"Фантастика 21025-22". Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев
Книгу "Фантастика 21025-22". Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Почему? — интересуюсь я. Я знаю, почему, но точка зрения Майко мне интересна, каждый раз она дает неожиданный взгляд со стороны. Те, кто думают, что Майко у нас — простушка и балаболка, которой лишь бы голову кому оторвать … они правы, конечно. Но Майко — гораздо больше, чем все это. У нее живой и быстрый ум, она мгновенно принимает решения и оценивает обстановку. И если Акира в критический момент может и замедлится, чтобы взвесить решения и оценить последствия, то Майко — примет решение мгновенно. И что самое главное — как правило примет верное решение. Акира — перфекционистка, ей нужно все сделать правильно и вовремя. Майко — у нее свои тараканы. Она обожает быть в центре внимания, она любит шокировать людей своими выходками и в целом ей важно скорее не что, а как. Но в быстром анализе ситуации она, пожалуй, лучше всех нас. Ведь для хорошего перфоманса — нужно уметь читать аудиторию.
— Она с нами, потому что ее интересуешь ты. — отвечает Майко. — Ее способность — это ускоренный путь в ад. Она проживает слишком много времени и расплачивается своей жизнью за свою способность. Она ищет бессмертие.
— Неожиданно, — говорю я, — об этом я и не подумал.
— Нам всем еще рано об этом задумываться, — кивает Майко, — кроме нее. Чем интенсивнее бои, чем чаще она использует свою способность на всю катушку — тем быстрее она стареет. Одна только ее встреча с Нанасэ стоила ей как минимум восьми прожитий момента — помните ее копии… вернее ее вероятности?
— Она говорила, что смотрела на мою сестренку в более чем пятидесяти вероятностях. — вспоминаю я. — Ох, ты ж…
— Да. Ее физические способности на уровне очень хорошего бойца, она быстрая и меткая, но с Нанасэ не сравнить. Если бы не тот факт, что она знает куда ты ударишь, с какой силой и как тебе противостоять… — продолжает Майко и ставит пустую банку на пол.
— Так что можешь расслабится, Линда с нами надолго. — она потягивается и плед сползает с ее плеч, обнажая ее плоть. Надо же, думаю я, вот всю ночь любовался, а все насмотреться не могу. Красивая все-таки Майко в своем первобытном великолепии, во всей ее первозданности, она словно пышет здоровьем и силой. Именно таким и были амазонки, если они вообще существовали. А Майко у нас как раз как королева амазонок выглядит.
— Плед поправь. — говорит Акира и прижимает свою ладонь к небольшому чайнику на столике. Стенка, к которой прижимается ее ладонь раскаляется докрасна и из носика начинает валить пар.
— О! Да, спасибо. — Майко снова закутывается в плед, а я лишаюсь зрелища ее холмов и долин, по которым я уже могу составлять путеводитель. Ну и ладно, думаю я, зато Акира вон только в парео и легкой маечке, где все просвечивает. Кстати, спрашивал же меня Чепу, мелкий засранец, правда ли что у Акиры на левой груди родинка в виде Японских островов. Через майку не видно, а ночью было не до родинки. Хм.
— Если она здесь за бессмертием, то как только она сможет отделить способность Сина от него самого — она может выбрать другой путь. У нас могут быть неприятности. — говорит Акира: — бессмертная Линда — это уже не Эска будет, это у нас Эс плюс.
— Не в ее характере бить в спину, ну а разрыв отношений в плане окончания контракта и прочего — мы переживем. — говорю я.
— Думаю я, никуда она не денется. — кивает Майко: — я уж в прошлый раз не вмешивалась в то, что вы там с Читосе творили, но кое-что слышала. Думаю, что Линда нашла больше, чем искала. Кстати, а Читосе-то у нас оказывается — крикунья. Вас на весь коридор слышно было.
— Вчера она молчала. — задумчиво сказала Акира: — почти все время.
— А вот и ответ на вопрос — применяет ли Линда свои способности в постели. — ухмыляется Майко. — С ней она кричала. И это совершенно точно не были крики о помощи. Разве что… определенного рода. Помощь. Ну … вы понимаете.
— А что? Я и помогал, — говорю я, — насколько мог. Я ж не изверг какой, я все понимаю, когда надо девушкам помочь — так я завсегда.
— Ой не про тебя речь, Син. Ты у нас старый и ленивый, как кот. Хорошо, что хоть если тебе сильно нужно, так ты свою задницу в состоянии от стула отлепить и делами заниматься. А вообще, есть у тебе тенденция пускать дела на самотек.
— Это у меня управленческий стиль такой. — объясняю я. — Как говорят танкисты — хороший стук вылезет.
— Хорошо, что у нас управлением Акира занимается. — вздыхает Майко. — Она у нас не лентяйка. Наоборот — сгорит скоро на работе.
— Пф. — говорит Акира и отпивает чашку чая. Ей сейчас хорошо, ей и разговаривать неохота. Расслабилась вчера Акира, расслабилась, отдохнула, выговорилась и сделала все, что только хотела. Поэтому сейчас сидит и лениво пьет чай, смотря куда-то вдаль.
— У нас несколько дней до игр, — говорю я, — а я хотел бы сегодня по контактам Джин пройтись. Может там что знают.
— Контакты Джин? У этой мелкой хикки есть контакты? — удивляется Майко.
— Я имею в виду тех торговцев порно. Они-то уж должны знать своих самых заинтересованных клиентов. Вроде тех, кто готов купить один экземпляр видеокассеты по цене автомобиля. Если начать раскручивать эту ниточку…
— А что, мысль. — говорит Майко. — Только ты сам не суйся, ты ж на вид — мальчик-подросток, тебе или сразу Сумераги-тайчо расчехлять, или к горлу с кровавым лезвием. Давай мы с Читосе сходим.
— Стоит ли Читосе брать? — сомневается Акира. — Она же…
— Для нее это важно. — настаивает Майко. — Да и пригляжу я за ней, чтобы не грохнула никого.
— Вы так говорите, словно я маньячка какая. — говорит Читосе, появляясь в проеме балконной двери и заразительно зевая. — У меня, между прочим, моральный компас есть.
— Запахнись, простудишься. — советует ей Акира. Читосе накинула сверху легкий шелковый халатик, не потрудившись его запахнуть, или повязать пояс.
— Ага, — говорит Майко, — знаем мы твой компас. Там у тебя два деления — «убить сразу» и «пусть помучается».
— Ну тебя, — обижается Читосе, запахивая своей халатик и лишая меня великолепного зрелища, — тебе лишь бы придраться. У меня и так в последнее время моральные рамки неустойчивы. Сперва эта Джин, потом Линда… я уже и не знаю, что правильно,
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Травинка29 сентябрь 22:55 Слишком частое употребление слова женушка. Очень резало. ... (Не)желанная. Я тебя не отпущу - Лия Ришар
-
Римма29 сентябрь 22:27 Чуть не уснула. Сути на страниц 20, остальное - никчемноач тягомотина.... Искра твоей души - Иванна Осипова
-
Гость Наталия29 сентябрь 00:04 Фантастика! В жизни такого не бывает! Сказка про Холушшку... Охотник желает знать - Екатерина Островская