KnigkinDom.org» » »📕 Посол - Всеволод Бобров

Посол - Всеволод Бобров

Книгу Посол - Всеволод Бобров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 65
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
улыбнулась мне. Улыбнувшись в ответ, сажусь рядом с ней. Вроде бы уже четыре месяца, как снова вместе, а все почти как в первый день, разве что, может, немного сдержанней стали, а так… все та же нежность, любовь, тепло. Как же я по этому скучал и нисколько не хочу прекращать это. И да, испытывая все это, чувствую, как меняюсь. Даже не столько меняюсь, а скорее оттаиваю, вспоминаю, каково это, и наслаждаюсь этим.

Полчаса ожидания, и мы вышли из прыжка на краю звездной системы.

— Ох, ё, — только и смог произнести, когда пошли первые данные сканирования.

И система обитаема, мягко говоря. А если говорить, как все есть, то тут дохрена и еще немного народу, она больше напоминает разворошенный муравейник. И похоже, разворошили его отнюдь не мы, все так было и до нашего появления.

Тут сотни, даже тысячи кораблей, если считать и разную мелочь. Десяток крупных станций. А что там на планетах — большой вопрос. Но что-то, похоже, есть, часть кораблей летает и туда. И на первый взгляд, боевых кораблей особо много не видно, на фоне общего количества они даже почти не заметны. Все они больше похожи на какой-то разномастный сброд. Может, не прям уж сброд, но это не отменяет разномастности собравшихся здесь кораблей.

И вот смотрю на все это, и возникает у меня смутная догадка по поводу того, кто они такие. Не в плане расы, а их статуса, что ли. Беженцы. Это все очень похоже на один огромный лагерь беженцев в виде целой звездной системы.

— Пустая, говоришь? — спрашиваю у Грэзга.

— Должна была быть такой, — немного растерянно ответил он, а наш флот начал срочно принимать оборонительное построение, не спеша лететь куда-то дальше.

Тем временем наше появление явно заметили, и в системе воцарилась паника, а иначе и не сказать — корабли заметались как ужаленные, стараясь убраться как можно дальше от нас. Но минут пять, и все немного улеглось, а к нам с разных точек системы выдвинулись боевые корабли. Фрегаты, эсминцы и даже один линкор. Всего их полторы сотни.

— Они пытаются с нами выйти на связь? — спрашиваю у капитана.

— Нет, ничего не фиксируем.

— Тогда вы попробуйте, — говорю ему, а то пока мы лишь активно сканируем все, до чего дотягиваемся.

Если вдруг все пойдет по плохому сценарию, то мы должны справиться с теми, кто тут находится, они не выглядят грозной силой. А станции пусть и крупные, но скорее гражданские, с такой себе обороной. Во всяком случае, засечь там что-то угрожающее пока не получилось, минимум орудий, а щиты по мощности пусть и неплохие, но расковыряем их без проблем.

Про корабли же говорить нечего, все, что было хоть немного вооружено, сейчас летит к нам. И, судя по результатам сканирования, которое без каких-либо проблем просветило их практически насквозь, ничего особо серьезного там нет. Другое дело, что не хотелось бы начинать с боя первый контакт.

Пока капитан пытается связаться с местными, вспоминаю об одной небольшой проблемке, про которую вообще забыл, — а как мне с ними общаться, я же их языка не знаю? Слияние, по понятным причинам, его тоже не знает, и никакой базы данных по нему у нас нет. И вот как мне с ними устанавливать контакт? А кому, как не мне, я же посол.

— Готово, приняли наш сигнал. Есть связь. Канал стабильный, — радостно произнес Грэзг и позвал меня: — Господин посол?

— Иду я, иду, — отвечаю и подхожу к одному из экранов. По пути заглядываю в сеть и смотрю, как там у нас дела. Флот в оборонительном построении и готов отражать вражескую атаку. Но ее пока не предвидится, двигавшиеся к нам корабли остановились и висят на месте, не торопясь продолжать приближаться к нам. Возможно, самые дальнобойные орудия и дотянутся до них, но для полноценного боя далековато. Другое дело, что разделяющее нас расстояние мы можем быстро сократить внутрисистемным прыжком.

— Активирую связь, — сообщил Грэзг, когда я остановился перед экраном.

— Давай.

Пара мгновений, и экран включился, и с него на меня смотрел высокий худой зеленокожий инопланетянин. В целом выглядит привычно, не так уж много отличий от виденных ранее рас. Кажется, гуманоид, голова одна, на ней два глаза, нос, рот, два уха, есть короткие волосы и брови. Насчет количества рук и ног не уверен, в кадре видна лишь одна пара верхних конечностей. В целом похож на какого-нибудь эльфа из старого фэнтези, только кожа зеленая и уши не такие вытянутые. А в остальном определенное сходство заметно. Одет в какое-то подобие мундира.

Я бы предположил, по внешним признакам, что это мужчина, но кто их знает, этих инопланетян.

— Альтут бессун ангарэ, — произнес он довольно звонким голосом, внимательно смотря на меня.

— И я вас приветствую, — отвечаю ему, понимая, что мы в тупике. Нужно как-то составить словарь, и даже искинам для этого нужен исходный материал и время. — Вы понимаете меня?

— Верстан ульдэ, — раздалось в ответ.

— Входящий пакет данных, — сообщил кто-то.

— Принимайте, — сразу же приказал Грэзг.

За происходящим на мостике слежу краем глаза, продолжая большую часть внимания уделять своему собеседнику, пусть у нас пока и возникли сложности с общением. Он тоже продолжает смотреть на меня, правда, больше ничего не говорит.

— Это лингвистическая матрица. Отправили на анализ, — отчитался капитан.

Это хорошая новость. Похоже, мы не первые, с кем они встретились, и они подготовились на этот случай. У нас тоже есть что-то подобное, и если бы они не опередили нас, то и мы бы попробовали передать им, чтобы они на ее основе составили словарь.

— Языковая модель готова, возможны погрешности, требуется калибровка, — сообщил Грэзг спустя несколько секунд.

— Хорошо, подключай.

— Готово.

— Вы понимаете меня? — спрашиваю у моего собеседника по ту сторону канала связи.

— Да, — кратко ответил он и сразу же задал вопрос: — Кто вы такие? Что вам нужно?

— Мы мирная экспедиция. Я посол. Мы здесь, чтобы установить с вами контакт.

— Контакт? — переспросил он, явно не поняв меня.

— Наладить общение, познакомиться.

— Ясно. Откуда вы?

— Издалека.

— А если точнее?

— С другого конца галактики.

— Ого, далеко вы забрались. Почему вас так много?

— Мы не знали, с чем столкнемся, путь был долгим.

— Вы не собираетесь нападать на нас?

— Не планируем, мы с мирными намерениями.

— Хорошо. Мне нужно связаться с командованием, дайте мне время.

— Как скажете. Если не против, мы останемся здесь. Или нам покинуть звездную систему?

— Не нужно, просто оставайтесь на этой позиции.

— Хорошо.

— До связи, — попрощался он

1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 65
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Светлана Гость Светлана23 ноябрь 13:52 Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает.  Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то... Ты еще маленькая - Кристина Майер
  2. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  3. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
Все комметарии
Новое в блоге