KnigkinDom.org» » »📕 История одного человека 2 - Фанур Аминович Галиев

История одного человека 2 - Фанур Аминович Галиев

Книгу История одного человека 2 - Фанур Аминович Галиев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 ... 653
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
него наложить и будучи под надежной защитой барьеров, разве нет?

- То было тогда, - снова приподнял кончики губ Данзо, отчего Сарутоби только прищурился, - Теперь меня вполне устраивает то, что из него делает Дайчи-сан. Особенно учитывая то, что весьма скоро он будет способен заткнуть за пояс кое-кого, о твоей безрассудности по отношении к которой я говорю уже не один год….

- Допустим, что дело в ней, - ответил Хокаге, одним стремительным движением руки вытряхивая на пепельницу остатки тлеющего табака с трубки, - Но ведь это далеко не все, не так ли?

- Верно…. Мне чрезвычайно интересен человек, способный поднять на ноги или, по крайней мере, привести в состояние отвечать на вопросы разных интересных личностей. Под замком сделать это будет не так удобно, как хотелось бы….

- Хочешь снова привлечь его в миссию? Сейчас?

- Разумеется, раз уж у нас случился такого рода инцидент. Будет отличная возможность все утрясти и вернуть ситуацию на круги своя, - Данзо на несколько секунд взял паузу, дожидаясь готовую сорваться с языка Хирузена реакцию, и продолжил, - пока мы будем разбираться, что же приключилось в Стране Волн, и отчего же дорогому нашему сердцу Узумаки Наруто вдруг потребовалась помощь биджу.

Хокаге проглотил готовые сорваться слова и упер на него свой ледяной взгляд, который вполне мог бы посоперничать с фирменным выражением лица лидера Корня. Как же редко он использовал его….

- Разумеется, команду номер семь и их сенсея ожидает серьезное разбирательство, - холодно бросил он, посмотрев на так и стоящего столбом АНБУ, - Особенно учитывая то, что мы уже отправили туда АНБУ. К их списку приказов непременно добавим пункт о способствовании скорейшего возвращения этих четверых.

- Безмерно рад это слышать, - ответил Данзо, бросив взгляд на подобравшегося АНБУ, который правильно поняв намек, уже готовился ретироваться, - Полагаю, АНБУ Лис будет готов к выполнению миссии в ближайшие дни. У нас накопилось очень много материала для него.

С этими словами он развернулся и направился к выходу, оставляя победу в этом небольшом споре за собой. Хирузен, увы, уже не способен понять всей ситуации. Равно как и оценить истинный потенциал объекта. Тот потенциал, который, безусловно, пригодится ему, Данзо, когда придет его время. А оно придет. Весьма скоро.

Часть 2. Глава - 15. Преддверие…

Подземная база Корня последние годы была не самым оживленным местом. Официально распущенная организация во главе с лишенным практически всех своих постов старейшиной, в самой деревне была представлена крайне незначительными силами. Конечно, за прошедшее время какое-либо имевшее место быть внимание к структуре постепенно сошло на нет, и лидер планомерно наращивал численность своих людей в деревне. Но, несмотря на этот процесс, обширный подземный комплекс все еще по большей части пустовал. И любое, даже самое незначительное действие угрожало вызвать эхо, которое можно было услышать почти в любом уголке базы. Из-за чего и без того осторожные и бесшумные обитатели подземелья предпочитали двигаться и действовать еще тише и осторожнее.

Но даже в этом практически пустом, погруженную в тень и постоянную тишину месте все же можно было отыскать помещения, в которых жизнь по-настоящему кипела. И годы тишины, забвения со стороны тех, кто жил наверху, а также полного отсутствия товарищей сказались на этом уголке базы положительно. Численность людей увеличилось, а вместе с ними росло количество выделенных квадратных метров, вкладываемых ресурсов, материалов, не говоря уже о внимании. Внимании тех, кто не просто надеялся, что нынешнее положение Корня временно, а прекрасно понимал, что это так. Не говоря уже о статусе лидера организации, на постепенное укрепление позиций, положения и возможностей которого обитатели этого уголка базы вкладывали неимоверные усилия.

Рабочая группа, состоящая из невероятно талантливых, ну или, по крайней мере, достаточно грамотных и толковых специалистов, которых только смог привлечь когда-то на свою сторону старейшина, выполняла серьезную работу. Вот уже не один год эти исследователи проводили, возможно, важнейшее исследование в истории селения, все больше и больше углубляясь в этот невероятно сложный, порой кажущийся бессмысленным процесс. Зачастую приходилось дробить группу, дополнять его новыми специалистами, на привлечение которых испытывающая определенные сложности с финансированием организация тратила немало ресурсов. Ведь обойтись без дополнительных команд ученых не получалось, поскольку изучаемое направление то и дело приходилось делить на составляющие, проводить параллельные эксперименты, сверять данные, снова экспериментировать, исследовать. Сложно. Трудно. Чрезвычайно увлекательно!

За все время с самого начала исследования ни один из привлеченных работников не проявил ни малейшего признака недовольства затянувшимся проектом. И на то было достаточно причин. Даже не беря в расчет то, что они работали в составе одного из самых секретных структур в мире, с лидером, на отказ которому решился бы либо очень смелый, либо глупый человек, их было много. Впрочем, человек, знающий то, над чем вообще они проводили работу, наверняка сделал бы вывод, что самой главной причиной являлось обыкновенное желание в итоге воспользоваться плодами своего труда.

Старейшина посещал рабочие лаборатории крайне редко. Он предпочитал разбираться с указанными вопросами у себя в кабинете, когда к нему приходил человек ответственный за весь проект, и отчитывался за проделанную работу, просил увеличить финансирование, раздобыть те или иные необходимые компоненты для проведения исследований. Или же просто принимал то, что передавало другое чрезвычайно важное и ответственное лицо, никогда в жизни не спускавшееся в эти лаборатории, но при этом вовлеченное в процесс едва ли не больше остальных. Тот, чьи наработки когда-то и стали основой самого проекта.

Но этот раз был особенным. Вместо того чтобы просто доложить о ходе работ, привычно ссылаясь на трудности получения нужных результатов работы вопреки всем вовлекаемым ресурсам и вкладываемым усилиям, куратор программы попросил навестить исследователей. И Шимура Данзо просто не мог проигнорировать столь вежливую, но настойчивую просьбу. Никто не рискнул бы дергать его по каким-то пустякам.

Шагая по пустынным коридорам, тихо и осторожно шаркая ногой и постукивая тростью, на которую опирался при ходьбе, он равнодушно игнорировал тщательно скрывавших собственное присутствие бойцов своего подразделения. То была молодежь, только-только оперившиеся птенцы, которым еще предстояло научиться летать. Добиться того, чтобы суть оперативника Корня въелась в их кровь и плоть, и они на своей шкуре познали, в чем разница между джонинами или чунинами там наверху, и ими, здесь – внизу. Понять, что куда важнее умение скрываться, исчезать, или обманывать противника так, чтобы просто зайти к нему за спину и перерезать глотку, нежели знать тысячи

1 ... 295 296 297 298 299 300 301 302 303 ... 653
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге