Фантастика 2025-157 - Александра Антарио
Книгу Фантастика 2025-157 - Александра Антарио читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давным — давно вы в цирке не были, госпожа. В детстве любили.
— Да, — едва слышно отозвалась я. — Обычной жизни хватает. Тот еще аттракцион с дикими хищниками, да и клоунов с избытком.
Усмехнувшись, слуга промолчал. Сигнал светофора сменился на зеленый, машина плавно тронулась. Проехав два оживленных перекрестка, Василий перестроился в крайний правый ряд и, повернув, аккуратно заехал на парковку возле громадного, величественного здания. Это строение удивительно походило на элитные московские бизнес — центры, где роскошные офисы соседствовали с шикарными ресторанами и престижными магазинами.
Увидев свободное место среди множества машин, Василий быстренько его занял. Но почему — то не торопился выходить, внимательно смотря в лобовое стекло. Проследив его взгляд, поняла, что интерес Василия вызвали двое седоволосых и довольно упитанных мужчин. Стоя от нас метрах в десяти, они о чем — то оживленно беседовали.
— Ты их знаешь?
— Лично нет, но одного видел возле «Эвереста», — сообщил Василий. — Того, что пониже и поплотнее, директор вашей школы называла господином Стрелецким.
— Хм… На ловца и зверь бежит, — усмехнулась я. — Пойдем знакомиться.
Кивнув, Василий вышел из машины. Деловито обойдя ее со стороны капота, привычно открыл мне дверцу. Выйдя, я глубоко вздохнула и в сопровождении слуги уверенно направилась к двум беседующим мужчинам. Те мгновенно обратили на меня внимание, смотря с непритворным интересом.
Привычно нацепив маску ледяной королевы, я подошла ближе. Взглянув на названного Василием боярином Стрелецким, сказала:
— Добрый день, Иван Григорьевич.
— Здравствуйте, — немедля отозвался тот. Широко улыбаясь, он заинтересованно меня разглядывал.
— Боярыня Софья Сергеевна Изотова, — с невозмутимым лицом сообщила я.
— Рад встрече, — быстро произнес Стрелецкий и многозначительно добавил: — Очень рад, Софья Сергеевна.
— Разрешите представить моего спутника, — продолжила все с той же невозмутимостью, спокойно глядя на влиятельного промышленника. — Слуга рода Изотовых, дворянин Василий Юрьевич Фролов.
Замолкнув на несколько мгновений, я, не подавая вида, цепко отслеживала реакцию Стрелецкого. Игривый взгляд боярина, переместившись на Василия, постепенно сменился заинтересованно — деловым. Усмехнулась: нужный эффект достигнут, осталось закрепить.
— Если мы начнем с вами сотрудничать, в дальнейшем Василий Юрьевич будет представлять мои интересы, — сообщила безэмоционально.
— Рад знакомству, — твердо произнес Иван Григорьевич и по — деловому пожал Василию руку. — Разрешите представить, — он полуобернулся в сторону своего собеседника, — мой помощник, дворянин Степан Степанович Матвеев.
Обмениваясь приветственным рукопожатием и с помощником, Василий, как и я, выглядел абсолютно невозмутимым.
— Что же мы на улице стоим? — досадливо поморщился Стрелецкий. — Пройдемте в мой офис, господа.
Сделав пригласительный жест, он дружелюбно улыбнулся. Что же, пока все идет как надо. Коротко кивнув боярину, я в сопровождении мужчин неторопливо направилась к входу в здание.
Проходя вдоль припаркованных машин, лениво скользнула по ним взглядом. Неожиданно взор зацепился за удивительно знакомый ярко — красный спортивный автомобиль. Михаил? Что он тут делает? Задержавшись всего лишь на миг, я тотчас пошла дальше. Решив не акцентировать на этом внимание, полностью сосредоточилась на предстоящих переговорах.
Зайдя в лифт, мы поднялись на двенадцатый этаж. Изредка кивая здоровающимся сотрудникам, Иван Григорьевич привел нас в шикарную приемную. Не обращая внимания на улыбчивую девушку — секретаря, замершую с маленькой леечкой возле раскидистого деревца в напольной кадке, широко распахнул дверь в кабинет и по — хозяйски пригласил:
— Прошу вас, господа.
В дальнейшем Стрелецкий показал себя как опытный бизнесмен и руководитель. Мне нравится, когда переговоры проходят в таком режиме: без ненужных расшаркиваний, но коротко и по существу.
Обсудив все основные моменты, боярин удовлетворенно улыбнулся и, взглянув на меня, поинтересовался:
— Доставку груза до завода мы будем обеспечивать или вы берете это на себя? Можем предложить насыпные контейнеры.
Немного подумав, я спокойно сказала:
— На короткие расстояния по железной дороге нет ничего дешевле и лучше чем полувагоны.
— Согласен, — одобрительно кивнул Стрелецкий. — Позвольте полюбопытствовать, где находится ваш завод?
— Я не сказала, что он мой, — хладнокровно произнесла и, встретившись с ним взглядом, добавила: — Конечный пункт доставки груза — Аксай.
Мгновенно нахмурившись, Иван Григорьевич пожевал губами. Безусловно, он знал, что в Аксае один металлургический завод, а также отлично помнил кому тот принадлежит. Не нарушая тишины, я спокойно наблюдала за лицом бизнесмена, выражающим вполне понятные сомнения. Но экономическая выгода все же перевесила.
— Аксай — хорошее место для завода, — спустя время произнес Стрелецкий. — Буду рад сотрудничать с родом Изотовых, — открыто посмотрев на меня, улыбнулся он. — Вы готовы сейчас подписать договор?
— Безусловно, — ответила невозмутимо.
В кратчайшие сроки договор был подписан. Обменявшись контактами с Василием, довольный помощник Стрелецкого пообещал позвонить завтра и в телефонном режиме обсудить рабочие моменты.
Попрощавшись, мы со слугой вышли из кабинета. При этом я заметила, что мужчина задумчиво хмурится. Выйдя из лифта на первом этаже, вопросительно посмотрела на него.
— У меня нет знакомых, занимающихся железнодорожными грузоперевозками, — тяжело вздохнув, признался тот.
— У меня есть, — блестя глазами от радости, сообщила я.
— Госпожа, вы просто поражаете! — изумленно сказал Василий. — С каждым днем все больше и больше.
— Сама себе удивляюсь, — почти пропела я, счастливо улыбаясь, и достала из кармана пальто мобильный.
Выйдя из помещения, прямо на ходу принялась искать номер отца покрашенного близняшками Тихона. Найдя и нажав на вызов, подняла взгляд… и не поверила своим глазам. Всего в нескольких метрах впереди шел Михаил. При этом парень, который прошлой ночью меня так страстно целовал, как — то совсем не по — дружески держал за руку белокурую стройную девушку.
Машинально считая гудки в телефоне, я тем не менее отчетливо слышала и сказанное ею.
— Романтик, хватит уже гулять! — она звонко рассмеялась. — Поехали ко мне. Я соскучилась.
Механически отметила, как девушка ласково потерлась щекой о плечо Михаила. В этот момент в трубке раздался голос Малахова:
— Слушаю.
— Боярыня Софья Сергеевна Изотова беспокоит, — не понижая громкость, произнесла я. Видя, как мгновенно напряглась спина Михаила, продолжила: — Валентин Степанович, мне нужна информация по полувагонам.
Слушая Малахова, я смотрела, как Михаил останавливается, медленно поворачивается ко мне лицом. Как неверие в его взгляде сменяется восхищением, а затем испугом. Неотрывно смотря ему в глаза, я по — прежнему неторопливо шла
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
