Якудза из клана Кимура-кай. Том 2 - Геннадий Борчанинов
Книгу Якудза из клана Кимура-кай. Том 2 - Геннадий Борчанинов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы и Тачибану завалим, — сказал я. — Особенно после такого.
Госпиталь Сакуракай, ближайший к району Мияги, находился поблизости от моего родного Кита-Сэндзю, так что я знал, куда ехать и что делать.
Подъехал я к самому приёмному покою, куда подъезжали кареты скорой помощи, остановился у самого входа, выскочил из машины.
— Давай, давай, понесли! — приказал я Такуе.
Тащить Хироми Дзюна оказалось куда тяжелее, чем казалось на первый взгляд, нам пришлось ещё и подняться по ступенькам. К счастью, нас быстро заметили, и из дверей больницы вышел не то медбрат, не то санитар.
— Что с ним? Что случилось? — обеспокоенно спросил он.
— Огнестрельное, в спину, — быстро и чётко доложил я.
Хироми выглядел совсем плохо, из просто бледного он стал уже землистого-серого цвета, черты лица заострились, он плохо осознавал происходящее вокруг, хоть пока оставался в сознании. Даже не говорил и не стонал, только тяжело дышал, хрипя и булькая.
Мы затащили его в коридор, откуда-то появилась каталка, погрузили его на каталку.
— Как его зовут? — спросил медбрат.
— Хи… — начал Такуя, но я его перебил.
— Хиро Онода, — брякнул я первое, что пришло в голову.
Медбрат быстренько это записал. Вокруг царила суета, мелькали белые халаты. Один из сотрудников госпиталя уверенным шагом направился к нам, и я дёрнул Такую-куна за рукав. Пора уходить. Хироми в надёжных руках, теперь всё зависит от его стойкости и профессионализма врачей, а мы сделали всё, что могли.
— Эй, постойте! — нас окликнул какой-то врач, но мы поспешили скрыться.
Практически выбежали из приёмного покоя, запрыгнули обратно в машину, и я тут же дал по газам, размышляя, куда ехать и где лучше залечь на дно.
Относительно рядом был родительский дом, но мне бы не хотелось показываться в таком виде перед госпожой Кимура. Моя квартира под постоянным наблюдением соседской бабки, и я уверен на все сто процентов, что она, завидев нас двоих, перемазанных в чужой крови, тотчас же побежит вызывать полицию.
Мы даже остановиться и позвонить из таксофона не могли, потому что везде были люди.
— Такуя-кун, нужно место, где схорониться можно, — сказал я. — Подальше от людей. Помыться, тачку помыть. Боссу позвонить.
Он вздохнул и откинулся назад на сиденье, устало прикрывая глаза.
— Знаешь, Кимура-кун… До твоего появления всё шло хорошо. Тихо, спокойно, — произнёс он. — Как только я тебя встретил… Всё, пиздец.
Я покосился на него и хмыкнул.
— Если бы не встретил, Кодзима развёл бы вас на груз наркоты и всё сопутствующее, — сказал я. — Войны Одзава-сан всё равно бы не избежал.
Такуя-кун не нашёлся с ответом, замолчал.
— Поехали… К Ичихаре-сану, — сказал он.
Точно, клининговая компания. Про неё я и не вспомнил.
— Дорогу напомнишь, — сказал я.
Он кивнул.
Ехали молча, слушая новостное радио. Ничего существенного там не рассказывали, но уверенный трёп двух дикторов по крайней мере отвлекал нас обоих от мрачных дум. Такуя лишь изредка показывал, куда повернуть на очередном светофоре. Я и сам постепенно вспомнил дорогу, но для уверенности всё равно пользовался его подсказками.
Спустя полчаса мы подъехали к нужному месту, в район Тюохонтё, собственно, нам и нужно-то было всего лишь пересечь реку и немного проехаться по Адати.
В холле сидел всё тот же глухой старичок, правда, завидев нас, перемазанных в крови, он тут же вскочил, обеспокоенно замахав руками. Я не понял ни слова, если можно так выразиться. Такуя-кун тоже. Ни я, ни он языком жестов не владели.
— Я напишу! Нам нужна помощь! — чётко артикулируя слоги, произнёс Такуя.
Ичихара-сан, похоже, умел читать по губам, потому что закивал в ответ на эти слова. Он подошёл к двери и закрыл офис изнутри, а Такуя тем временем взял листок у него на столе и начал быстро царапать на нём иероглифы.
— Сожги потом, нам такие вещдоки ни к чему, — сказал я.
— Не учи учёного, — проворчал он.
Дедушка Ичихара подошёл к нам, бегло прочитал записку, кивнул. Он сжёг её сам, а потом позвал за собой в подсобные помещения. Да, химчистка моему костюму точно не помешает. Да и мне самому тоже. И «Тойота» Хироми-куна тоже требует химчистки салона.
Он провёл нас внутрь, в отделанный серым кафелем санузел, жестами показал, мол, раздевайтесь и мойтесь. Мы начали раздеваться, а он вышел и вскоре вернулся с двумя комплектами одежды. Не знаю, чьей, но это было неважно.
Я принялся жёсткой мочалкой оттирать засохшую кровь от собственных рук. Тёплая вода лилась из металлической лейки, так, что не хотелось даже выключать. Пришлось себя заставлять.
После этого я оделся в сухое, тёплое и чистое, а моё место занял Такуя-кун. Ичихара-сан выдал нам простые чёрные футболки и спортивные штаны без каких-либо опознавательных знаков, меня это более чем устраивало.
Пока мой друг тоже оттирал от пальцев и выковыривал из-под ногтей бурые клочья засохшей крови, я пошёл к Ичихаре. Без нашего разрешения забирать одежду он не стал, так что я ещё раз проверил карманы, забрал всё необходимое и только после этого отдал костюм и рубашку в чистку.
— Нужен телефон, — громко и чётко произнёс я. — Позвонить.
Старик кивнул, прочитав мои слова по губам, повёл меня в подсобку, в которой мы тогда встречались с Одзавой. Там ничего не изменилось с того дня, словно Ичихара сюда вообще не ходил. Здесь же был и телефон, старенький аппарат с дисковым набором. Я сел на диванчик и по памяти набрал офис «Одзава Консалтинг».
Послушал длинные гудки, нервно барабаня пальцами по кофейному столику. Ичихара незаметно и тактично ушёл.
— «Одзава Консалтинг», — раздался в трубке скучающий голос босса.
— Ода-сан, это Кимура, — представился я. — У нас проблемы.
— Так… — вздохнул он.
Скучающий тон испарился в то же мгновение, по ту сторону телефонной трубки теперь находился максимально собранный и сосредоточенный человек.
— Хироми Дзюн в больнице, госпиталь Сакуракай, огнестрельное в спину, — доложил я. — Под именем Хиро Онода.
— Хах! — оценил иронию босс.
— Ещё момент… Хонгиё Киёнобу мёртв, — сказал я.
— Заместитель Тачибаны… Хорошо, — сказал он. — Что ещё? Где вы? Ты один?
— Мы с Такуей-куном у дедушки
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Людмила,16 январь 17:57
Очень понравилось . с удовольствием читаю Ваши книги....
Тиран - Эмилия Грин
-
Аропах15 январь 16:30
..это ауди тоже понравилось. Про наших чукчей знаю гораздо меньше, чем про индейцев. Интересно было слушать....
Силантьев Вадим – Сказ о крепости Таманской
-
Илона13 январь 14:23
Книга удивительная, читается легко, захватывающе!!!! А интрига раскрывается только на последних страницай. Ну семейка Адамасов...
Тайна семьи Адамос - Алиса Рублева
