Фантастика 2026-7 - Алекс Келин
Книгу Фантастика 2026-7 - Алекс Келин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты молодец, и я горжусь тобой, — похвалила ребёнка, — Глен, напомни мне через неделю о благоустройстве отдельной комнаты для ваших занятий.
— Хорошо, мадам Делия.
— Спасибо, — поблагодарила, приступая к поданному Натишей завтраку. Сегодня Хлоя и Яник особенно расстарались и приготовили вкуснейшую творожную запеканку, кашу на молоке, омлет и оладьи. Разнообразно и не слишком много, в самый раз для четверых. Глядя на то, с каким аппетитом уплетает запеканку сын, я невольно увлеклась, незаметно слопав не только кашу, но и пару оладий.
— Госпожа, мсье Кип прибыл, — объявил Лудо, проходя в столовую, когда мы уже закончили завтракать, — идёт…
— Делия! Готово! Рассчитались! — прервал дворецкого Кип, ворвавшийся в комнату, сотрясая мешком, — в банк?
— Конечно, ты ещё спрашиваешь! — обрадованно воскликнула, вскакивая со стула, в два шага добралась до сына, поцеловав его пунцовую щёчку, рванула в холл, на ходу проговорив, — вернусь после обеда. Кип, сначала в кабинет, надо отложить немного! А за кирпич?
— Уже в банке на твоём счету, — отрапортовал секретарь, обгоняя меня на лестнице.
Отложить часть полученной за продажу автомобиля суммы было недолго. Как и добраться до банка, время в пути, казалось, промелькнуло как один миг. И вот я уже широким шагом направляюсь в кабинет мсье Кэри в сопровождении Кипа и двух ошеломлённых сотрудников.
— Мадам Делия? — недоумённо протянул управляющий, медленно поднимаясь с кресла, — что-то случилось?
— Нет, всё хорошо. Вы, наверное, уже слышали о том, что завод Рейн продал кирпич, половина суммы уже поступила на мои счета вашего банка, остальная часть выплачена мне наличными. Я готова погасить часть по закладным, но при условии, что банк выдаст мне документ об отсрочке выплаты остальной суммы, скажем… на год. Но я уверена, что закрою долг в течение шести месяцев.
— Эээ… мадам Делия, я бы рад… — оторопело пробормотал мужчина, на мгновение растерявшись, но тотчас поспешил уточнить, — о какой сумме идёт речь?
— Ваши сотрудники сейчас вам все покажут, — улыбнулась изумлённому мсье Кэри и, не дожидаясь приглашения, присела в кресло для посетителей.
— Хм… нда, мадам Делия, с вами приятно иметь дело, — наконец изрёк управляющий, восхищённо на меня посмотрев, — думаю, мы с вами придём к соглашению. Дорс, подготовь договор о рассрочке на год. Прошу прощения, мадам Делия, придётся немного подождать… кофе?
— Нет, спасибо, — как можно любезней отказалась, с трудом сдерживая улыбку, наблюдая за жадным взглядом управляющего, смотрящего на мешок в руках Кипа.
— Кхм… — поперхнулся мсье Кэри, видно, осознав, что ведёт себя странно, и, широко и довольно улыбнувшись, спросил, — мадам Делия, я услышал о скорой новинке, которую изготовит ваш завод. Говорят, вы такое видели в Кастелии, отдыхая там на лечебных источниках.
— Новинка будет, такого в Ранье ещё не было, — промолвила, загадочно улыбнувшись в ответ, немного склонилась к столу, так чтобы якобы слышал только мсье Кэри, проговорила, — для вас я немного сбавлю цену.
— Благодарю, мадам Делия, — натянуто улыбнулся мужчина, не поддавшись сомнительному искушению, но я на него не рассчитывала, а вот его жену и дочь непременно приглашу к себе на вечер.
— Мсье Кэри, договор готов, — через несколько минут объявил служащий, спешно проходя в кабинет, и аккуратно положил на стол два листа бумаги. Мсье Кэри тотчас, потрясая меня своей скоростью, быстро взяв документы, принялся их изучать. Я же, с трудом сохраняя видимое спокойствие, мысленно поторапливала мужчину, спеша закончить это дело и хоть ненадолго выдохнуть.
— Мадам Делия, — наконец подал мне документы управляющий, прежде поставив на них свою размашистую подпись, — если вас устраивают условия, подписывайте договор, но должен предупредить, что они едины для всех.
— Учту, — коротко ответила, внимательно вчитываясь в каждую строчку, на цифре процентов едва не выругалась, но срок первой выплаты будет только через год, и это меня на сегодняшний день вполне устраивало.
— Дорс, проводи мсье… в кассу, — проговорил мсье Кэри, заметив, что я взяла со стола его ручку.
— Мсье Кип Джонс — мой секретарь, — подсказала, поставив свою подпись на договоре, вернула второй экземпляр управляющему и, растянув губы в улыбке, произнесла, — с вами приятно иметь дело, мсье Кэри.
