KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-138 - Владимир Владимиров

Фантастика 2025-138 - Владимир Владимиров

Книгу Фантастика 2025-138 - Владимир Владимиров читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 479 480 481 482 483 484 485 486 487 ... 1692
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
розу. Она смотрела на меня, словно ничего не понимала. Тьма! Я же в женском образе, еще и под иллюзией.

– Это я, Аланел, – подмигнул Милии.

Ее лицо просветлело.

– Аль? – тихо переспросила она. – Ничего себе!

Она поднялась со скамейки и притронулась к оборкам на платье. А затем звонко рассмеялась. Ардис обернулся, но, увидев двух болтающих девиц, снова сосредоточился на торговле.

– Что-то у вас не слишком оживленно, – заметил я.

– Часть группы решила не участвовать. Я не смогла их заставить, – сокрушенно призналась Милли. – Вот что смогли, то сделали. Может, к фестивалю подтянутся. А твои ребята как?

Я отошел в сторону и указал Милли на наш лоток, где Кертис как раз тащил двух профессоров к прилавку.

– Светлая богиня, – Милли едва сдерживала смех. – Вы молодцы, отличная идея. Аль, ты… прости меня. При нашей последней встрече я наговорила лишнего. Расстроилась из-за студентов. У меня ничего с ними не получается. Да и так… много глупостей сказала.

– Ничего страшного, – ответил я, хотя сам неделю только о нашем разговоре и думал. – Бывает. Знаешь что? Куплю-ка я у вас еще розочек. Сестре подарю. Она цветы любит.

– А я загляну к вам, – ответила Милли и пошла к нашему лотку.

Что ж, стало легче. Словно камень с души упал. Я и правда купил три розы. Элена приняла подарок благосклонно.

– Знаешь, братец, в этом образе ты мне нравишься куда больше, – сказала она. – От тебя даже романтикой повеяло. Может, так и оставим? Мне всегда хотелось сестричку.

Чего еще ожидать от Элены? Понятное дело, она шутила. Но я не обижался. А когда возвращался к студентам, успел заметить, как Милли покупает лимуэнцу. Интересно, что она загадает?

Глава 15. Подножки большие и маленькие

Ярмарка закончилась в полдень. Мы убрали остатки товара – стоит признать, распродали почти все. Лимуэнцы не осталось ни одной. А радостные студенты зарегистрировали результаты продаж. Награждение должно было состояться только после фестиваля, поэтому мы вернулись в комнаты – переодеться и пообедать.

Зеленое платье и рыжий парик перешли обратно в собственность Кэрри. Пока остальные переодевались, я выслушал целую бездну восторгов: как прекрасно все прошло. Какие лица были у покупателей, когда они понимали, кто перед ними. Как шалопай с первого курса пригласил Кертиса на свидание. А потом делал вид, что это была просто неудачная шутка. Я радовался их радостям. В последнее время академия стала моей жизнью. Я не мыслил себя без этого места. Без студентов с их проблемами и достижениями. Без профессоров, рыжего библиотекаря, нугов. Здесь я наконец-то смог стать собой.

На обед мы отправились все вместе. Только я сел за профессорский стол, а ребята – за студенческий. Нуги расстарались и в честь праздника подали мясо в горшочках со специями, овощное ассорти, легкий сливочный суп и десерт из мороженого. От запахов аппетит разыгрался так, что я съел все и еле поднялся со стула.

– Профессор Аль, мы – готовиться, – подбежала ко мне Регина. – Нам отдали аудиторию сто пять.

– Хорошо, встретимся в зрительном зале, – ответил я.

Мы выступали шестыми. Поэтому сначала побудем зрителями. Я вернулся в комнату, отдохнул немного и направился в главный зал академии. Там все сверкало и сияло. Осенние цветы в высоких вазах дарили собравшимся чудный аромат. Я занял место в третьем ряду, отведенном для моей группы и группы Милли. Но первокурсники выступали первым номером, поэтому на месте была только их куратор.

– Как ярмарка? – поинтересовался я.

– С твоими покупками – неплохо, – улыбнулась Милли. – Спасибо. Ты нам очень помог.

– Да не за что, – слышать ее похвалу было на удивление приятно. – Обращайся еще. А что твои ребята подготовили на фестиваль?

– Понятия не имею. Они все делали сами. Зато участвуют все, в отличие от ярмарки. А твои?

– Небольшую сценку. Но я тоже ее еще не видел, только текст.

Как раз в дверях появились мои ребята. Всей группой, что очень радовало. К ним присоединился Рамон, который не участвовал в ярмарке, но должен был помочь со спектаклем. Я удовлетворенно заметил, что волк изменился. Он реже превращается. Держит себя в руках. И достаточно доброжелательно общается с другими студентами. Хорошо, что он согласился поехать в академию. Хотя, уверен, ему не хватало сестры, которая осталась в балаганчике.

– Готовы, профессор Аль? – плюхнулся рядом Кертис.

– Конечно, – кивнул я. – Главное, чтобы вы были готовы.

– Нас никто не переплюнет, – усмехнулся парень. – Рамон придумал такие спецэффекты! Мы, конечно, не иллюзионисты, но вас не разочаруем.

– Не сомневаюсь.

Свет магических светильников стал глуше, позволяя сосредоточиться на сцене. Я немного удивился, когда появилась Айдора. Стоит признать, ректорша не изменила себе и выглядела умопомрачительно. Золотистое платье, глубокое декольте, легкий макияж. Шикарная женщина! Жаль, что настолько таинственная. Зато вернулась – значит, наш разговор состоится.

– Добрый день, преподаватели и студенты Кардемской академии магии, – заговорила она. – Праздник богини Адалеи снова собрал нас вместе, чтобы мы проводили осень и встретили зиму. Наша академия существует второй год, и особенно приятно, что у нее появились свои традиции. Среди которых – и этот фестиваль. Мы с вами увидим десять выступлений, а в конце фестиваля наградим тех, кто сегодня станет лучшим во время представления и по итогам ярмарки. Закончится праздник балом. Удачи всем вам!

Раздались аплодисменты. Айдора спустилась в зал и заняла место в первом ряду. А на сцене появился бедняга Аверс, которого заставили быть ведущим. Он тоже рассыпался поздравлениями, а затем пригласил первокурсников, которым предстояло открыть фестиваль.

Раздалась музыка. На сцене появились Рития и Ардис. Но стоило им заговорить – как у меня похолодели руки. Потому что их диалог в точности повторял сценку, которую готовили мои ребята.

– Профессор Аль, это что? – обернулся ко мне Кертис.

Я заметил, что по волосам его сестры пробежали язычки пламени. Плохо дело!

– Что такое? – Милли заметила мое смятение.

– Твои студенты – воры, – шикнул я, осторожно поднялся и поманил студентов к выходу.

Пусть это и выглядело неприлично, но мне было плевать на приличия. Я готов был сам выйти на сцену и подпортить кое-кому внешний вид. Нельзя! Если я сорвусь – что говорить о ребятах? Кэрри едва сдерживалась, огоньков становилось все больше. Кертис также. Они всегда были одним целым, поделенным надвое. Дени, Микель, Рамон и Джем казались спокойными, но я знал, что это только напускное. Волосы Регины шевелились и то и дело поблескивали алыми глазками. Дар сжимал и разжимал кулаки. Хоть бы академию не испепелил.

– Так, спокойно! – сказал я, как только мы очутились в коридоре. – Ничего страшного не произошло. Да, то, что они сделали, мерзко. Но это не значит, что можно так реагировать. Кэрри!

Взрывашка усилием воли потушила огоньки и опустила глаза.

– Что нам делать, профессор Аль? – поникшим голосом спросила она. – Не выступать? Потому что будет глупо выйти на сцену с той же историей, пусть у нас она и поставлена лучше.

– Не знаю, – честно ответил я. – Лучше, наверное, действительно отказаться от выступления. Жалко только затраченных на него сил.

Скрипнула дверь, выпуская из зала Милию.

– Аль, что случилось? – в ее глазах читалась искренняя тревога.

– Твои студенты украли нашу сценку, – ответил я. – Совпадений быть не могло. Мы нашли ее в очень старой книге,

1 ... 479 480 481 482 483 484 485 486 487 ... 1692
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге