"Фантастика 2026-75". Компиляция. Книги 1-24 - Валерий Кобозев
Книгу "Фантастика 2026-75". Компиляция. Книги 1-24 - Валерий Кобозев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Оставишь себе половину — разрешил Юрий. — С них и налоги за двоих заплатишь.
— Хорошо, мне нужен текст, чтобы разучивать песню. Ну и твоя запись — попросила Альбина.
— Вот еще текст со стихотворным переводом, держи мой плеер — Юрий передал Альбине листы с текстами и плеер с записью.
— Пошли ко мне — накатим по стопочке — предложил Юрий. Они пошли в кабинет Юрия, сели за стол, Юрий налил по стопке коньяка.
— За новую Адель! — он поднял рюмку.
— За русскую Альбину! — подтвердил Миронов, чокаясь с ним.
— И правда, как будто тяжелый камень на гору подняли — согласился он с Юрием, закусывая икрой. — Будет у нас настоящая Адель! Порвем англичан!
— Ну я бы так не спешил. Возможно, что время для этих песен еще не пришло, и такое бывает — предостерег его Юрий.
— Зато эти песни в русской редакции хорошо в народ зайдут. Ты выбери список песен первой очереди. Лучше идти по хронологии Адель, я отдам поэтам-песенникам для художественного перевода на русский — предложил Миронов. — Перевод уже имеется, но надо привести его к реальности этого времени и сделать полностью созвучным с исполнением на английском.
— Хорошо, сделаю — пообещал Юрий, наливая по второй рюмке коньяка.
Через неделю Миронов вновь посетил студию по приглашению Юрия.
— Альбина выучила песню на английском и русском языках, но еще месяц ее придется шлифовать. Но то, что получилось — уже лучше всех кавер-версий 21 века — сообщил он улыбаясь.
— С удовольствием послушаю — согласился Миронов. Они прошли в зал, на сцене музыканты настраивали инструменты, Альбина бродила среди них задумчивая с микрофоном в руках.
— Альбина, готовы к репетиции? — спросил Юрий.
— Да, ребята заканчивают — сообщила она.
— Здравствуйте друзья! — поздоровался Миронов, заходя в студию после Айзеншписа.
Музыканты нестройно поздоровались, Альбина улыбнулась ему и сделала легкий книксен. Миронов с Юрием сели на зрительские кресла, приготовились слушать. Музыканты закончили свою возню, и Альбина вышла с микрофоном к краю сцены. И началось волшебство музыки и ее голоса. Все отработали на отлично, песня звучала почти так же, как оригинал на английском. Закончив песню на русском языке, Альбина тут же начала исполнять ее на английском. Миронов млел от удовольствия, действительно у Альбины получалось не хуже Адель. Поскольку она еще и отлично понимала смысл слов на английском, то все чувства она передавала своим голосом, как она это умела делать лучше других. У нее даже слезки навернулись в особо драматических моментах песни.
— Надо делать клип — решил Миронов. — И эти слезки крупным планом показать.
— Да, умеет она чувствовать и главное передавать и показывать эти чувства зрителям — согласился Айзеншпис. — Сделаю, как отработаем песню — так и снимем прямо тут в зале тремя камерами — будет достаточно. Поищу хорошего оператора для съемок — пригодится на будущее. И клипы снимать, и рекламные ролики делать.
— Юра, у меня идея! Можно наши записи в России продавать! — воскликнул Миронов. — Это надо за рюмкой обсудить! Пошли к тебе!
— Как? Мы же оттуда воруем песни? — удивился Юрий. — Пойдемте ко мне.
Они зашли в кабинет Юрия, тот достал и разлил коньяк, достал закуски. Они выпили по рюмке и продолжили обсуждать.
— Например, ты предлагаешь Высоцкому сделать альбом для МП-3 проигрывателя — я думаю, что он с удовольствием согласится. Ты взамен приобретаешь у него права на его тиражирование — честь по чести с договором. Ты с успехом продаешь его в СССР. Ну и в России ты продаешь этот альбом как чудом найденные и обработанные записи — уже менее мажорным тоном закончил Миронов.
