KnigkinDom.org» » »📕 История одного человека 2 - Фанур Аминович Галиев

История одного человека 2 - Фанур Аминович Галиев

Книгу История одного человека 2 - Фанур Аминович Галиев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 299 300 301 302 303 304 305 306 307 ... 653
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
что другой успели провести некоторое время пролежать в могиле.

Куратор впервые позволил себе такой жест, как пожатие плеч.

- Причин на самом деле можно придумать немало. Но если говорить самые основные, то это особый геном, общие физические параметры (что исключительный плюс, если сравнивать с его напарником) и непосредственный контакт с йокай перед смертью.

При последнем слове лидер Корня нахмурился, но задавать лишних вопросов не стал. Взгляд Куратора и ученых был уверенный. Они просто не могли не учитывать возможное влияние остаточных следов йокай в трупе. И даже наоборот, предполагали, что это может оказать какое-то свое влияние, раз уж они до сих пор мало что знают об источниках силы Харады Широ.

- В таком случае, примем этот вариант, - сказал он после некоторого размышления, - Но только после консультаций с нашим другом Дайчи. Предыдущая операция не прошла для него без последствий, а она, как оказывается, далеко не так сложна, как эта. Мы не можем себе позволить потерять его. Его ценность на данный момент чрезвычайно высока.

Куратор немедленно кивнул.

- Мы уже прорабатываем все доступные способы не допустить ничего подобного. А один из возможных вариантов известен и Вам, поскольку его предлагал когда-то сам Дайчи-сан.

После этих слов Данзо думал долго, внутренне колеблясь при принятии решения. Ведь предлагаемый вариант, при решении одной проблемы вполне мог породить другую. Возможно, что даже страшнее, чем можно предположить сейчас, стоя в подземной лаборатории напротив трех исследователей. Они, несмотря на всю свою подкованность во многих вопросах, могли не слишком хорошо разбираться в такой сфере как политика. А ведь пробуждение у чрезвычайно мощного ирьенина одного из самых известных, редких и могучих геномов более чем вероятно перетекал именно в политическую плоскость. И плевать, что у этого ирьенина может и нет таких амбиций, стремления к власти и какой-либо силы, стоящей за ним в виде того же клана. Хаширама с мокутоном, но без шляпы Хокаге мог быстро превратиться в символ возрождения, возвращения основателей, что на фоне медленно, но верно дряхлеющего Хирузена смотрелось невероятно привлекательно. И желающие воспользоваться им как этим самым символом найдутся быстро. Те, кого когда-то хотел привлечь на свою сторону Фугаку Учиха, никуда не делись. Кланы их до сих пор вели размеренную жизнь, поглядывая на богатых Сарутоби с их союзниками с вполне конкретной гаммой разнообразных чувств.... Но с другой стороны, этот риск мог окупиться. Дать то, что не мог дать никто. Обеспечить ему, вернейшему воину своей деревни, пожертвовавшему слишком многим ради нее, наконец, достойную награду. И позволить дальше служить деревне, вести ее в будущее, не боясь, что и он когда-то превратиться в то, во что сейчас превращался его старый соперник….

Решение далось нелегко. Но если его собеседники и смогли догадаться о его мыслях, то только по самому потраченному на колебания времени. Его лицо по-прежнему оставалось высеченной маской, а глаз смотрел с привычной, пугающим многих, остротой. И решение было принято.

- Оставим это в качестве самой крайней решительной меры, которой ты воспользуешься на месте, - сказал он, и стукнул тростью о пол, - Но убедись в том, чтобы у нас не случилось никаких казусов, как это было у Орочимару. Вариант, если он используется, должен быть именно средством спасения, а не средством его добивания. Повторюсь. Пока он слишком ценен для Конохи.

- Безусловно, господин! – немедленно отреагировал на приказ Куратор, склонив голову, - Мы все подготовим.

- Сколько нужно времени на все это?

- Немного. Максимум, недели две.

- Хорошо. В таком случае, будь готов к миссии. Выберешь одного человека с собой в качестве помощника. В крайнем случае, двоих. А что касается объекта, то его перевод в «морской корень» я обеспечу.

С этими словами, он развернулся и направился к выходу. Ему нужно было подумать. И многое сделать. Слишком многое стояло на кону.

Короткий стук в дверь отвлек меня от чтения. Выданная мне книга тут же была отложена в сторону, а я сам пошел открывать, на ходу надевая маску. Деревянная дверь бесшумно отворилась, и моему взору предстал уже знакомый мне боец в маске птицы. Хотя мне до сих пор было неизвестно, как его звали, а ведь и молчуном-то его обозвать сложно. Просто так получилось, что он как-то забыл представиться с самого начала, да и в нашем общении ни разу не обращался ко мне по моему кодовому имени.

- Приветствую! – как и всегда сказал он, стоило двери открыться, и тут же решительно шагнул внутрь, одновременно протягивая мне какую-то бумажку.

- Что это? Никак приказ? – поинтересовался я, беря листок с несколькими столбиками четко выведенных иероглифов.

- Время позднее, - в ответ сказал он странноватую фразу, которую после некоторого осмысления, я вроде как даже понял. Видимо в силу определенного времени суток, вышестоящее руководство решило вызвать меня на работу таким вот специфическим образом.

Пробежавшись глазами по иероглифам, окончательно убедился в своих мыслях. Приказ был составлен так, чтобы его было трудно интерпретировать как-то иначе.

- Здесь трудно следить за временем, - заметил я, собираясь к выходу, - так что какой смысл в этой бумажке?

- Видимо кое-кто не в курсе, что здесь нет часов, - флегматично заметил мой собеседник тире сопровождающий.

- Как будто от них все равно будет толк.

- Это смотря какие часы, - тем же тоном ответил он, на что я на некоторое время задумался, а потом был вынужден согласиться. Все-таки к местным реалиям после жизни на поверхности немного трудновато привыкнуть. Даже если у меня уже был опыт здешнего проживания.

Закончив сбор всего необходимого, мы направились в нижние уровни. Туда, где меня по обыкновению должен был поджидать Карп – мой постоянный ассистент, совмещающий заодно должность хранителя всех местных лабораторий и «каталога». Последнее, к слову, было самым странным и вместе с тем, пожалуй, жутким и уникальным аспектом, присущих этому месту.

Мой сопровождающий по пути привычно молчал. Такова уж была его натура. Наедине он мог разговориться до фантастических историй, описаний каких-то давних миссий, боевых операций в тылу у противника (название стран и селений при этом он тактично умалчивал), а вот в коридорах – ни-ни! Флегматичный сопровождающий, обязанный встречать меня каждый раз, стоит выглянуть мне из своей комнаты и сопроводить то в столовую, то в лаборатории, а изредка даже в местный полигон. Там меня отчего-то всегда предпочитали оставлять одного.

У входа в раздевалку он привычно кивнул,

1 ... 299 300 301 302 303 304 305 306 307 ... 653
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге