"Фантастика 2025-27". Компиляция. Книги 1-25 - Андрей Соболев
Книгу "Фантастика 2025-27". Компиляция. Книги 1-25 - Андрей Соболев читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Может, эти самые «мангольеры» в период созревания очень опасные?
Ну, не нравится мне этот ключ… О чём я и поведал своей группе.
— Ду ю синк о том же, о чём и я? — Блонди потёрла подбородок.
— Я не слышу позади никого, — тихо прошептал Толя, — А вот в саду кто-то есть.
— Братан, какие большие ворота, — Боря встал позади меня, раскинув руки в восхищении.
Ладно, пусть взломщику не нравится. Но взломщик же умеет по-своему решать проблемы.
Пока меня за здоровяком было не видно, я быстро прижался ухом к створкам, напрягся. Не хватает чего-то, я прямо чувствовал, что мой скилл не дотягивает по уровню для этого замка.
Несколько язычков цепляются… Да-да, именно для того ключа, что мне дал Тегрий. Вот только один язычок у замка лишний.
Не понял. Он ведь не открывает механизм.
Ладно, ключом точно пользоваться не буду. Лучше потренирую скилл. А если спросят, как это вы взломали, покажу ключ, и сошлюсь на Тегрий Палыча.
Мой взлом сдвинул несколько язычков, игнорируя непонятный. Скилл был очень оптимальным — лишнего не трогал. Но вот чем бы ещё один, важный язычок, подцепить?
Ключ от сада был с вертикальным пером, и я вспомнил про связку, снятую с трупа орка Крама. Воровато оглянувшись, звякнул ключами, перебирая самый похожий.
Этот. Нет. Этот. Нет. А вот этот вроде похож.
Да мне нужно-то только поджать пару язычков.
И через несколько секунд, под восхищённые взгляды группы, я отворил створку.
— Братан, — уважительно кивая, сказал Бобр, — Это было мощно!
— Да, Георгий, — добавил Толя, — У меня даже было такое чувство, что ты знаешь, что делаешь.
Я возмущённо засопел, уж очень двусмысленно звучал этот комплимент. Но вся группа уже протиснулась внутрь.
— Так, нам туда, — я уверенно показал в ту сторону, где находилось дерево, заключённое в клетку.
Клац!
Ворота захлопнулись, я обернулся. Боря виновато держался за створку.
— Не, ну а чё! Были закрыты, и пусть будут закрыты.
Я вздохнул. Тут Блонди чуть насторожилась, принюхалась.
— Знаете, пахнет лайк э… лайк… в данжах.
— В смысле? — мы все повернулись.
— Ну, дэйнджер вокруг, в воздухе.
Блин, чутью Блонди пришлось довериться. Я махнул всем готовиться к бою.
— Я могу и мистэйк, Гончар, — попыталась оправдаться Лана.
— Я тоже, — ответил я, вытягивая дубинку.
Мотыжки со мной уже не было. Сломанную я выбросил, наивно полагая, что скоро получу от гномов настоящее оружие.
Экипировки на нас тоже никакой не было, потому как к битве ну совсем не готовились. Мы же шли на простую тренировку. Ладно, хоть дубинки всегда при нас.
Уже зная, куда примерно идти, я направил всю группу к дереву, заключённому в клетку. Если уж искать «мангольеров», то только там.
Конечно, будет смешно, когда Тай Лун и Дафна Дубыня увидят нас, таких боевых и напуганных.
***
— Ядрён Батон, братва, — прошептал Бобр, — Я так понимаю, это ничего хорошего?
Угол клетки, окружающей дерево, был раскурочен — разорван, прутья вывернуты наружу. Да и ствол дерева кто-то изрядно погрыз. В листве виднелись дыры размером с бочку.
Я чуть отступил, крутя головой. Тай Луна нигде не было, как и Дафны Дубыни.
— Так, сейчас осторожно возвращаемся назад, — тихо сказал я, — Открываем ворота, и…
Что-то прошелестело вдалеке, послышался вскрик гоблина:
— Хана! — потом горловое бульканье, хруст, и звук падающего дерева.
Уже без команды мы ломанулись обратно. Выбежали на садовую дорожку, понеслись к воротам.
На пути нам встретился кожаный ботинок, измазанный в зелёной крови.
— Гоблин? — удивлённо оглянувшись на ботинок, спросил Лекарь.
Я только кивнул, подталкивая его в спину. Всё не так, всё подозрительно, и при этом непонятно.
Мы, к нашей великой радости, нашли-таки Тай Луна.
— Плеелы, вы сто там делаете? — Тай Лун, и ещё пара преподавателей смотрели на нас круглыми глазами через прутья ворот, — Вы таблиську видели?
Эльфийка с луком наготове, и Селена Лор обеспокоенно смотрели за наши спины.
— Табличку? — я схватил прутья.
— Где таблиська? — Тай Лун охватил взглядом створку.
— Плееры, в саду вырвался переспелый «мангольер», — дрогнувшим голосом сказала Селена Лор, — Как вы открыли ворота, если они были запечатаны мной и Тегрий Палычем лично?
— Я… мы… — только и могли мы выговорить.
— Переспелый? — спросила Айбиби, — А что, он страшный?
Мой земледелец внутри просто сжался в комок. Переспелый — это не просто страшный. «Мангольеры» не могут переспеть, если не применить алхимию для полива.
— Отойдите, — Тай Лун вдруг выполнил какую-то связку пальцевых взмахов, а потом с силой саданул кулаком по воротам.
Вспышка, грохот, и, проморгавшись, я разглядел преподавателя, валяющимся в пяти шагах без сознания. Селена Лор лишь покачала головой:
— Ох уж эти воины, всё у них кулаками решается.
— Ой, — вздрогнул Лекарь, обернувшись, — Слышу.
В деревьях, в десяти шагах от нас, покачивались ветви. Посыпалась вниз листва.
— Нам что делать? — спросил я у Селены.
— Ворота не открыть, — она провела рукой, — Без гномов никак, тут какая-то ошибка в заклинании.
Ветви засвистели, из них выскочил гоблин. Ну как выскочил — на дорожку упала его верхняя часть, а потом её что-то затянуло в листву. Бедняга даже не успел всхрипнуть.
— С гномами неясно, — прошептала эльфийка, — Их подземелья заперты, а они не отвечают.
— Гончар, — Селена внимательно глянула на меня, — Дафна Дубыня где-то в саду, пытается приструнить «мангольера». Она: ваш единственный шанс.
Глава 14, в которой капуста
— Толян, — прошептал я, — На тебя вся надежда.
— Да, братишка, ты только слушай давай, — Боря тоже округлял глаза, лёжа рядом в траве, — Никогда пятак твой трогать не буду…
— Если вы не замолчите, — процедил сквозь зубы Толя, — То я ничего не услышу.
Мы лежали в траве, под кустами вишни, и смотрели в сторону ворот. Преподы за ними громко шумели и кричали, стараясь привлечь «мангольера».
Мы увидели лишь разок, как он показался из кустов. Я успел заметить оранжевое, как у апельсина, тело. И зубы…
Кажется, зубы у него были везде, словно перетекали с лица на спину. А где не было зубов, там были глаза.
Колобок на максималках, решивший сам съесть лису. И размером со стиральную машинку.
Монстр не успел вылезти из тени, как его привлёк крик гоблина в другом конце сада. Видимо, крики и вкус гоблинов крепко запечатлелись в куцей памяти, и мангольер унёсся туда, где гарантированно будет зелёное мясо.
Мы успели убежать с открытого места и залечь в кустах, но гоблин уже откричал последнее «на!», и где теперь находится хищник, мы не знали.
— Ой, это
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
