Фантастика 2025-157 - Александра Антарио
Книгу Фантастика 2025-157 - Александра Антарио читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Особой усталости не было: я — то занималась исключительно своими вещами. А вот Надежда вновь поразила. Не позволив ей помогать, экономка самостоятельно разобрала наше добро. Непостижимым для меня образом она в кратчайшее время умудрилась расставить и разложить по местам буквально все, что мы привезли.
— Красивый какой! Бежим! — послышался с улицы звонкий голос.
Калитка широко распахнулась, и во двор влетели две радостные девочки. Прыгая по тропинке, они вертели головами во все стороны и искренне улыбались. Увидев меня, близняшки синхронно сменили прыжки на шаг. Подойдя, чинно поздоровались и замерли.
Переведя взор с одной на другую, заметила, что девочки немного напряжены, но их глаза лучатся неподдельным счастьем. Не скрывая радости от встречи, я тепло улыбнулась малышкам.
— Госпожа, — негромко окликнул бесшумно подошедший Василий. — Юных боярынь лично привел ко мне куратор. Вам просили передать, что все хорошо, — с улыбкой доложил мужчина.
— Отличная новость! — ответила, облегченно выдохнув, и добавила: — Спасибо тебе огромное. Завтра ты нам не понадобишься, отдохни.
— Как скажете, госпожа. Хорошего вечера, боярыни, — коротко поклонился мужчина и быстро ушел.
Провожая его крепкую спину взглядом, ничуть не сердилась, что слуга покинул нас с такой явной поспешностью. Я прекрасно понимала: Василий все выполнил и торопится к своей семье.
— Надежда сегодня очень устала. Вас увидит, сразу начнет хлопотать. Заходим в дом и стараемся не шуметь, — предупредила, со значением посмотрев на девочек.
— Конечно, сестрица, — шепотом заговорщика сообщила, по всей видимости, Александра и, взглянув на сестру, добавила: — Тихо, тихо идем.
— Ага, — улыбка озарила личико Елизаветы. — Как воины — разведчики.
«Когда же научусь их различать? — я мысленно вздохнула и не сдержала усмешки. — Не иначе с Тихоном играли. Краски вроде на них нет…»
Открыв входную дверь, пропустила девочек вперед и последовала за ними. Стараясь не шуметь, близняшки поднялись за мной по лестнице. Восторженно блестя глазами, они, как заправские разведчики, тщательно осмотрели второй этаж, не пропустив ни одного уголка. Заглянули в мою спальню, побывали в ванных, проверили гардеробную и гостевую комнату, а после приступили к исследованию оставшихся двух помещений.
В принципе, обстановка спален во всем доме одинакова: широкая, двуспальная кровать; туалетный столик с неизменно квадратным зеркалом; небольшой шкаф для повседневной одежды; рабочий стол со стулом; на одной из стен полочки для книг и всякой мелочевки, на другой — картины, написанные маслом. Фактически комнаты отличались лишь цветом обоев да текстиля.
Мне нравились все спальни, но для себя я выбрала самую спокойную, серо — серебристую. Оставшиеся имели более насыщенные тона: одна радовала глаз золотистыми стенами и ярким текстилем; вторая красовалась нежно — голубыми однотонными обоями, фиалковым покрывалом на кровати и сливочного цвета шторами.
Сидя на мягком диване в общей гостиной, я наблюдала за девочками с некоторым беспокойством. Как сестры отреагируют на то, что теперь у каждой из них есть своя комната? Близнецы привыкли жить вместе, но я полагала, что любому человеку нужно личное пространство: место, где можно побыть одному. Ошибаюсь или нет, сейчас предстоит узнать.
Выйдя из очередной комнаты, близняшки быстро переглянулись и подошли ко мне.
— Спасибо, сестрица, — тихо сказала одна из девочек. — Нам здесь очень — очень нравится.
— Спасибо, сестрица, — синхронно отозвалась вторая и, широко улыбнувшись, воскликнула: — Чур, моя комната золотая!
— Ага, — согласно кивнула первая. — Мне фиалки нравятся.
«Идея с раздельными спальнями принята положительно, — мысленно выдохнула я, с улыбкой глядя на довольных девочек. — Та, что выбрала золотую, однозначно Александра. Значит, вторая Елизавета. Характеры, слава богу, отличаю… Ну, есть у вас какие — то внешние отличия?»
Вглядываясь в одинаковые лица близнецов, я попыталась отыскать хоть что — нибудь.
— Сестрица, не сердись на нас, — внезапно сказала одна из девочек и, поправив локон, встретилась со мной взглядом. — Мы с Тихоном тогда не могли поступить иначе. Он был виноват, — она грустно вздохнула, но не опустила глаз. — Сейчас снова дружим, и все — все хорошо. Правда, Саш? — она быстро повернула голову к сестре.
— Да, — кивнула Александра. — Мы дружим.
С легкой улыбкой я посмотрела на девочек, внутренне ликуя. То, что малышки принесли извинения мне — просто чудесно. Но не только это радовало. Елизавета повернулась, и я наконец — то разглядела на мочке ее ушка крохотную родинку. Теперь я могла отличать близняшек!
— Сестрица, если ты на нас больше не сердишься, — лукаво улыбнулась Александра, — испечешь торт со своей магией? У Надежды все вкусно, но ты давно не пекла, — девочка просительно смотрела мне в глаза.
— Да, да, — закивала Елизавета. — Очень давно.
Ох ты ж новости — то какие! Оказывается, еще и готовить с магией можно!
Я быстро зашарила в памяти в поиске ответов. Найдя, на мгновение от удивления ошалела и, глубоко вздохнув, сказала:
— Что с вами поделать, плутовки. Придется доказывать, что не сержусь. Переодевайтесь в домашнее и айда со мной на кухню!
Радостно взвизгнув, девочки разбежались по своим комнатам. Я же, пребывая в смятении, осталась сидеть на диване, тщательно выстраивая последовательность действий. Используя эфир, тортики и пирожные моя предшественница пекла на редкость хорошо. Я же в прошлой жизни не то что печь, готовить практически не умела: времени не было, да и не для кого.
Очень быстро переодевшись, девочки выскочили из комнат. Блестя от нетерпения глазами, они деловито пошли за мной в сторону кухни. Не разделяя оптимизма близняшек, я обоснованно тревожилась о том, что ничегошеньки не умею. Невольно хмурясь, надеялась лишь на мышечную память и чужие воспоминания.
Позабыв про давно остывший чай, усталая экономка по — прежнему сидела за столом и чему — то едва заметно улыбалась. Увидев нашу дружную компанию, она встревоженно вскрикнула и попыталась вскочить. Остановив женщину величественным жестом, я категорично сказала:
— Надежда, ты сейчас сидишь, отдыхаешь и ничего не делаешь. Я буду печь, — успешно подавив нервный смешок, взглянула на экономку и попросила: — Скажешь, где что лежит?
— Конечно, госпожа, — с улыбкой отозвалась та.
Усевшись за стол, близняшки принялись с интересом следить за моими действиями. Сосредоточившись и отбросив мысли о том, что ничего не получится, я под чутким контролем экономки довольно быстро отыскала все, что требуется. Оказывается, женщина успела неизвестно когда еще и
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