— Хм, вот именно — чудом найденные записи — весело усмехнулся Айзеншпис.
— Да, не клеится. Но идею ты понял? — спросил Миронов.
— Идея ясна, но она пригодна только для несуществующих певцов в России. Ту же Альбину Белявскую мы можем там продавать, но со своими песнями, которых нет в России, точнее в 21 веке.
— Да, культурный мостик между мирами не клеится — согласился Миронов. — Надо подумать над этим. Можно официально сделать запись какого-нибудь спектакля и купить права на нее в СССР. И продать Первому каналу — как запись. Пускай он уж сам разруливает проблемы с авторскими отчислениями. Зато мы установим культурный мостик между мирами, люди увидят в хорошем качестве своих молодых кумиров.
— Это уже больше к культуре относится, не мой профиль — открестился Юрий.
— Ну да, согласен — грустно согласился Миронов с провалом своей идеи.
— Слушай, давай просто заказывать Альбине Белявской песни у наших мэтров — деньги у нас на это имеются в достаточном количестве. Можем заказывать и у зарубежных композиторов на английском языке. Подумай над этим. Это может нам принести деньги прежде всего тут, и может быть в России. Хотя в России опять проблемы с легализацией певицы. Давай для 20 века песни для нее заказывать — подвел итог своим рассуждениям Миронов.
— Хорошая идея, надо будет это обсудить с мэтрами. Кто у нас ближе всего? Раймонд Паулс, Игорь Матвиенко — его должны скоро к нам перевести служить. Но это не быстрый путь — тут надо долго работать — задумчиво произнес Юрий.
— Альбина топовая певица, с ней рады будут работать композиторы и поэты — отмел сомнения Миронов.
— Согласен. Надо пустить слух среди бомонда, что Альбина не только свои песни готова петь, тогда начнут предлагать. Но известные в 21 веке шлягеры придется отметать — констатировал Юрий.
— И не обязательно. У нас ходят слухи, что Пугачева отобрала много шлягеров у других певиц. Вот и у нее Альбина отберет — улыбнулся Миронов.
— И вправду — пускай отберет! — махнул рукой Айзеншпис, чокаясь с Мироновым. — Займусь этим вопросом!
* * *
Фирма грамзаписи «Мелодия» занималась переводом на флешки записей своих пластинок. А Айзеншпис, не теряя времени, договорился о новой звукозаписи на флешки в своей студии альбомов Пугачёвой, Леонтьева, других звезд советской эстрады — качество записи получалось гораздо лучше, чем в фирме «Мелодия». Предложил им сделать и англоязычные версии своих хитов для продажи на Запад, тем более что валютные гонорары авторам сейчас перечислялись на их валютные счета без проблем. Поэты переводчики трудились не покладая рук, переводя их репертуар на английский. И эти альбомы тоже стали пользоваться большим спросом на Западе, особенно в Европе. «Русский» рок и попса завоевывали западную аудиторию.
Итоги первого года музыкального наступления
— Здравствуйте дорогой наш Валерий Иванович! Очень нас порадовали ваши успехи в музыкальной сфере! — стоя приветствовал Миронова Косыгин. — Мы такой прорыв сделали на Запад, даже не знаю с чем можно сравнить — только с полетом Гагарина!
— Ну прорыв делал
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Лукавый Менестрель16 апрель 19:24
Видимо какой-то глюк, дочитала до 11 страницы, а дальше ничего нет🤷♀️ Печально, роман понравился😥...
Призванная для двух вождей - Рина Мадьяр
-
Эрика16 апрель 17:40
Спасибо за возможность почитать эту книгу . После « Звезд…» , долго боялась концовки , что снова будет что-то обреченное , но...
Цитадель - Арчибальд Кронин
-
Танюша16 апрель 17:18
Книга на 5+ Герои адекватные. И юмор отличный. ...
С приветом из другого мира! - Марина Ефиминюк
