Спасите меня, Кацураги-сан! Том 16 - Алексей Аржанов
Книгу Спасите меня, Кацураги-сан! Том 16 - Алексей Аржанов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Своего имени она не назвала. Только… — Сайка выдержала паузу, а затем произнесла: — Сказала, что всё уже решено, и тебе суждено стать частью её семьи.
Глава 10
Я могу сохранить самообладание и не отдаться эмоциями, если такие сообщения поступают на мой адрес. Если человек пришлёт письмо мне, заявит нечто подобное по телефону, лично или любым другим способом — я разберусь с ситуацией, как и всегда. Спокойно и хладнокровно.
Но какая-то сволочь додумалась позвонить на номер Сайки! Потревожить беременную женщину и рассказать ей полнейший бред. Членом какой семьи меня посчитали? Что там уже за меня решено? О чём говорила эта незнакомка? Пока в этом только предстояло разобраться.
В такие моменты у меня полностью отключаются мои лекарские инстинкты. Милосердие исчезает, и мне хочется объяснить человеку его неправоту уже не словами, а физической или магической силой.
Однако я всё же преодолел этот порыв, взял себя в руки и задал Сайке вопрос:
— Больше тебе эта женщина ничего не сказала?
— Нет, — помотала головой она. — Просто поставила перед фактом и тут же бросила трубку.
— Отправь мне её номер телефона, я постараюсь в ближайшее время разобраться, — ответил я. — Если снова будет звонить — сразу передай трубку мне. Если меня нет рядом — не отвечай, но обязательно сообщай мне о том, что звонок был совершён. Я найду способ вычислить этого человека.
— Тендо-кун, прости, если этот вопрос покажется тебе странным или даже обидным… — напряглась Сайка. — Но у тебя точно больше никого нет?
— Абсолютно точно, — твёрдо ответил я. — На этот счёт можешь даже не сомневаться. Понимаю, что тебя этот звонок сильно смутил, но я и сам нахожусь в замешательстве.
— Я всё понимаю, ты только не подумай, что я тебе не верю. Просто почему-то захотелось на всякий случай уточнить ещё раз, — объяснилась она.
— Всё в порядке, ты имеешь право спрашивать. Это — чья-то злая шутка. Думаю, кто-то хочет мне навредить.
Сайка, задумчиво устремив свой взгляд в пустоту, потёрла костяшкой указательного пальца свой узкий подбородок, а затем произнесла:
— А если предположить, что это кто-то из тех, кто состоял с тобой в отношениях раньше? У тебя же был кто-то до меня?
Были, правда, я с трудом могу представить, что кто-то из них мог пойти на подобное. Найти телефон Сайки, позвонить ей и наговорить такой чуши. Сильно сомневаюсь, что речь идёт о ком-то, с кем я был в отношениях ранее.
Даже если бы среди них нашёлся кто-то, желающий подпортить мои взаимоотношения с Сайкой, вряд ли бы они стали сочинять какую-то безумную историю о том, что я стану членом чьей-то семьи.
После этого разговора Сайка довольно быстро забыла о странном звонке и улеглась спать. Я же несколько раз попытался дозвониться по этому номеру, но мне так никто и не ответил.
Следующие несколько дней прошли относительно спокойно. Я, как и всегда, метался из клиники в клинику, но своей организации стал уделять чуть меньше времени, поскольку был вынужден задерживаться в инфекционном боксе практически допоздна. Мы с Окабэ Акирой вели параллельные исследования клинических показателей Фувы Джузо.
За три дня я полностью стабилизировал его состояние, однако вирус уничтожать не стал. Оставил совсем чуть-чуть «Фебрис-12» в его лёгких, а затем стал наблюдать. Сохранялся риск, что вирус адаптируется к лекарской магии и начнёт сопротивляться даже ей, но я придумал хитрый способ, как обойти эту проблему.
Каждый день я пользовался разными частотами жизненной энергии. Иногда оказывал пагубное воздействие на вирус только через «молекулярный анализ», иногда через «клеточный», а в другие дни комбинировал разные режимы лекарской магии, чем постоянно вынуждал вирус менять свою структуру и путал его, тем самым срывая адаптационные механизмы «Фебрис-12».
— Как чувствуете себя сегодня, Фува-сан? — заглянув в инфекционный бокс, спросил я.
— Уже гораздо лучше. Спасибо, Кацураги-сан, — сдержанно ответил он. — Удивлён, что вы всего лишь за четыре дня привели меня в порядок. Кажется, я попал сюда в понедельник, верно?
— Да, всё правильно.
— Извиняюсь, я просто уже начинаю путаться во времени, — вздохнул он. — Сегодня четверг. Обычно я даже обычным ОРВИ болею гораздо дольше. У меня точно тот самый вирус, о котором мы с вами говорили? Может, я простудился, и всё это какая-то ошибка?
— От обычной простуды почки не отказывают, — прямо сказал я.
— Что-что? А у меня отказывали почки⁈ — удивился он.
— Теперь уже можно об этом сказать, — решил пояснить я. — В первый день, когда вы сюда поступили, у вас были серьёзные проблемы практически со всеми органами и системами. В кишечнике возникло множество кровоизлияний, а почки перестали фильтровать кровь. И это я ещё молчу про стремительно распространяющуюся пневмонию. Сейчас с вами всё в порядке. Мы только лёгкие ещё не излечили. В остальном — состояние стабильное.
— А что бы случилось, если бы… Если бы почки так и не удалось восстановить? — сжавшись от напряжения, спросил Джузо.
— Возникла бы уремия. Если кратко, это состояние, при котором у вас в сосудах начала бы течь моча вперемешку с кровью. Убрать это не так уж и просто. Но опасность миновала. Я видел ваши анализы мочи и кала. Судя по всему, кишечник и почки полностью восстановились, — пояснил я.
— Чудеса какие-то, — хмыкнул он. — Я недавно созванивался с отцом. Как и обещал, ничего не стал ему рассказывать о том, что посторонним людям знать не следует. Но меня сильно смутил один факт. Изначально моему отцу было гораздо хуже, чем мне. Однако его вы спасли одним-единственным уколом, за что я вам бесконечно признателен. А я до сих пор нахожусь в больнице. Как вы это объясните?
Очень неудобный вопрос, если учесть, что оябуна я излечил лекарской магией, а Фуву Джузо намеренно держу в состоянии «слегка болеющего».
— Дело в том, что ваш отец пострадал гораздо меньше, — солгал я. — Ему было плохо из-за того, что организм с большим трудом переносил вирус из-за возраста. У вас же ситуация пошла по другому сценарию. Одним уколом здесь не обойтись.
— Ладно, — вздохнул он. — Вы можете сколько угодно считать меня преступником и не разделять мои взгляды, но
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень интересный персонаж, прочитала с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева