KnigkinDom.org» » »📕 Перелетная птица-3 - Сергей Юрьевич Ежов

Перелетная птица-3 - Сергей Юрьевич Ежов

Книгу Перелетная птица-3 - Сергей Юрьевич Ежов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 77
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
угадал? Ах, как интересно! Только не говорите, что собирались получить от меня жалкую сумму в несколько миллионов фунтов стерлингов… Таки собирались?

Александр разглядывал распятую в собственном пиджаке фигуру и размышлял: а нужен ли ему такой агент в высшем руководстве… чего? Кстати, этот вопрос нужно уточнить немедленно.

— Скажите Торнтон, кроме направления внешней разведки, чем вы ещё заняты? Я имею в виду, взаимодействуете ли вы с международными финансистами, вступившими в борьбу с английским королём?

— Вы угадали, ваше сиятельство, у меня есть деловой контакт с секретарём Лайонела Уолтера, второго барона Ротшильда.

— Признаю, это весомое знакомство. — решил Александр — Скажите, Торнтон, как вы отнесётесь к такому плану: я вас снабжаю технологической документацией и вообще, помогаю создать промышленную компанию по типу канувшего в Лету «Айсберга». Вы довольно быстро получите титул и войдёте в Палату Лордов, и ваша жизнь станет вполне безоблачной, если только вы не ударитесь во все тяжкие подобно вашему покойному другу, Хьюго Уэйку.

— А что получите вы, ваше сиятельство?

— Разумеется, информацию. Информация вообще самый ценный товар на этой планете.

— Не могу не согласиться с таким определением. Но как я объясню появление денег для начала моего бизнеса?

— Вам дадут кредит под отлично проработанный проект. Вот чем бы вы хотели заняться?

— Пока я не готов ответить, ваше сиятельство, поскольку не готовился к такому повороту разговора.

— Хорошо, мистер Торнтон, мы возобновим наш разговор позднее, и для разговора вы отыщете меня сами. А пока я хочу откланяться. Надеюсь, наверху я найду приличную одежду и обувь?

Произнося эту речь, Александр снял Торнтона со штыря и выдернул палку из рукавов его пиджака. Торнтон старательно демонстрировал полнейшее дружелюбие и готовность к взаимодействию. Вместе они поднялись наверх, и Торнтон провёл Александра в комнату покойного Билла, схожего фигурой с уже бывшим пленником. Потом они вместе прошли на недалёкое взлётное поле, где стояли «Ласточка», «Аист» и «Фрегат».

— Ваше сиятельство, самолёты заправлены и подготовлены в взлёту.

Короткая предполётная подготовка, и «Фрегат» оторвался от взлётной полосы.

И только тут Александр спросил сам у себя:

— А в какую сторону лететь?

Глава 8

Осенние дожди

— Мы должны признать, что этот проигран. В подобных случаях логика войны повелевает совершить ретираду. — высказался дородный, осанистый джентльмен, крутя в руке трубочный тампер.

— Выражайтесь менее вычурно. — поморщился собеседник, посасывая тонкую сигару.

— Извольте. Мы должны признать, что блистательно задуманная война пошла совсем по другому сценарию. Не по-нашему.

— Точно подмечено. Совсем не по нашему сценарию. Никто не мог предположить, что два коронованных ублюдка начнут собственную игру, причем, не останавливаясь перед потерями и оставлением важнейших позиций.

— Здесь требуется важное уточнение, джентльмены: позиций кажущихся принципиальными, а на деле не представляющих собой ничего, кроме оценочной стоимости. — подал реплику третий участник беседы, происходящей в курительной комнате загородного дворца.

— Объяснитесь.

— Это нетрудно. Будем откровенны, Вэйхайвэй, в качестве военно-морской базы британского флота крайне приятен, но отнюдь не необходим. Более того: расходы на содержание этой базы заставляют излишне напрягать промышленные и финансовые мускулы империи, не говоря уже о людских ресурсах. В некоторой мере эти соображения относятся и к Гонконгу.

— Расшифруйте свою шараду. — брюзгливо скривил губы первый джентльмен.

— Сэр Чарльз, вам всегда требовалось объяснять элементарные вещи. — ухмыльнулся третий — Вы бездарный тактик, удивительно, как вы при этом умудряетесь быть выдающимся стратегом.

— Вот и просветите деревенского увальня, сэр Уолтер.

— Обожаю просвещать, но право слово, вы сами давно пришли к тем же выводам, разве что, возможно, не облекли свои мысли в чеканные формулировки. Давайте посмотрим на происходящее с точки зрения короля Георга или царя Айвена.

— И что мы должны увидеть с этой точки?

— То, что как Вэйхайвэй так и Гонконг находятся во враждебном окружении, и с государственной… Повторю, не с финансовой, а с государственной точки зрения убыточны. Эти точки требуют постоянных поставок боевого железа, и что ещё важнее — постоянной ротации личного состава этих баз.

— И что?

— А то что в Китае крайне неприятный климат. Множество солдат, матросов, а что ещё важнее, офицеров теряет там здоровье и приобретает дурные привычки вроде наркомании. Эти люди уезжают в метрополию и становятся обременением для государственных социальных служб. Мы с вами получаем доходы, а на долю Великобритания оставляем лишь расходы. Вот такой расклад.

— И к какому выводу пришли наши венценосные оппоненты? — с интересом спросил джентльмен, названный Чарльзом.

— Вы же понимаете, что я могу лишь предполагать, поскольку с некоторых пор судить приходится по косвенным признакам?

— Да уж… агентура в последнее время расходуется со скоростью боепитания для пулемёта. Но продолжайте, сэр Уолтер, мы слушаем затаив дыхание.

— Дорогой сэр Чарльз, если ваш сарказм случайно капнет на стол, он, несомненно, прожжёт дырку, а мне дорог этот мебельный гарнитур. Вы уж поберегите мою собственность. Если по сути, то король Георг делает шаг назад и фиксирует убытки. Он уходит из мест, где Британия всё равно не сможет удержаться, с тем, чтобы как можно более прочно закрепиться в близких по крови и духу местах.

— Потеря Гонконга выглядит несколько надуманной, а Вэйхайвэй да, через некоторое время пришлось бы эвакуировать. — заметил второй, пока безымянный джентльмен — Думаю, максимум через пятнадцать-двадцать лет, а то и через пять.

— Поясню свою точку зрения. — улыбнулся сэр Уолтер — Некто Павич…

— Отчего же некто? Мы все прекрасно осведомлены об этом субъекте. — пыхнул сигарным дымом сэр Чарльз.

— Хорошо. Граф Павич князь Грумант не столь давно ввёл в оборот термин неоколониализм, означающий не прямое подчинение государств и территорий грубой силой, а опутывание слабую сторону неравноправными экономическими, политическими и военными договорами.

— Как до недавних пор мы привязывали к себе Россию?

— Совершенно верно. К России я ещё вернусь, а пока скажу об обсуждаемых нами точках: Россия не собирается закреплять за собой ни Вэйхайвэй, ни Гонконг. Русские уже ведут переговоры о их передаче Китаю, причём с довольно выигрышной позиции. Суть в том, что русские требуют единовременную выплату и долговременные отчисления определённого процента от доходов. За это они соглашаются вычистить прилегающие воды от пиратов и поставщиков наркотиков. А потом они сформируют береговую оборону из местных и уйдут домой.

— Вполне разумный план. — одобрил безымянный

1 ... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 ... 77
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Елена Гость Елена24 июль 18:56 Вся серия очень понравилась. Читается очень легко, захватывает полностью . Рекомендую для чтения,  есть о чем задуматься. Успеха... Трактирщица 3. Паутина для Бизнес Леди - Дэлия Мор
  2. TatSvel2 TatSvel219 июль 19:25 Незабываемая Феломена, очень  интересный персонаж, прочитала  с удовольствием! Автор-молодец!!!... Пограничье - Надежда Храмушина
  3. Гость Наталья Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
Все комметарии
Новое в блоге