Легенда о Белом Тигре - Екатерина Алферов
Книгу Легенда о Белом Тигре - Екатерина Алферов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Смотри! — воскликнул Сяо Хэ, подбегая к одной из стен. — Это же жила! Но какая странная…
Я подошёл ближе. Металлические прожилки образовывали причудливый узор, напоминающий переплетённые ветви деревьев или… меридианы человеческого тела. Я провёл пальцами по холодному камню, чувствуя, как металл словно пульсирует под моим прикосновением.
— Это не обычная руда, — тихо сказал я. — Она как будто… растёт тут…
Сяо Хэ аккуратно отколол кусок камня с металлическими вкраплениями:
— Нужно взять образец для мастера Вана. Он определит, что это за металл.
Я кивнул, продолжая изучать узор. Что-то в нём казалось… необычным, как будто металл вырос так не случайно, а следуя какому-то плану.
Мы собрали несколько образцов руды, упаковав их в холщовые мешочки. Сяо Хэ явно был доволен находкой, но я чувствовал, что настоящее сокровище ждёт нас глубже. Тот самый таинственный металл, «сердце горы», должен был находиться в самом центре этого лабиринта.
Мы продолжили путь, всё глубже спускаясь по извилистым тоннелям. Постепенно я заметил странное явление — чем дальше мы продвигались, тем меньше нуждались в свете факела. Стены и потолок начали испускать мягкое зеленоватое свечение. Приглядевшись, я увидел, что это крошечные грибы или лишайники, покрывающие камень тонким слоем.
— Никогда такого не видел, — прошептал Сяо Хэ, проводя пальцем по светящемуся мху. — Эти штуки, они… живые?
— Да, — кивнул я. — Это особый вид грибов, который растёт в темноте и питается, похоже, минералами из камня и водой.
По мере продвижения мы встречали и другие необычные формы жизни, приспособившиеся к существованию в подземных пустотах. В небольшом подземном озере плавали странные бесцветные рыбы с огромными глазами, похожими на молочно-белые шары. На потолке некоторых пещер висели колонии летучих мышей с необычно большими ушами и почти человеческими мордочками. Они не боялись нас, а с любопытством наблюдали, поворачивая головы вслед за нашими движениями.
— Они как будто… понимают, зачем мы здесь, — заметил Сяо Хэ, когда особенно крупная летучая мышь внезапно спикировала к нам, покружилась вокруг его головы и вернулась к своим сородичам. — И не боятся.
— Возможно, они никогда не видели людей, — предположил я. — Или наоборот, привыкли к ним за те годы, когда шахта работала.
Мы шли, кажется, уже несколько часов, хотя в подземном царстве, лишённом солнечного света, трудно было судить о времени. Тоннели сплетались в настоящий лабиринт, и без моего острого обоняния мы наверняка заблудились бы.
Наконец мы достигли широкой каменной лестницы, уходящей вниз. Ступени были высечены с удивительной точностью, каждая — идеально ровная, несмотря на века эрозии и забвения. По бокам лестницы стояли каменные статуи — стражи в доспехах с лицами, закрытыми масками в виде звериных морд.
— Выглядит серьёзно, — сказал я тихо. — Похоже, впереди что-то важное…
Сяо Хэ нервно кивнул, крепче сжимая факел. Я чувствовал его страх — запах адреналина, быстрый пульс, частое дыхание. Но в то же время в нём горела решимость, желание найти драгоценную руду и доказать свою ценность.
Мы начали спускаться по лестнице. Я считал ступени — двадцать, тридцать, пятьдесят… Их было ровно сто восемь, когда мы наконец достигли подножия. Перед нами раскинулся огромный зал, поддерживаемый массивными колоннами, украшенными резьбой. В центре зала стоял каменный постамент, а на нём…
— Это оно! — выдохнул Сяо Хэ, бросаясь вперёд. — Сердце горы!
На постаменте лежал кусок металла размером с человеческую голову. Он был тёмным, почти чёрным, с красноватым отливом и странными узорами на поверхности, напоминающими письмена или карту звёздного неба.
Я последовал за Сяо Хэ, но когда мы были уже в нескольких шагах от постамента, земля под нами задрожала. Слабая вибрация быстро переросла в сильную тряску, с потолка посыпались мелкие камни. А затем раздался глухой треск, словно сама гора раскололась надвое.
— Обвал! — крикнул я, хватая Сяо Хэ за руку. — Нужно уходить!
Но было поздно. Часть потолка между нами и выходом обрушилась, создав непроходимый завал из камней и щебня. Мощная воздушная волна отбросила нас в разные стороны. Я врезался в одну из колонн, на мгновение потеряв сознание, а когда пришёл в себя, увидел, что Сяо Хэ исчез. Там, где он стоял, теперь была груда камней и пыль, клубящаяся в воздухе.
— Сяо Хэ! — закричал я, бросаясь к завалу. — Ты жив?
Сквозь груду камней послышался слабый голос:
— Я… я цел! Но не могу выбраться… тут тоннель за камнями… я попробую найти другой выход!
— Стой! — я попытался разобрать часть завала, но камни были слишком тяжёлыми, а конструкция — нестабильной, даже если бы я их расшатал, всё обрушилось бы на меня или на моего друга. — Не уходи далеко! Я найду способ до тебя добраться!
— Бай Ли… — голос Сяо Хэ звучал приглушённо и испуганно. — Я слышу что-то… какие-то звуки… похоже на… царапанье…
Моё сердце сжалось. Царапанье. Те самые звуки, о которых он рассказывал раньше — как будто множество маленьких когтей скребут по камню.
— Сяо Хэ, слушай меня внимательно, — я говорил чётко и твёрдо, стараясь, чтобы мой голос пробился сквозь завал. — Найди оружие. Кирку, камень, что угодно. И найди убежище — место, где можно спрятаться или защищаться. Я приду за тобой.
— Но как? — в его голосе звучало отчаяние.
— Доверься мне, — я обвёл взглядом зал, ища другие выходы. — Я найду путь.
Помимо тоннеля, через который мы вошли, и теперь заваленного, из зала вели ещё три прохода. Два из них были завалены камнями, наверняка в результате предыдущих обвалов, много лет или даже веков назад. Но третий зиял чернотой, приглашая в глубины горы.
— Я иду в правый проход, — крикнул я Сяо Хэ. — Попробую обойти завал и найти тебя. Не паникуй и береги силы!
— Хорошо, — отозвался он уже совсем тихо. — Я… я буду ждать. Но если что, скажи Сяо Юй…
— Сам ей скажешь, — оборвал я его. — Мы выберемся отсюда оба.
Я быстро осмотрел зал напоследок. Каменный постамент с куском металла стоял нетронутый, словно обвал специально обошёл его стороной. Я подошёл ближе, разглядывая странный материал. Он определённо не был обычным железом или сталью. Что-то в нём было притягательное. Словно он ждал меня и был здесь для меня. Не задумываясь, я протянул руку и коснулся тёмной поверхности.
В тот же миг
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья20 февраль 13:16
Не плохо.Сюжет увлекательный. ...
По следам исчезнувших - Лена Александровна Обухова
-
Маленькое Зло19 февраль 19:51
Тяжёлое чтиво. Осилила 8 страниц. Не интересно....
Мама для подкидышей, или Ненужная истинная дракона - Анна Солейн
-
Дора19 февраль 16:50
В общем, семейка медиков устроила из клиники притон: сразу муж с практиканткой, затем жена с главврачом. А если серьезно, ерунда...
Пышка. Ночь с главврачом - Оливия Шарм
