Изумрудное море - Джон Ринго
Книгу Изумрудное море - Джон Ринго читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она плыла к кораблю, подняв голову, но погрузив все тело в воду. В отличие от виверн, которые использовали крылья, она изгибала тело, как змея. Добравшись до корабля, она отвергла помощь спасательной команды. Вместо этого она вытащила одно крыло с острым загнутым когтем на кончике и – вонзила его в дерево. Подтянувшись, она зацепилась когтями за борт и вытянула себя наверх.
Герцер едва не упал с посадочной площадки, когда корабль резко накренился на один борт. Дракониха быстро перебралась через борт, оставив за собой длинные царапины от когтей.
– Простите, кэп, – сказала Джоанна, просовывая голову на мостик. – Думаю, нам стоит подумать, как обустроить это место, если мне придется часто вылезать здесь из воды.
– Надеюсь, не часто, – сердито сказал кэптен. – Это же несколько тысяч кредитов ущерба!
– Сделайте бортик съемным, – предложила Джоанна, – укрепите дерево. Придумайте какие-то поручни, чтобы я могла за них ухватиться. Кстати говоря, можете устроить подъемный пандус. Если получится, и вивернам пригодится.
– Посмотрим, – проворчал Чанг.
– Я не виновата, что ваш корабль такой хрупкий, – заметила Джоанна, а затем встряхнулась, осыпав палубу водяными брызгами. – Ну вот, так лучше.
Герцер спустился с посадочной площадки на палубу и посмотрел на начальство, стоящее на мостике.
– Что теперь, господа? – спросил Герцер.
– Мне необходимо попасть обратно на берег, – сказал Джерри. – Нужно посмотреть, сможет ли Вида посадить Донала. Если нет, мы либо попробуем сесть на воду, либо я оставлю Виду на берегу и посажу Донала сам. Если я приведу сюда Донала, кому-то придется взять Шепа.
– Я полечу с тобой, – предложила Вики. – Мне нужно понять, как это делается.
– Нет, – возразил Джерри, подумав. – Ты лучше знаешь Язова и еще не умеешь садиться. Я возьму Ку. Он сел лучше меня.
– Но… – начала Вики, вспыхнув.
– Сержант Тувиу? – обратился к ней Эдмунд.
– Да, герцог? – ледяным тоном ответила Вики.
Вы начинаете понимать, что означает военная дисциплина и почему это иногда необходимо. У нас нет времени это обсуждать. Уорент-офицер и сержант Франкен отправятся на берег и приведут на борт еще двух виверн. Вы в это время будете наблюдать за посадкой и думать о том, как улучшить свой результат. Ясно?
– Да, сэр, – сдалась Вики.
– Ку, ты можешь лететь на Шепе, – продолжил Джерри. – Я возьму Донала. Если придется, я сяду на воду. Им это вроде не вредит, разве что подъем не нравится.
– Как вы вернетесь на берег? – спросил Эдмунд. – Нам нужно поторапливаться.
– Они могут взять шлюпку, – сказал Чанг. – Они нас догонят, мы не будем ставить все паруса. Но идти долго.
– Нет, я отвезу их, – сказала Джоанна. – Я хочу понять, смогу ли я взлететь с насеста, который вы тут построили. Всадники мне веса не добавят.
Представив себе дракона, бегущего по платформе, все застыли. «Перевернутая черепаха» – вот термин, который пришел в голову Герцеру, когда он предположил, что может случиться с кораблем.
– Я… я не уверен, что это хорошая идея, – высказался коммандер Мбеки.
– Это… ничего, – сказал кэптен. – Мы повернем так, чтобы ветер был с левого борта. Это даст ей больше ветра для разгона и накренит корабль налево. Рискованно, конечно, но у нас получится.
– А еще есть катапульта, – оживился Эван.
– Что?! – взревела Джоанна.
На посадочной платформе был установлен специальный механизм, и через середину площадки проходил широкий разрез.
– Для нагнетания воздуха используется паровая машина, – объяснял Эван, – внизу есть поршень. Мы сделаем скользящую платформу, раз ты такая большая. Она подбросит тебя над платформой и увеличит скорость при взлете.
– Я могла бы пробежать по платформе и оттолкнуться… – неуверенно сказала Джоанна. – Какая будет скорость?
– По расчетам – миль сорок, – пробормотал Эван. – Более чем достаточно для того, чтобы взлететь. Не надо разбегаться или прыгать с обрыва!
– Разогнаться до сорока миль на расстоянии… в… двадцать метров? – фыркнула Джоанна. – Рассказывай!
– Да нет, правда, ты только держишься, наклоняешься вперед и прыгаешь.
– Легко тебе говорить, – вставил Джерри. – А как объяснить это вивернам?
– Мы думаем над автоматическим спуском или чем-то вроде того, – ответил Эван, – но виверны, по крайней мере с одним всадником, должны и так взлетать. А вот дракону сложнее, он больше.
– Да уж точно! – сказала Джоанна. – Только попробуйте заставить их залезть в эту штуку!
– А мне кажется, это здорово, – сказал Герцер, – но, увы, мне не попробовать.
– Здорово? Да я только что искупалась, юноша!
– Да ты подумай, – продолжал Герцер, – ты только наклоняешься и прыгаешь вперед, и вот уже летишь со скоростью тридцать – сорок миль. По мне, так здорово. Я не удивлюсь, если люди начнут на этой штуке кататься к концу нашего путешествия.
– Подозреваю, ты думаешь, что я сейчас закричу «ура», – проворчала Джоанна.
– Ну, если хочешь, – ответил Герцер. – Время уходит.
– Мне нужно поесть перед тем, как я это попробую, – заявила Джоанна. – Подозреваю, что ворчу на вас всего лишь из-за низкого содержания сахара в крови.
– Так или иначе, пора обедать, – согласился Джерри. Герцер удивился, но на самом деле уже было за полдень. Утро прошло незаметно.
Обед оказался… занятным. Для того чтобы Джоанна не чувствовала себя в стороне, командир корабля приказал поставить стол на палубе, и компания герцога уселась вместе с драконом. Пока еще можно было достать свежее мясо и овощи – с берега, но чтобы дать пассажирам почувствовать вкус морского путешествия, кэптен велел поставить на стол также и «корабельную еду».
Еда была, на удивление, не так плоха, как ожидал Герцер. Он читал о ранних парусных судах и о том, как плохо питались моряки, но галеты были довольно свежие и вкусные.
– Это не такие уж сухари, – сказал он, откусывая кусочек. – Мне приходилось есть настоящие сухари.
– Да, – сказал кэптен Чанг, – мы знаем немного больше о том, как хранить продукты, чем в древние времена. Это печенье раньше называли «капитанскими галетами». Они испортятся через месяц, если держать их в мешках, но у нас они хранятся в стальных бочонках, закупоренных вакуумом. Дворфы такие делают.
– Нам бы пригодилась такая технология, – сказал Эдмунд, – для армейских сухих пайков. Они невысокого качества.
– Мы разрабатываем правила хранения продуктов, – добавил Мбеки. – Я раздобуду для вас копии.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Артур01 август 01:14 "Там, где лес не растëт", конечно, тяжëлая книга... Концовка слëзы выжимает нещадно. ... Там, где лес не растет - Мария Семенова
-
Гость Наталия30 июль 23:31 Спасибо автору. Книга интересная, увлекательная, легко читается, оставляет приятные впечатления. Желаю автору дальнейших... Королева драконов - Анна Минаева
-
Гость Татьяна30 июль 22:31 Душевная книга, очень люблю Михалкову, произведения всегда сочные, с неожиданным концом. Много личных историй героев, читаются... Посмотри, отвернись, посмотри - Елена Ивановна Михалкова