KnigkinDom.org» » »📕 Карт-бланш - Света М.

Карт-бланш - Света М.

Книгу Карт-бланш - Света М. читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 104
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
готов. А где остальные?

С ними должны были идти еще четверо мальчишек, но за Гарри Майк пришел один.

— Они ждут у дальних ворот, — ответил Майк, — чего всей толпой было идти за тобой.

— Ясно, — кивнул Гарри, закинул сумку на плечо и пошел к дверям. — Всё, пошли.

День для похода оказался просто идеальным. Редкие облака, ласковое тепло погожего майского дня, тихий бриз со стороны моря. Мальчишки сначала шли по дороге, но потом углубились в лес, увидев полянку с первой поспевшей земляникой, тут же оборвав редкие красные ягодки. Потом они шли вдоль ручья, который, по уверению Майка, тёк ровнехонько к маяку. Пообедали сэндвичами с какао на красивой полянке, разложив плед, а к раннему вечеру дошли до маяка.

Маяк оказался гораздо более грандиозным сооружением, чем казался издалека. Он стоял на скале, выдающейся далеко в море, а вела к нему узкая тропка, до которой долетали брызги от волн.

— Ты взял? — спросил Майк у Гарри.

— Конечно, — ответил Поттер, вытаскивая из своей сумки бутылку «Старого Огдена».

— О-о-о, за такой огневиски старик Шилдс точно пустит наверх, — протянул Пол, правая рука в ватаге Майка, и довольно улыбнулся. Вообще, мальчишки из Фалмута Гарри нравились тем, что никто из них не донимал его дурацкими вопросами, которыми его за два года в Хогвартсе заколебали. Они слушали его рассказы о школьных приключениях, делились своими, но не было угодливости, попытки стать ближе или желания оскорбить, что демонстрировали разные неумные студенты.

— И кто это пожаловал? — смотритель Шилдс сидел на лавке около дверей.

— Здрасьте, — Майк подошел первым. — Тут вам мама гостинцев собрала.

Майк достал из своей сумки увесистый пакет с выпечкой.

— И от отца тут, — добавил Джек, самый старший, но при этом самый мелкий в компании мальчишек. И из сумки Майка был извлечен общими усилиями целый копченый окорок.

— А это от нового мастера, — присоединился Гарри, протягивая бутылку огневиски.

— Слышал-слышал, — покивал Шилдс, вставая и открывая двери, ведущие внутрь маяка. — Ну, проходите, коль пришли. На стол всё кладите.

Мальчишки выложили подношения на выскобленный деревянный стол и уставились на смотрителя. Тот оглядел всех, усмехнулся и спросил:

— Что, хотите наверх? — будто он не знал, зачем пришли мальчишки.

— Очень.

— Можно?

— Пожалуйста!

Разноголосый хор был ему ответом. Мальчишки только что не подрыгивали от нетерпения, и стоило Шилдсу махнуть рукой, позволяя подняться, как они рванули к дверям, ведущим к винтовой лестнице. Первые витки преодолели легко, а вот дальше шли медленнее, останавливаясь около небольших окошек, чтобы попытаться выглянуть на улицу. Башня маяка казалась такой маленькой издалека, но на самом деле была очень высокой, Гарри казалось, что маяк никак не ниже, а то и выше Астрономической башни Хогвартса, на которую подниматься было тем еще испытанием. На самую верхнюю площадку вел люк, который они открывали втроем только потому, что на лестнице больше не помещались, настолько он был массивным и тяжелым.

Вид с самого верха был умопомрачительный, от него кружилась голова и подгибались коленки даже у привычного к высоте Поттера. Они шли по кругу, держась за перила. Тыкали пальцами, указывая на свои дома, на другие приметные места, а Гарри наслаждался видами. Блэкхолл был прекрасно виден, если бы здесь был его школьный телескоп, то можно было попытаться настроить его и увидеть крестного, который сегодня должен был прийти. Гарри отошел от мальчишек, которые перебегали с одной стороны маяка на другую, и облокотился на что-то. Это что-то вдруг подалось назад, Гарри провалился в темноту, а дверца, сквозь которую он попал в эту темную комнату, захлопнулась за ним.

Глава 20

Гарри лежал на полу в каком-то совершенно непроглядно-темном месте и прислушивался к себе: всё ли в порядке? Не обнаружив ничего странного или страшного, он достал палочку и засветил Люмос, вспыхнувший на кончике маленьким ярким солнышком. Гарри встал и решил для начала оглядеться. Небольшая комната, посреди которой стоял стол, сбитый из толстых, едва обработанных досок. Он был завален свитками и книгами в тяжелых переплетах, картами звездного неба и морскими навигационными. Под стеклянным колпаком стояла блестящая астролябия, рядом лежал большой компас и секстант. Перья в специальной подставке удивляли своим разнообразием, а вот чернила высохли, оставив после себя зеленую пудру с блестками. Около стола стояло кресло… Где-то Гарри такое видел. Он обошел его вокруг и даже потрогал резную спинку, вспоминая, где же он встречал такой трон.

— Точно! В комнате с большим камином такое стояло! — воскликнул Гарри, разбивая тишину.

Решив, что нужно для начала найти выход отсюда, а уж потом вместе с крестным и Локи, если тот согласится, изучать эту комнату, Гарри подошел к стене в том месте, откуда он предположительно ввалился сюда. И обратил внимание на залежи клубов пыли везде, а вот стол был чистый. Он обернулся и увидел ровную окружность из пыли и паутины, шедшую вокруг стола.

— Чары, наверное, — пробубнил он, но, вспомнив, что в первую очередь дверь, а всё остальное потом, вернулся к ощупыванию стен.

* * *

— Мистер Шилдс!

Мальчишки, облазив весь маяк, заметили, что Поттер куда-то исчез, и подумали, что ему надоело или высоты испугался и он спустился вниз. Они решили, что негоже оставлять нового друга в одиночестве, и поспешили за ним.

— Мистер Шилдс! Мистер Шилдс!

— Тише, — старик Шилдс пребывал в благодушном настроении, приняв на грудь рюмочку-другую отличного огневиски. — Чего раскричались? Чаю будете, сорванцы?

— Будем, — кивнул Пол.

— А Гарри где? — спросил Майк, тоже соглашаясь на чай.

— Какой Гарри? — спросил Шилдс.

— Мальчик, который с нами пришел. Крестник нового мастера. Гарри Поттер.

— Никто сверху не спускался, — Шилдс побледнел и поспешил на улицу, думая, что увидит тело разбившегося насмерть ребенка у стены, но, обойдя вокруг маяка, они (а мальчишки увязались за ним) никого не нашли.

— Гарри! Гарри! — Майк, задрав голову, пытался докричаться до Поттера, думая, что они его как-то не заметили и он остался наверху, но никто не откликался. — Марк и Пол, стойте здесь и следите, а мы с Джеком сгоняем наверх, вдруг…

Он не договорил, и они вдвоем побежали внутрь маяка. Поднявшись на самый верх, Майк и Джек обыскали всё пространство, в котором спрятаться было, по сути, негде, но Гарри и след простыл. Они перегнулись через перила и помахали оставшимся внизу друзьям.

— Его здесь нет!

— Спускайтесь, — махнул им Шилдс, тяжело садясь на траву.

Потерять крестника Мастера, считай, на ровном месте, надо было суметь. Что теперь делать? Нужно же как-то сообщить. Патронус Шилдс сроду вызывать не

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 104
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Анастасия Гость Анастасия28 июль 20:09 Анастасия, спасибо. Спасибо за этот мир. Спасибо за эмоции, за ночи без сна за книгой. Спасибо. ... Крайние земли - Анастасия Владимировна Лик
  2. Гость Светлана Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
  3. Гость Диана Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
Все комметарии
Новое в блоге