Фантастика 2026-95 - Павел Шимуро
Книгу Фантастика 2026-95 - Павел Шимуро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я знаю.
— Но и врать нельзя. Если скажешь «безопасен», а он потом выкинет что-нибудь, Дейра не простит. И я не прощу.
Я поставил кувшин на край колодца и посмотрел на Аскера.
— Скажу правду. Ту часть правды, которую можно сказать, не создавая паники.
Аскер чуть прищурился.
— А есть часть, которую нельзя?
— Есть вещи, которые я пока не понимаю сам. Когда пойму — скажу.
Он смотрел на меня долго, и в его взгляде я видел работу ума. Аскер не верил мне на слово — он верил результатам. Я лечил его людей, варил лекарства, держал лагерь на плаву, и это давало мне кредит, но не безлимитный.
— К вечеру, — сказал он. — Доклад мне лично до того, как скажешь Дейре. Мне нужно знать, что именно она услышит.
Он ушёл.
Я взял кувшин и пошёл к южной калитке.
…
К Фергу я подошёл со стороны стены, через узкий проход между частоколом и загоном для скота. Калитка была открыта — Горт оставил её так по моему распоряжению, чтобы я мог работать, не тратя время на возню с засовами. Навес, под которым лежал Ферг, стоял в семи метрах, отделённый от ближайшего шатра беженцев пустым пространством, которое Дейра обозначила как границу.
Вейла ждала у калитки.
Я не удивился. Торговка обладала чутьём на моменты, когда происходило что-то, стоящее её внимания, и появлялась именно тогда, когда могла получить информацию. Она стояла, прислонившись плечом к столбу, в позе, которая выглядела расслабленной, но не была ею.
— Пришёл смотреть? — спросила она.
— Пришёл смотреть.
— Мне остаться?
Я подумал об этом. Вейла знала о Меченых больше, чем кто-либо в лагере. Её присутствие могло дать контекст, который мне нужен.
— Оставайся, но молчи. Мне нужна тишина для работы.
Она кивнула и отодвинулась, давая мне место у калитки.
Я развернул «Эхо» и направил его на Ферга.
Полное разрешение. Максимальная детализация. Послойный скан.
Первый слой — кожа. Поверхность рук от запястий до кончиков пальцев покрыта рисунком тёмных линий, видимых даже невооружённым глазом.
Второй слой — подкожная клетчатка. Каналы шли глубже, чем я предполагал при первичном осмотре. Стенки каналов выложены модифицированными клетками — не мёртвыми, не повреждёнными, а перестроенными, словно субстанция Жилы переписала их генетический код. Клетки сохраняли жизнеспособность, кровоснабжение не было нарушено, нервные окончания функционировали. Это не ожоги — это архитектура.
Третий слой — мышцы. Каналы не затрагивали мышечную ткань, обходя мышечные пучки с точностью хирургического разреза. Кто бы или что бы ни создало эту сеть, оно знало анатомию человеческой руки лучше, чем я.
Четвёртый слой — кости. Чисто. Надкостница, костная ткань, костный мозг без изменений. Субстанция не тронула скелет.
Внутри каналов «Эхо» обнаруживало жидкость — тусклую, красноватую, с вибрационным паттерном, который я узнал мгновенно, потому что чувствовал его каждую ночь, лёжа на крыше и слушая глубинный пульс.
Субстанция Корневого Реликта.
Совпадение сигнатуры в девяносто один процент.
Рубцовый Узел в моей груди отозвался. Вибрация прошла от сердца к рёбрам — тихая, настойчивая, как камертон, уловивший ноту из соседней комнаты. Я почувствовал её зубами, скулами, основанием черепа. Частота совпадала, но амплитуда была слабее, чем при контакте с камнем Реликта. Тридцать четыре процента совместимости.
Нет. Тридцать шесть.
Стрелка дрогнула и поднялась, пока я смотрел. Два процента за минуту наблюдения. Близость усиливала резонанс.
Я зафиксировал данные и начал анализ.
Каналы в руках Ферга не были случайным повреждением, они образовывали систему — замкнутую, иерархическую, с главными магистралями по центру ладоней и ветвлениями к каждому пальцу. Структура напоминала капиллярную сеть, но не кровеносную, скорее корневую. Как миниатюрная копия того, что я видел в расщелине: древняя корневая система Виридис Максимус, окаменевшая и мёртвая, но сохранившая форму.
Жила вытиснула на теле Ферга карту собственной корневой системы.
Ферг не жертва — он носитель.
В этот момент кузнец пошевелился.
Я замер. До этого он лежал неподвижно, как все предыдущие трое суток: на спине, глаза в потолок, дыхание ровное, пульс шестьдесят. Но сейчас его голова начала поворачиваться медленно, с усилием, как у человека, который выходит из глубокого наркоза и пытается понять, где находится. Шейные мышцы напряглись, подбородок сдвинулся на три сантиметра влево.
Его глаза прошли по навесу, по шкурам, по столбам, не задерживаясь ни на чём. Потом они нашли калитку.
Нашли меня.
Рубцовый Узел дёрнулся. Совместимость подскочила — тридцать восемь, тридцать девять. Вибрация усилилась — чувствовал её в горле, в висках, в кончиках пальцев. Ферг смотрел на меня, и в его взгляде не было ни страха, ни агрессии, ни безумия. Было узнавание. Не меня как человека, а чего-то во мне — чего-то, что резонировало с тем, что было в нём.
Его губы шевельнулись.
Звук вышел хриплым, сдавленным, как будто голосовые связки не использовались много дней и забыли, как работать. Одно слово — короткое, с мягким согласным в начале и протяжной гласной в конце. Не язык Подлеска, не торговый диалект, не архаичный вариант, который я встречал в записях Наро.
Что-то другое.
Интонация была вопросительной.
Вейла за моей спиной втянула воздух сквозь зубы.
— Тот охотник из Ольхового Лога, — прошептала она. — Когда он заговорил, звучало точно так же. Слова похожи на наши, но собраны иначе, как будто кто-то взял знакомые звуки и переложил их в порядке, который имеет смысл не для нас.
Я не отвечал — смотрел на Ферга, а Ферг смотрел на меня. Между нами было семь метров, калитка из потемневших досок и вибрация, которая, казалось, сгущала воздух.
Потом его голова откинулась на шкуру, глаза закрылись, и он снова замолк. Пульс не изменился.
Я убрал «Эхо» и повернулся к Вейле.
Торговка стояла, сцепив руки перед собой, и смотрела на навес Ферга с выражением, которое я видел у людей, обнаруживших, что безобидный камень на дороге оказался спящей змеёй.
— Это не Мор, — сказала она.
— Не Мор. Мицелия нет. Паразитной сети нет. Это субстанция Жилы в чистом виде, без заражения.
— Но Жила не делает таких вещей с людьми. Жила убивает. Обжигает, разрывает, сводит с ума. Я видела, что бывает с теми, кто падает в разлом.
— Видела, — согласился я. — Но Ферг не упал в разлом. Дейра сказала, что нашли его стоящим по колено в воде, стоящим и улыбающимся.
Вейла помолчала. Я видел, как она
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Ма29 апрель 18:04
История началась как юмористическая, про охотников, вампиров, демонский кости и тп, закончилось всё трагедией. Но как оказалось...
Тьма. Кости демона - Наталья Сергеевна Жильцова
-
Гость Татьяна26 апрель 15:52
Фигня. Ни о чем Фигня. Ни о чем. Манная каша, размазанная тонким слоем по тарелке...
Загадка тихого озера - Дарья Александровна Калинина
-
Гость Наталья24 апрель 05:50
Ну очень плохо. ...
Формула любви для Золушки - Елизавета Красильникова
