Джо 5 - Харитон Байконурович Мамбурин
Книгу Джо 5 - Харитон Байконурович Мамбурин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ни вопросов, ни сомнений. Вжух — и она ускакала, а спустя несколько секунд до меня донеслось захлебывающееся бубнение и недовольное ворчание эльфийки. Отлично, процесс пошёл!
Отложив в сторону резец, я достал из-за пазухи пустой манадрим, отправившись с ним на диван. Требовалось срочно сделать очередную запись в проект «Создание суккубы версии 2.0, ориентировочная цена в полторы тысячи золотых за амулет». Труд сделал из обезьяны человека, но процесс занял много времени! Я оптимизирую его, наполню верой, надеждой, любовью (ко мне) и, конечно же, отчаянием! Я докажу всем этим сомневающимся, всем этим богам, всем этим корчащимся мётлам — что являюсь не только разрушителем, но и могу создать нечто прекрасное, полезное и вечное! Например, бессмертную рабыню, умную, добрую, преданную и инициативную!
Муахахаха!!
Всласть поторжествовав, я оделся, обулся, свистнул четверку суккуб, да отправился таким макаром ко дворцу, чтобы там, занеся куда надо немного денег, узнать, что Его Высочество, принц Ахриз кар Махнуддиб таки отправил скромному купцу приглашение посетить дворец и его лично, на приеме, но через неделю. Отблагодарив услужливого писца, имеющего длинные уши и нюх на нужное, я вернулся в арендуемый дом, а там, приняв мудрый вид, проигнорировал весьма фривольно одетую эльфийку, что-то искавшую на карачках у серванта в моей комнате. Собрав весь свой отряд, сообщил, что отбываю по важному делу где-то на сутки, просил следить за Лилит, кормить её вовремя, поить и даже делать клизмы со снотворным, если совсем уж упорется, проверил свеж ли кумыс в наших закромах, а затем убыл.
Пришла пора отдать рикзалийскому престолу то, что тот алчет.
Для начала я навестил некий «магазинчик», открытый мной где-то в нигде, куда была запихана молодая супружеская пара гоблинов. Они встретили меня радостно и нервозно, тут же начав наперебой жаловаться на усталость от копки ям. Посмотрев содержимое уже выкопанных ям, я принял довольный, пусть и малость охреневший, вид, а затем приступил к опустошению полученных богатств, одновременно слушая задумчиво перечисляющих то, что им нужно, гоблинов. Отдельным пунктом там стояла маленькая детская кроватка…
Тем временем Астольфо тоже не терял времени даром, подготавливая необходимый реквизит, включающий в себя крепкие телеги, рогожу и башку Розвуальда. В конечном итоге мы встретились глубоким вечером, тут же отправившись в Великую Обсерваторию, где мной был рекрутирован десяток гремлинов. В таком составе, гружеными телегами, мы и перенеслись в столицу Рикзалии. Под покровом ночи, укрытые слабыми заклинаниями невидимости и отвлечения взора.
Разумеется, это не могло не привлечь ближайший ночной патруль стражи, тут же прискакавший к нашей процессии, и начавший трясти амулетами и полномочиями, но я тупо использовал бедолаг в доспехах для вызова ближайшего волшебника, стоящего на службе городу. С помощью этого поднятого со сна бедолаги мы уже вышли на Боевого мага короля, который, прибыв и узрев башку дракона, воодушевился лицом, тут же подписав всех посторонних на сопровождение повозок.
Похлопав по плечу очень хмурого и грустного Астольфо, я щелкнул поводьями, вынуждая арендованных волов тащить наш тяжелый груз во дворец. Так мы туда и прибыли, без привлечения какого-либо внимания.
И вот тут мой младший друг хлебнул последствий своих опрометчивых решений и предложений полной ложкой. Половником даже. Да ладно, чего греха таить, совковой лопатой!!
А в чем дело? В том, что Его Величество Харс Третий не стал бы разгружать несколько телег серебряных и золотых самородков сам. Разумеется, у него были верные слуги, люди вроде стоящего возле нас Боевого мага и прибежавшего нового казначея, которые и приступили к оценке, разгрузке и погрузке сокровищ. И, разумеется, у этих людей было своё мнение. Они держали его при себе, но оно рвалось наружу через их лица и бросаемые на Астольфо взгляды, а парень был уже далеко не дурак, он нюхал жизнь, он видел разное. Он читал в этих лицах крупными буквами и большим шрифтом:
«ЛОШАРА!!!»
Доля Астольфо была достаточно велика чтобы, преобразовав её в более ликвидные ценности и слегка подсуетившись, оформить парню небольшое скромное герцогство в каком-нибудь бедном королевстве. Причем, если суетиться правильно и осторожно, то даже с родословной. Конечно, это не значит, что сокровище было баснословно богатым, далеко не так, просто я размышлял над этим со своей точки зрения, а она, пардоньте, уже превратила немного волшебства и два ведра зелий в несколько повозок, набитых самородками. Хотя, если смотреть невооруженным взглядом, то на два-три баронства хватило бы.
…или три-четыре.
— Клянусь магией, что не взял себе или кому-то другому ни грана из сокровищ убитого дракона! — эти слова мне пришлось сказать на супер-раннем королевском завтраке, глядя в очень недоверчивые глаза человека в короне. После того, как Боевой маг подтвердил искренность клятвы, невыспавшийся, но очень возбужденный монарх не удержался, задав вопрос о том, что же маг всё-таки взял.
— Только очень ценный урок для своего ученика, Ваше Величество, — я позволил себе дерзкую и ехидную улыбку, взглянув на ну совсем нерадостного Астольфо, — Но моя помощь была ему не нужна. Она лишь сократила время охоты.
— У меня другое мнение на этот счет, волшебник Джо, — хитро блеснул глазами король, — Я считаю, что вы тоже заслуживаете награды за участие в столь важном для Рикзалии событии. Что вы хотите получить?
— Повторюсь, моя помощь была чисто символической, — оглядев присутствующих, объявил я, — но, чтобы не показаться Вашему Величеству неучтивым и невежливым, я осмелюсь испросить столь же символическую награду. Если Ваше Величество сочтет возможным подарить мне столовую ложку, удостоившуюся чести быть использованной самим королем Рикзалии…
На этом месте Астольфо побледнел как полотно, а его ручки, чуть ли не сжатые в кулаки, аж немного затряслись. Впрочем, ничего серьезного не произошло и не планировалось, так как между мной и придворным магом, тщательно очищающем волшебством пожалованную мне ложку, состоялся обстоятельный разговор, в ходе которого мне удалось убедить немного нервничающего волшебника в том, что Гильдия Магов будет решительно отговаривать короля от любых попыток… «продолжить сотрудничество» со мной или Астольфо.
А то ведь драконам тоже можно принести голову того, кто заказал одного из их собратьев. Отрезанную столовой ложкой.
Дальше я, отряхнув руки, с чистой душой выкинул из головы эпопею, в которую втравил меня мой ученик, а затем отправился в Пазантраз. У меня были груды серебра и небольшие грудки золота, а также целый город волшебных гоблинов, которые, под управлением пиратских магов, вполне могли бы освоить ювелирное дело.
///
Ходрих Бруствуд не спал всю ночь. Еще нестарого
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
