KnigkinDom.org» » »📕 Император-беглец. Герцог - Виталий Свадьбин

Император-беглец. Герцог - Виталий Свадьбин

Книгу Император-беглец. Герцог - Виталий Свадьбин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 77
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
два разговора. Первый, с князем Милославским.

— Густав Себостьянович, от меня к тебе личная просьба. Ты должен убедить Испанский двор, что наш жених самая лучшая кандидатура. Тем более год назад король Франции отказался взять принцессу в жёны из-за большой разницы в возрасте. Напусти таинственности, не стоит сразу заводить разговоры о приданном невесты. Позже мы сами подкинем испанцам нужную мысль. Возьми с собой новые монеты, что начали чеканить в нашей монетной мастерской, пусть поймут, что наш государь совсем не беден, раз чеканит свою монету. Постарайся узнать настроение королевского двора, в Испании, по поводу колонии Новая Гранада, нам это очень важно, — давал инструкции графу наместник.

После своих слов наместник выложил золотые монеты достоинством в один панк[1], в три панка, в пять панков. Чуть ниже на столе наместник выложил медные монеты достоинством в один сентим[2], в три сентима, в пять сентимов, в двадцать сентимов и серебряная монетка в пятьдесят сентимов. Граф внимательно рассмотрел монеты.

— Почему «панк»? — заинтересовался граф фон Нерота.

— Не знаю, так решил наш государь. Скорей всего от названия герцогства «Панама», хотя я не уверен, — ответил наместник Милославский.

Граф сгрёб монеты в шкатулку, таких шкатулок имелось три.

— Три шкатулки подразумевают, что у меня будет ещё одна миссия? — спросил Густав.

— Совершенно, верно. Из Испании тебе следует проследовать в Британию. Там найдёшь нашего финансиста Билли Джекинса. Монеты нужно передать ему, а он уже решит с Английским банком о признании нашей денежной единицы, — сообщил Милославский.

Второй разговор у графа состоялся с Иоанном Антоновичем. Герцог передал графу два письма.

— Граф, одно письмо для нашего финансиста действительного тайного советника Билли Джекинса, там инструкции по его службе. Второе письмо для Педро Пабло Абарка де Болеа, графа Аранды. Я в некотором смысле дружен с графом Арандой, он вам поможет встретиться с финансистом и экономистом короля Испании Педро Родригес де Компаманес. Эти двое людей имеют огромное влияние на Карла Третьего, если вы убедите их, значит получится убедить короля Испании, — напутствовал герцог.

По таким причинам граф фон Нерота постарался встретиться в Мадриде именно с людьми из королевского окружения, про которых напутствовал сам герцог Панамский. Встреча состоялась. Граф Аранда принял посла Панамы вполне доброжелательно прочитал письмо и пообещал устроить аудиенцию у короля Испании.

Интерлюдия. Королевский дворец в Аранхуэсе.

— Министр иностранных дел герцогства прибыл, чтобы провести переговоры о сватовстве, я правильно понял тебя, Педро? — спросил король Карл Третий графа Аранду.

— Так и есть, Ваше Величество. Хорошее предложение. После того, как король Франции отказался от нашей принцессы, Её Королевское Высочество находится в некотором расстройстве. Ведь она считает унижением такой отказ короля Франции, хотя причина разницы в возрасте вполне объяснима, — ответил граф Аранда.

Карл Третий встал из кресла и прошёлся по своему рабочему кабинету, пауза затянулась на три минуты.

— Ну, а ты что думаешь об этом? — спросил король Испании у своего экономиста Педро Родригес де Компаманес.

