школьник. И если родители об этом узнают, мне что сказать? Что я его на вырост себе взяла?

Чжи Юн снова пытается фыркнуть со смеху, но, заметив сердитый взгляд подруги, сдерживается.

— Ну, зато твой жених может поймёт, что у тебя… Несколько специфичные вкусы и наконец-то отцепится от тебя, — снова произносит секретарь Сон, задумчиво. — Да и брат, может, перестанет приставать.

— Ты их плохо знаешь…

— Нет, ну ты же теперь прямо в лицо им можешь говорить, что Чон Мин слишком стар для тебя, — едва сдерживая смех, улыбается Чжи Юн.

— …

Госпожа Пак сверлит подругу своим хмурым взглядом, а её щёки слегка краснеют.

[Час спустя]

Госпожа Пак, закончив телефонный разговор, кладёт трубку и прикладывает указательные пальцы к вискам. Затем слегка встряхивает голову, словно пытаясь отогнать поток мыслей, и поднимается со своего места, после чего целенаправленно идёт в сторону выхода.

Выйдя из своего кабинета, она направляется прямо к отделу логистики. Сотрудники, увидев приближение важной фигуры, поднимаются со своих мест и кланяются начальству.

Джан Ди же бросает взгляд на место Су Джина, которое сейчас пустует.

— Так, — она бросает взгляд в сторону господина Тхока. — А где Су Джин?

— Не так давно приходила госпожа Ан, — поясняет ей начальник отдела Ён Сик. — И забрала его с собой.

— Забрала? — словно не поняв значения услышанных слов, переспрашивает Джан Ди. — Что значит забрала?

Глава 5

Предложение Ха Рин и драма в столовой

Двадцать первый этаж компании Сиа Групп. Отдел исследования и разработок. Кабинет Ха Рин — руководителя двадцать первого отдела.

Двери кабинета распахиваются, и в помещение заходит женщина со светлыми короткими волосами и молодой парень.

— Присаживайся, — указав на стул в её кабинете, произнесла госпожа Ан и обойдя свой стол, села в кресло. — Будешь кофе?

— Спасибо, но… — я уже хотел отказаться, посчитав, что после посещения Джан Ди, кофе для меня на сегодня достаточно, но женщина уже нажала на кнопку интеркома.

— Нак Су, принеси две порции кофе и распечатку, — произнесла она после соответствующего звукового сигнала.

Появившись в нашем коммерческом отделе, Ан Ха Рин сразу же направилась к господину Ён Сику, у которого в срочном порядке и экспроприировала меня для каких-то важных, но не озвученных нужд. И если обычно наш руководитель отряда логистики, заступался за своих подчинённых, то, столкнувшись с напором женщины и улыбкой, от которой хотелось сбежать, с готовностью передал меня в её руки.

— Госпожа Ан… — начал я.

— Чем ты занимаешься у Джан Ди? — одновременно со мной произнесла женщина и, сложив руки в замок, стала ждать ответа.

— Работаю помощником в отряде логистики, — постарался я объяснить уровень ответственности, до которого меня сейчас допускают. — Задачи где-то на уровне новичка-стажера, отчёты, сбор данных, помощь в подготовке к презентации.

Если быть до конца честным, мне сложно было полноценно ответить на этот вопрос, так как я не знал местные порядки в фирме. Но прикинув сложность задач и сроки, которые я ставил своим подчинённым в прошлой жизни, то они были где-то на уровне плюс минус второго или третьего месяца работы.

Дальше они либо увольнялись, либо торжественно получали право унаследовать почётное имя Била.

— Прекращай, — весело отмахнулась она. — Я слышала от Джан Ди, что ты ещё школьник

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 111
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге