KnigkinDom.org» » »📕 Светлый пепел луны. Книга 3 - Тэнло Вэйчжи

Светлый пепел луны. Книга 3 - Тэнло Вэйчжи

Книгу Светлый пепел луны. Книга 3 - Тэнло Вэйчжи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 69
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Нинхэ.

Как только наступила ночь, послышался женский плач. С недавнего времени все охотники на демонов, которые появлялись в этом местечке, стали погибать. Но самое страшное, что из города неминуемо исчезали младенцы.

Девушки в облике простых смертных остановились перед красными воротами, над которыми красовалась табличка «Усадьба господина Чжана». Сусу подняла руку и постучала. Вскоре из-за двери высунулась голова слуги, и он осторожно спросил:

– Чего вам надо?

– Мы с сестрицей – охотники на демонов. Слышали, что в городе неспокойно, а жена господина Чжана вот-вот родит. Мы хотели бы помочь, – ответила Сусу.

Слуга нетерпеливо бросил:

– Вас нам только и не хватало! Если пришли попрошайничать, идите в другой дом!

Девушки действительно выглядели слишком хрупкими – и та, что с пятнышком ярко-красной киновари между бровей, и другая, с явно ненадежным мечом. Им лучше бы найти себе мужей, чем ловить нечисть. Ясно же, что пришли поживиться, услышав, что господин – самый богатый человек в нескольких ближайших городах.

Яо Гуан возмутилась:

– О чем ты толкуешь? Если бы мы с сестрицей не увидели, что ваш дом окружен демонической ци, разве постучались бы в эти ворота? А ты говоришь «попрошайничать»?!

Но слуга, не обратив ни малейшего внимания на возражения девушек, захлопнул дверь прямо у них перед носом. Вот только, возвращаясь в дом, заметил, что одна из них, та, что с пятнышком между бровей, как ни в чем не бывало стоит под деревом османтуса и улыбается ему.

– Братец, ты хотя бы доложи о нас своему хозяину.

– Как… Как ты вошла? – в недоумении воскликнул слуга.

Бронзовые ворота он точно запер, так каким же образом девица оказалась внутри? Возможно, у этих двух и правда есть сверхъестественные способности, в отличие от тех «умельцев», что хозяйка приглашала в дом раньше. Он вдруг проникся уважением к ним, и от презрительности на его лице не осталось и следа.

– Простите великодушно слепца, – с некоторым колебанием произнес слуга. – По правде сказать, пару дней назад мы уже пригласили в дом двух совершенствующихся, и госпожа велела больше никого не пускать, дабы не проявлять к ним неуважения.

– Что ж, простите за беспокойство. Тогда мы удаляемся, – ответила Сусу.

Пока они разговаривали, рядом появилась Яо Гуан. Услышав слова слуги, она сильно разочаровалась:

– Сестрица, неужели мы просто уйдем?

Подруга кивнула.

Усадьба господина Чжана показалась Яо Гуан самой странной в округе. К тому же, раз из города пропадают дети, а жена хозяина вот-вот родит, стоило подождать именно здесь: тогда они обязательно поймают крупную рыбу. Девушка чувствовала, что у Гунъе Цзиу осталось не так много времени и быстрее всего жетон приказа они наверняка добудут в этом доме, поэтому не могла не злиться.

Впрочем, Сусу сразу нашла решение: «Не так уж важно попасть внутрь, можно просто подождать поблизости и понаблюдать».

Они пошли обратно к воротам, но тут Сусу услышала свист ветра и обернулась: с крыши падал мальчик лет семи-восьми. Мгновенно подлетев, девушка поймала его, и слуги внизу разом воскликнули:

– Молодой господин!

– Сусу! – подбежала Яо Гуан.

Девушка поставила испуганного мальчика на землю. Он от страха не мог произнести ни слова, а через некоторое время, переведя глаза на крышу, уставился в одну точку. Сусу проследила за его взглядом, но ничего не увидела.

– Что ты там высматриваешь? – спросила она.

Мальчик пробормотал в ответ:

– Там мой кот!

– Кот? Где? – не поняла Яо Гуан.

Девушки переглянулись. В этом доме действительно творилось что-то странное.

В этот момент к ним выбежало несколько человек во главе с беременной женщиной, увешанной серебряными и золотыми украшениями. Она услышала крики снаружи и поспешила туда, придерживая выпирающий живот.

– Фаншэн[50], мой дорогой, с тобой все хорошо?

Чжан Юаньбай прижался к матери, скосив свои темные глаза на стоящих в сторонке девушек. Женщина наконец обратила на них внимание:

– Кто вы?

Взгляд Сусу упал на двух мужчин позади хозяйки, похожих на даосских монахов. Их одежды были расшиты голубыми узорами в виде рыб.

У одного, посолиднее телом, на поясе болталась тыква-горлянка с вином, и выглядел он точь-в-точь как Цан Хай. Он даже не пытался изменить свою внешность! Другой, молодой, красивый и высокий, не сводил глаз с Сусу. Только когда их взгляды пересеклись, юноша опустил голову все с тем же несчастным видом.

Разумеется, девушка сразу узнала Таньтай Цзиня и его старшего собрата! Правду говорят: враги часто встречаются на узкой дорожке. Во всем мире смертных они исхитрились выбрать один и тот же городок и даже постучались в одни и те же ворота.

Выслушав девушек, госпожа Чжан поспешила поблагодарить Сусу:

– Спасибо, совершенствующаяся, за спасение моего Фаншэна!

Цан Хай поприветствовал обеих улыбкой:

– Младшая сестрица Ли, младшая сестрица Яо Гуан, какое совпадение!

– И правда, – пробормотала Яо Гуан. Вот кто приходил в усадьбу до них.

– Значит, вы знакомы! Это только к лучшему, – улыбнулась госпожа Чжан, после чего вежливо попросила девушек остаться.

Она уже пришла к мнению, что и Таньтай Цзинь, и Цан Хай – настоящие совершенствующиеся, и раз они оба из одной секты, то наверняка очень могущественны. А поскольку приближалось время родов, обеспокоенная женщина очень хотела бы пригласить и девушек задержаться в ее доме, но боялась оскорбить этих двоих.

Сусу посмотрела на подругу:

– Старшая сестрица, нам точно стоит остаться?

– Конечно, – ответила та.

Встреча с Таньтай Цзинем не обрадовала Сусу, однако самое важное сейчас – найти старшего собрата, поэтому все сомнения она решительно отбросила прочь.

Главное здание выглядело очень изящно, а вокруг было много извилистых тропинок, ведущих к укромным местам. Госпожа Чжан разместила Сусу и Яо Гуан недалеко от своего двора, совсем рядом с Таньтай Цзинем и Цан Хаем.

Толстяк прошептал юноше:

– Собрат, должно быть, они тоже пришли за жетоном приказа.

Младший только хмыкнул, с равнодушным видом поглаживая нефритовую подвеску на поясе.

– В городе Нинхэ творятся странные дела, надо бы предупредить об этом сестриц, – рассудил Цан Хай, затем сделал два глотка, вытер рот и продолжил: – Ты скажешь или я?

Таньтай Цзинь замер с нефритовым кулоном в руке. Через некоторое время он напомнил Цан Хаю:

– Ты обронил черепаший панцирь для гаданий[51] в храме предков семьи Чжан.

Тот хлопнул себя по лбу и мгновенно протрезвел.

– Да-да-да, как я мог забыть? Черепаший панцирь тоже может пригодиться. Цзюминь, иди расскажи нашим сестрицам. Я скоро вернусь.

– Хорошо.

Едва Цан Хай ушел, юноша поджал губы и отправился к комнате Сусу. Он поднял руку, собираясь постучать, постоял так и опустил ее.

Таньтай Цзинь

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 69
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Наталья Гость Наталья03 ноябрь 04:49 Здравствуйте. Потрясающий финал великолепной трилогии! Очередной шедевр! Даже не замечаешь, как погружается в произведение, сюжет... Месяц за Рубиконом - Сергей Лукьяненко
  2. Гость гость Гость гость31 октябрь 22:49 Дабы не обесценивать ЭТО, нет желания что ли бо комментировать. ... Выбираю (не) любить... - Диана Фад
  3. машаМ машаМ31 октябрь 22:02 Я очень довольна что открыла для себя этого автора!... Я слежу за тобой - Мэри Хиггинс Кларк
Все комметарии
Новое в блоге