— Партия с герцогом имеет две стороны медали. С одной стороны, герцог неприлично богат. Настолько неприлично, что у меня закрадываются предположения о величине его казны, превышающей нашу казну. Хотя сведения пока не проверены. Герцог имеет королевские корни, точнее выразиться можно так, он бывший наследник Российской империи, как говорят у русских «царских кровей». В своих действиях настолько шустрый, что устроил шум и тарарам в войне с Османской империей. По моим данным у герцога имеется разработка нового оружия. В частности мушкеты, которые заряжаются гораздо быстрее и не боятся сырости. Свою армию герцог обучает по своей собственной тактике, что позволяет им одерживать ошеломляющие победы. Рано или поздно он завоюет себе территории и объявит себя королём. Замечу, что имеет полное право на это в соответствии своего рождения. Для нас сейчас герцог Панамский не просто партнёр, он наш надёжный союзник. С другой стороны выходя замуж за него Её Высочество становится герцогиней, а это принижение королевской семьи, — ответил королевский экономист.

Граф Аранда поставил на стол шкатулку с монетами Панамы, позвал слугу, который внёс раму с портретом герцога Панамского. Портрет граф Аранда поставил на стул перед Карлом Третьим. Король внимательно всмотрелся в портрет молодого человека с мужественным лицом и дерзким взглядом. Некоторое время король всматривался в портрет, потом подошёл и открыл шкатулку с монетами. Взяв одну золотую монету, Карл Третий определил, что монета легче золотого дублона. На лицевой стороне монеты имелся профиль герцога и надпись «1 панк», с обратной стороны имелся герб Панамы, а по окружности надпись «Государственный Банк Панамы».

— У герцога есть свой государственный банк, я правильно понимаю? — спросил король, непонятно к кому обращаясь.

— Верно, Ваше Величество. Государственный Банк Панамы обеспечивает золотым запасом свои денежные единицы, больше это относится к разменным монетам, которые выполнены из меди, — ответил граф Аранда.

— Хорошо, я приму посла Панамы, но чуть позже. Мне следует хорошо подумать по поводу предложения от герцога, — принял решение Карл Третий и отпустил своих преданных государственных деятелей.

После того, как был покинут рабочий кабинет короля, граф Аранда простился со своим приятелем де Компаманес, но дворец не покинул. Граф Аранда отправился в покои принцессы Марии Хосефа Кармелы. Педро де Болеа знал зачем идёт к принцессе Марии. Сегодня он получил от посла Панамы пару приятных ящиков с золотыми слитками. А ещё может получить столько же, если убедит принцессу, чтобы она уговорила короля о хорошем приданном для неё.

Граф Аранда застал принцессу Марию в её покоях, где она занималась вышиванием со своими фрейлинами. Девушка удивилась приходу графа.

— Любезный граф, что заставило вас посетить мои покои? — спросила Мария.

— Ваше Королевское Высочество, мы могли бы поговорить наедине? — спросил граф.

Принцесса Мария махнула рукой и почти все фрейлины покинули комнату, но осталась одна, которая без сомнения была лучшей подругой принцессы. К тому же правила приличия не позволяли принцессе находится наедине с мужчиной.

— Я слушаю вас, граф, — принцесса отложила вышивание и посмотрела на собеседника.

Граф де Болеа достал из внутреннего кармана маленький портрет герцога Панамского и положил на стол перед принцессой. Мария взяла портрет в рамочке и стала рассматривать изображённого на рисунке молодого мужчину.

— Кто это? Я его не знаю. Что это значит, граф? — принцесса Мария оторвала взгляд от рисунка, посмотрев на графа де Болеа.

— Перед вами, Ваше Королевское Высочество,

1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 77
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Наталья анаполиди Наталья анаполиди18 декабрь 10:10 Очень понравилось!читается легко,затягивает с первых строк!... Таёжный, до востребования - Наталья Владимировна Елецкая
  2. Гость Татьяна Гость Татьяна17 декабрь 16:28 Всегда нравилась Звёздная. Один из не многих авторов, которого всегда читала запоем. Отличный стиль и слог написания,что сейчас... Второй шанс. Книга третья - Елена Звездная
  3. Гость Наталья Гость Наталья17 декабрь 11:36 Читается легко,но по мне не самый лучший роман,в плане раскрытии героев и сюжете.... Круиз на краю бездны - Людмила Мартова
Все комметарии
Новое в блоге