— И с вами, мадам Делия. Когда вы пришли ко мне в первый раз, я был убеждён, что нескоро вас увижу, но я рад, что ошибся.
— Уверена, мы теперь будем чаще встречаться, — елейным голоском произнесла, поднимаясь с кресла. Кип и Дорс уже покинули кабинет, договор о такой необходимой мне рассрочке я получила, и от банка мне пока больше ничего не нужно.
— Буду рад встреч… — недоговорил мсье Кэри, дверь вдруг с шумом распахнулась, и в кабинет вошёл Сефтон, за его спиной маячил собственной персоной Фрэнк, а чуть далее замер Кип, коротким кивком и сжатым в ладони документом показав мне, что сделка с банком только что была завершена.
Новинка кирпичного завода Рейн)
Глава 19
Глава 19
— Дядюшка! — тотчас с радостным воплем кинулась я к Сефтону, как в детстве повиснув на его шее, запричитала, — что происходит? Я приехала в Ранье, в поместье грязь, слуги не хотят работать, Фрэнк… — жалобно всхлипнула, бросив обиженный взгляд на изумлённого мужа, и стыдливо прошептала, — в спальне моих родителей жила его любовница. Куча закладных! Дядюшка, я чуть не лишилась своей кареты! Вот!
Не дав произнести и слова ошеломлённому «дядюшке», так он просил себя называть маленькую Дель, я отпрянула от сильно раздавшегося вширь мужчины принялась доставать из сумочки расписки мужа, делая это рывками, время от времени всхлипывая.
— Мадам Делия. Может, вы присядете? За столом будет удобней, — заговорил мсье Кэри, явно желая насладиться представлением, любезно отодвигая для меня стул.
— Спасибо, мсье Кэри, — благодарно улыбнулась мужчине самой обворожительной улыбкой, что была в моём арсенале, выложила на стол пачку расписок, обвиняющее выкрикнула, — вот эти я вынуждена была оплатить, иначе бы лишилась необходимого!
— Дель… девочка моя! — наконец отмер Сефтон, не ожидая от «племянницы» такой прыти и шума, и, ласково улыбаясь, елейным голосом заговорил, — я так рад, что тебе стало лучше! Я, конечно, перечислю на твой счёт все траты, а с сыном… как следует поговорю. Делия…
— Сейчас? Мсье Кэри, пригласите, пожалуйста, Дорса, — прервала старшего Доумана, восторженным голосом дурочки воскликнув, — вы прекрасный руководитель, ваши сотрудники отлично работают. Мне же, едва вернувшись, пришлось сменить весь штат прислуги, лентяи и ворье!
— Конечно, мадам Делия, сейчас всё устроим, если мсье Доуман не против, — тотчас отреагировал управляющий и, судя по его довольной улыбке и хитрому прищуру, в его лице я только что нашла поддержку.
— Зовите, — процедил сквозь зубы Сефтон, продолжая натянуто улыбаться. Фрэнк молчал, но по ходящим желвакам на скулах было заметно, что он находился в крайней степени бешенства. Кип же наслаждался встречей родственников, замерев у дверей, тем не менее зорко следил за семейкой.
— Дорс, переведи со счетов мсье Сефтона Доумана на счёт мадам Делии Рейн общую сумму этих расписок, — распорядился управляющий, подав внушительную стопку бумаг, и, вежливо оскалившись, проговорил, — кофе, мсье Сефтон? Мсье Фрэнк?
— Нет, нам пора, я так давно не видел мою дорогую Делию, что мне не терпится её обнять и поговорить в домашней обстановке.
— Ох, дядюшка! Совсем забыла, — вновь воскликнула, отчего проходящий мимо всё ещё открытой настежь двери посетитель невольно вздрогнул, а Сефтон и Фрэнк поморщились, — я была на заводе и узнала, что предприятие моего отца, его детище…куда он вложил все свои силы, почти обанкротилось, — всхлипнула, промокнув невидимую слезу платком, который заботливо мне подал мсье Кэри, — это я виновата, отец всегда говорил мне, чтобы я никогда не передавала управление, сама занималась предприятием, и вот итог.
— Нет, что ты, — скрипнув зубами, возразил Сефтон, бросив нечитаемый взгляд в сторону управляющего, — кирпич не покупают, не только завод Рейн переживает плохие времена.
— Но я же продала кирпич⁈ — деланно удивилась, с недоумением посмотрев на «дядюшку», после — на мсье Кэри, — за хорошую цену и оплатила банку часть закладных, мсье Кэри подтвердит.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Людмила,16 январь 17:57
Очень понравилось . с удовольствием читаю Ваши книги....
Тиран - Эмилия Грин
-
Аропах15 январь 16:30
..это ауди тоже понравилось. Про наших чукчей знаю гораздо меньше, чем про индейцев. Интересно было слушать....
Силантьев Вадим – Сказ о крепости Таманской
-
Илона13 январь 14:23
Книга удивительная, читается легко, захватывающе!!!! А интрига раскрывается только на последних страницай. Ну семейка Адамасов...
Тайна семьи Адамос - Алиса Рублева
