Обменный фонд - Сергей Линник
Книгу Обменный фонд - Сергей Линник читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пришлось ждать почти час. Но мне это больше нравилось, чем изображать из себя Леопольда. С утра, кстати, я увидел список фраз, которые мне стоило запомнить и озвучивать по сигналу. С учётом невозможности получить от меня хоть намёк на нормальное произношение, Морган сразу стал жертвой контузии. Сейчас это не редкость — Британия воюет с Гитлером по-взрослому. Ну, им так кажется.
Когда очередь дошла и до нас, я удивился. Судя по репликам, которые выдавал невидимый мне из коридорчика фотограф, я думал, что он тоже гордый сын армянского народа. Оказалось — нет. Вполне себе казацкая внешность с усами похлеще, чем у маршала Будённого.
Михаил и фотографу сообщил наши хотелки. Мастер только вздохнул и начал налаживать технику.
Фотографироваться я не люблю. И дело вовсе не в том, что я получаюсь не очень хорошо. Просто съёмка анфас и в профиль ещё в молодости как-то поумерили желание позировать. Но раз надо — потерплю. И я посидел, глядя чуть выше объектива. К счастью, про птичку никто не говорил.
— Когда заказ готов будет? — спросил Михаил.
— Через недельку зайдите, сделаем, — ответил фотограф.
— Мы за срочность доплатим, — Миша достал из кармана и положил прямо на коробку фотоаппарата пятёрку.
— Не знаю даже, заказов много… Хорошо, сделаю вне очереди. Через три дня.
— Завтра зайду, — напарник положил сверху ещё пятёрку. — После обеда. Надеюсь, вы меня не разочаруете? — и посмотрел фотографу в глаза. Долго и пристально. Начни он с этого, думаю, и доплачивать бы не пришлось.
* * *
Миша долбил в меня треклятые английские фразы с неумолимостью бульдозера. И произносил с разными акцентами «Подпишите здесь, сэр», чтобы я любой вариант сразу понял и сомнений не показывал.
— Кто знает, как иранский погранец скажет. Может, он в Англии учился и набрался настоящего произношения. Или как индийцы фигачат, что уши в трубочку сворачиваются. Твоё дело — не сомневаться. Я, конечно, рядом буду, да и паспорт глаза замылит, но не хочется, чтобы нас на старте тормознули из-за такой ерунды. Учи, Лёня, без этого никак.
— Да надоело оно! Нет у меня способности к языкам!
— У тебя стимул есть! — прошипел напарник. — Четыре лимона! Ты думал, за красивые глаза их получишь? Хрена с два! Каждый цент отработаешь! Кстати, насчёт способностей, — продолжил он совершенно спокойно. — Знаешь, какой европейский язык считается самым тяжёлым?
— Немецкий? — ляпнул я наугад.
— Фигня вообще. Венгерский. А на втором месте?
— Говори уже, устроил викторину.
— Русский. А ты им владеешь в совершенстве. Поймёшь и заику, и шепелявого, и картавого. Про способности — это от лени. Все могут выучить, не все хотят.
— Пойдём уже за фотографиями, голова пухнет. И не вздумай меня на улице добивать этим собачьим языком!
— Не видал ты ещё настоящей учёбы. Но всё впереди, — вдруг хохотнул Миша. — Найду тебе таких спецов, что пукать с техасским акцентом будешь. Вот только до места доберёмся.
Фотографа позвала приёмщица. Сегодня младенцев не было, и он что-то колдовал в дальней комнате. Или спал там, не знаю. Но выскочил быстро, и конверт с фотографиями нёс чуть не на вытянутых руках.
— Вот, пожалуйста, готово всё. Как заказывали, — быстро бормотал он, будто боялся, что если остановится, то произойдёт какая-то авария.
— Так, фото… будем считать, в порядке. Негативчики… Не понял, — Михаил поднял взгляд от конверта. — Второй где? Ты что тут мне…
— Извините, выпал, наверное. Я не специально! — мастер забежал в каморку и вернулся буквально за секунду. — Вот, пожалуйста! — и подал негатив.
— Спасибо, товарищи, за своевременно выполненную работу! — совершенно серьёзным голосом сказал напарник и пошёл на выход.
Дома Миша запер дверь, тщательно занавесил окно, и только после этого достал бланки. Рядом положил нож для бумаги, поставил пузырьки, штемпельную подушечку, возле неё — ещё одну. Макнул перо в чернила, попробовал на бумаге.
И вдруг написал на белом прямоугольнике внизу обложки: «Mr L. Morgan» — совершенно небрежно. А потом развернул и начал заполнять поля — быстро, не останавливаясь, да так ловко, что я даже засмотрелся. Будто машина двигала пером. Закончив, он несколькими движениями выкроил фотографию, примерил её к прямоугольничку, кивнул удовлетворённо, мазнул клеем и прицепил на место. Взял печать, макнул в штемпельную подушечку, попробовал на бумаге, а после аккуратно приложил к паспорту.
— Ну, мистер Морган, распишись-ка вот тут. Можешь даже с заездом на фотографию, не возбраняется.
Я сел на стул, взял в руку перо. Сунул его в пузырёк, и сначала потренировался на бумажке. Раз, второй. Вроде ничего. Блин, что-то я не в себе немного. Вздохнул, потом почему-то задержал дыхание, и чёркнул в паспорте. Прощай, Лёня. Вместо точки получилась небольшая запятая, зато «Мочдап» вышло на заглядение. Разве что на конце зависла капля, но Миша её быстро убрал промокашкой.
— Ничего так получилось. Как настоящий. Сейчас отметочки о пересечении границ соорудим — и можно выдвигаться в путь.
Глава 21
Утром поехали на вокзал. Надо же глянуть, есть ли билеты. Нечего тут, в Ростове, делать. Первое, что бросилось в глаза — милицейские патрули. Штуки три нарезали круги внутри, и снаружи примерно столько же. Некоторые явно не здешние: при мне у одного мента спросили, как добраться до гостиницы «Ростов», и он ответил что-то типа «Мы тут сами не местные». А до неё от вокзала три квартала. Может, их сюда пригнали из-за приезда какого-то большого начальника. Или нет.
Поезд до Баку отправлялся вечером, в десять с копейками. И билетики в дорогущий СВ — пожалуйста, товарищи, с пребольшим удовольствием, хоть двадцать штук сразу.
Поели в столовой возле вокзала — вполне пристойно. Щи и котлеты с перловкой. Главное — горячее, съедобное и порции большие, а остальное не так уж и важно. А потом поехали к дяде Сурену, и я до вечера зубрил проклятую английскую белиберду.
Это утром, когда мы с пустыми руками сунулись на вокзал, я чувствовал себя почти спокойно. А если тащишь с собой проклятые чемоданы, которые чем дальше мы едем, тем больше напоминают готовую взорваться бомбу — радости мало. Михаила вроде мандраж не пробирает, так ведь и я притворяюсь, что ничего страшного, по стенам не бегаю, истошным голосом «Шеф, всё пропало!» не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
никла29 март 17:09
Снова сойтись с блудником, трахающим каждый день шлюху. Какой бред!...
После развода. Верну тебя, жена - Оксана Барских
-
Гость Михаил28 март 07:40
Очень красивый научно-фантастический роман!!!!...
Проект «Аве Мария» - Энди Вейер
-
Гость Елена28 март 00:14
Такого бреда я ещё не читала,это не смешно,это печально,что такое ещё и печатают...
Здравствуйте, я ваша ведьма! - Татьяна Андрианова
