"Фантастика 2025-163". Компиляция. Книги 1-21 - И. А. Намор
Книгу "Фантастика 2025-163". Компиляция. Книги 1-21 - И. А. Намор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кабинет генпрокурора занимал чуть ли не половину площади всего этажа, окружённый рабочими модулями заместителей, помощников и экспертов.
Троица сопровождения и гости остановились в центре небольшого зала, превращённого в самую настоящую оранжерею. Зал разъединял зоны важных чинов прокуратуры, сходясь языком к главному помещению, на двери которого переливались алым слова указателя: «Генеральный прокурор Земной Федерации В. Меркель».
«Ни разу здесь не был», – признался Шапиро.
«Я тоже», – успокоил его Руслан.
– Вас примут через несколько минут, – сказал охранник с двойными бровями.
– Извините, – сказал Шапиро смущённо, – мне бы в туалет…
Охранник посмотрел на витса, чьё лицо казалось высеченным из камня.
– Проводи.
Шапиро и глыбистый детина ушли.
– Разрешите? – Руслан сделал шаг к двери кабинета. – Я посижу в приёмной.
– Велено ждать здесь, – заступил ему дорогу двоебровый.
Руслан посмотрел ему в глаза, посылая раппорт: подчинись!
Молодой человек имел пси-защиту, но его «вшинник» не справился с ударом «Медузы Горгоны», взгляд парня застыл.
– Я всё-таки подожду в приёмной.
– Хорошо… проходите…
– Сообщите секретарю, пусть не волнуется.
Двоебровый подошёл к двери, что-то проговорил.
Дверь стала прозрачной, распалась на стеклянные бороздки, исчезнувшие в полу струйками воды.
«Что у вас?» – связался Руслан с Шапиро, перешагивая порог приёмной.
«Всё в порядке, – отозвался физик. – Мальчик оказался недалёким, его мозги реагируют на подключение так же, как и любой компьютер. Иду в инфоцентр».
Руслан вошёл и остановился, оглядывая интерьер небольшой комнаты, призванной служить приёмной генпрокурора.
Он ожидал увидеть виф-секретаря в образе прекрасной дамы, но увидел шестерых мужчин в комби-костюмах, маскирующих отнюдь не стандартные защитные комплексы индивидуального пользования, способные использовать любой тип оружия.
Секретарь в приёмной присутствовал, но одного взгляда было достаточно, чтобы определить в нём форга, и опять-таки – с ореолом защитных средств. Хозяин Генпрокуратуры на всякий случай окружил себя целым подразделением ВИП-охраны.
Настоящих людей среди них было двое, остальные представляли собой генерацию псевдолюдей – искусственных организмов, предназначенных выполнять определённые задачи, в данном случае – задачу охраны хозяина. Вели они себя как люди, но Руслан давно научился отличать витсов и фозмов от «живых» людей и просто отметил в уме, что его задача осложняется.
А вот двое «настоящих» явно имели в запасе дополнительные органы, судя по их энергетике, и Руслан понял, что это Неуязвимые. Один был рыжим, выше его на голову и вдвое шире. Второй, с тройным пробором в гладких синих волосах и двойным подбородком, комплекцией не выделялся, однако тоже «кипел» внутри и сдерживал себя с трудом.
– Вам велено ждать в фойе, – сказал он вялым баритоном, указывая пальцем на дверь.
– Сообщите боссу, что я уже здесь, – равнодушно сказал Руслан.
– Я сказал – ждите в фойе! – Говорил молодой человек по-немецки.
Руслан усмехнулся:
– Не строй из себя большого начальника, мальчик, у тебя плохо получается. Или кулаки чешутся?
Брови синеволосого сошлись, он сделал шаг вперёд:
– Выйди! Не то тебя вынесут!
– Не кипятись, Вольфганг, – попытался успокоить его рыжий детина. – Это посол как-никак. Пусть пока с нами побеседует.
Руслан оглядел компанию:
– Мы не равноправные собеседники. Доложите боссу, что прибыл посланник Указывающего-Дорогу.
– Вот наглец! – изумился синеволосый. – Посланник, доннер ветер! Кого посланник? Какого ещё указателя?
Руслан понял, что парень ничего не знает о хозяевах Меркеля. Пожав плечами, молча направился к двери кабинета.
– Деммит! – Синеволосый настиг его, схватил за плечо, и Руслан нанёс молниеносный удар в раздвоенный подбородок парня, на всякий случай настраиваясь на большую массу противника. И не прогадал: весил не сильно развитый с виду молодой человек по имени Вольфганг около двухсот килограммов! Однако и Руслан бил в полную силу, сообщив кулаку импульс массой не меньше трёхсот килограммов, поэтому Вольфганг, не успевший отреагировать на сверхбыстрый и мощный удар, улетел к стене приёмной как пушинка. Не упал он только благодаря тому, что столкнулся с квадратнолицым витсом, который шатнулся, но устоял.
На плечах всех шестерых охранников выросли турели «универсалов».
– Вердаммт нох айн маль! – выругался синеволосый, ощерясь. – Выбросьте его отсюда!
Четыре фигуры шагнули к Руслану, но в этот момент открылась дверь кабинета и оттуда в приёмную вышел Вальтер Меркель в официальном унике фиолетового цвета, с золотыми нашивками, погонами и знаками отличия генерального прокурора.
– Отставить! Вольфганг – прекрати! Проходите, герр Горюнов.
Руслан, надменно вздёрнув голову, прошествовал мимо остановившихся витсов.
Меркель, пропустив его, шагнул следом, и они несколько мгновений разглядывали друг друга. Затем губы генерального прокурора дрогнули, он отступил, жестом указал на группу кресел у панорамного окна.
– Прошу вас, присаживайтесь.
Руслан с тем же высокомерным выражением на лице двинулся через весь кабинет к уголку с креслами, переживая нечто вроде дежавю: кабинет Меркеля почти ничем не отличался от кабинета заместителя генсека Комбеза Лю Чжи Мао, с которым он встречался чуть меньше года назад.
Пол огромного помещения был выстлан такой же чёрно-белой плиткой, стены сверкали такой же снежно-ледяной сыпью, в гигантские окна заглядывали облака.
Стол Меркеля располагался где-то на краю этого пространства площадью не менее пятисот квадратных метров, и за ним перед стеной висел объёмный портрет мужчины с чёлочкой и с маленькими смешными усиками над верхней губой. Кому принадлежит витейр, Руслан не знал.
– Ваш отец? – кивнул он на портрет.
– Можно и так сказать, – улыбнулся Меркель. – Один из уважаемых мной исторических деятелей двадцатого века.
Терафим Руслана тоже не вспомнил, какому историческому лицу поклоняется Генеральный прокурор Федерации, поэтому промолчал.
Сели напротив друг друга.
– Знаете, герр Горюнов, – доверительно сказал хозяин кабинета по-русски, – я вам не верю. Кстати, где ваш спутник?
– У него что-то с животом, – небрежно бросил Руслан. – Последствия долгого пребывания в гостях. Сейчас придёт. А чему конкретно вы не верите?
– Что вы являетесь Фигурой… э-э… