KnigkinDom.org» » »📕 Забытый мир - Эдмонд Мур Гамильтон

Забытый мир - Эдмонд Мур Гамильтон

Книгу Забытый мир - Эдмонд Мур Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 78
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Грэмп, — представил старика Джонни, а потом добавил. — И моя сестра Марн.

Старик с любопытством посмотрел на Лэрда Карлина, и его узловатая рука потянулась для старомодного рукопожатия.

— Вы ведь родом с Канопуса? — прощебетал он. — Такая даль. Я был там однажды, много лет назад, когда бродил по космосу. И мой внук Харб бывал там много раз, когда служил на звездном корабле.

Девушка, Марн, с сомнением и тревогой посмотрела на Карлина, пробормотав слова приветствия. Он почувствовал, что его появление встревожило ее.

Она была невысокой, с густой копной пепельных волос, небрежно зачесанных назад. Ее глаза были темно-голубыми. Носила она выцветший старый костюм, который Карлин счел самым варварским женским одеянием из всех, что он видел.

— Надеюсь, мы сможем устроить вас здесь поудобнее, господин Карлин, — сказала она обеспокоенно. — У нас никогда раньше не было жильцов. Я не могу понять, почему Джонни сделал такое предложение.

Тяжелые шаги в дверях прервали ее. Ее взгляд, полный отчаяния и беспокойства, стал еще глубже.

— А вот и мой брат Харб.

Харб Лэнд оказался долговязым молодым гигантом с грубым лицом и глазами цвета сланца, которые уставились на Карлина с мгновенной враждебностью. Джонни, прихрамывая, вышел вперед и быстро объяснил кто такой Карлин.

— Он собирается пожить здесь с нами какое-то время, Харб.

Реакция Харба Лэнда была бурной.

— Ты что, с ума сошел, Джонни? — вспыхнул он. — Мы не можем оставить его здесь.

Карлин с отвращением отвернулся, собираясь уйти. Но Джонни Ленд жестом остановил его. Когда он заговорил с братом, его лицо оставалось спокойным.

— Он останется, Харб. Мы поговорим об этом позже.

Харб Ленд ничего не ответил, только сердито посмотрел на Карлина, и тот почувствовала невыразимую усталость и отвращение.

Эти примитивные, отсталые, подозрительные земные мужланы, ссорящиеся из-за привилегии остаться в их гротескном старом доме. Как будто он останется на их проклятой планете хоть на одну лишнюю минуту!

— Я очень устал, — тяжело сказал он. — Если бы вы могли показать мне, где находится моя комната… Я хотел бы отдохнуть.

— Мне очень жаль! Конечно, вы устали, — воскликнула Марн. — Пойдемте со мной, господин Карлин.

Она повела его наверх. Здесь не было гравитационного лифта, только старомодные ступеньки, ведущие вверх по темной лестнице. А спальня на втором этаже, куда его привела девушка, оказалась совсем не такой, как он ожидал.

Тут… было чисто… Безупречно чисто. Комната напоминала музейное помещение, а не спальную комнату.

Там не было никаких кондиционеров, только открытые окна с грубыми сетками на них. Никаких гравитационных колодок, просто высокая кровать в старом стиле. Тут не было даже видео.

И все же… Девушка не извинилась за это, казалось, не считала нужным.

— Мы будем внизу… Занесете свои сумки после ужина, — сказала она. — Ужин будет скоро.

ГЛАВА III. Старая планета

КОГДА МАРН УШЕЛ, и Карлин устало опустилась на бугристую, провисшую кровать. Он закрыл глаза. Наступила реакция на долгое, медленное путешествие. Без сомнения, он действительно страдал от звездной болезни. Было время, когда никакое путешествие не могло так утомить его.

Но дело было не столько в путешествии, сколько в этом мире, жить где он был обречен. Как он собирается жить здесь месяцами, может быть, целый год?

В сумерках из нижнего этажа дома донесся смутный звук сердитого голоса. Он узнал сердитый голос Харба Лэнда:

— Если контролеры узнают, что мы делаем!

Послышался приглушенный шепот, а затем спор, казалось, прекратился. Карлин вспомнил, что он слышал в космопорте от краснолицего Лессера.

«Что же делали эти земляне? Что они скрывали? Это было что-то противозаконное, идущее вразрез с правилами Контрольного совета, который управлял Галактикой, иначе они не боялись бы разоблачения контролерами».

Карлин спустился к обеду, ожидая открытой враждебности от долговязого старшего брата. Но Харб Ленд пробормотал короткое приветствие. Его полу-учтивая манера свидетельствовала о том, что его уговорили.

Карлин испуганно уставилась на еду, стоявшую перед ними. Вместо прозрачных, цветных синтетических желе и жидкостей, к которым он привык, еда подавалась в том, что казалось варварски примитивным состоянием. Вареные цельные овощи, натуральные яйца, натуральное молоко — все сырое, натуральное.

Он съел сколько смог — совсем немного. Усталость одурманивала его, а подавленная враждебность Харб Лэнда не давала расслабиться.

Большую часть разговора вел Ленд, расспрашивая Карлина о далеких звездных мирах.

— Многие из этих миров я сам когда-то видел, — вздохнул старик, а потом с гордостью добавил. — Все члены моей семьи побывали в космосе. Моя мать — прямой потомок самого Горэма Джонсона.

— Горэм Джонсон? — переспросил Карлин. — Кто это?

Вопрос оказался неудачным.

— Что? Вы не знаете Горэма Джонсона? Что они преподают в ваших школах? — взорвался Харб. — Разве вы не знаете, что Горэм Джонсон был первым человеком в этом мире, который путешествовал в космосе? Он был землянином, который покинул нашу планету, отправившись в первое космическое путешествие две тысячи лет назад?

Гордость деда была оскорблена. Карлин вспомнила старую галактическую пословицу: «гордый, как землянин». Они все были такими, чрезмерно тщеславными из-за того, что обитатели их мира первыми завоевали космос.

— Извините, — устало пробормотал Карлин. — Теперь я припоминаю это имя. Так или иначе, я слишком много изучал космическую физику, чтобы тратить время на древнюю историю.

Грэмп все еще бормотал что-то невнятное, но тут вмешался Джонни — стал расспрашивать Карлина о его работе.

— Вы изучали субатомную физику или динамику?

— Субатомную… — ответила Карлин. И на другой вопрос: — Да, у меня тоже была электронная механика.

Он поймал быстрый, торжествующий взгляд, который Джонни Ленд бросил на своего брата. Это его озадачило.

— Джонни у нас тоже физик, — похвастался Грэмп, к которому вернулось хорошее настроение. — Он тоже космический инженер, окончил университет Канопуса.

Лэрд Карлин был искренне удивлен. Он посмотрел на спокойного, худощавого юношу.

— Вы выпускник Канопуса? Какого дьявола человек с вашим образованием тратит время здесь, на Земле?”

— Мне нравится Земля, — спокойно ответил Джонни. — Я хотел вернуться сюда, когда закончу свое образование.

— Конечно… — кивнув протянул Карлин. — Но если этот мир так изношен, как кажется, то здесь нет места для таких как вы… Вы должны жить на Алголе.

— Вы люди звездного мира все одинаковы — всегда советуете нам улететь с Земли! — Перебил его Харб Ленд с едва сдерживаемой ненавистью. — Это то, о чем постоянно твердит Контрольный совет как о решении всех наших бед и проблем. Они все время спрашивают: «Почему вы не эмигрируете на другие планеты?»

Грэмп Ленд покачал головой.

— Мы не покинем нашу планету так легко, как это делают ваши соотечественники. Как бы далеко

1 ... 26 27 28 29 30 31 32 33 34 ... 78
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге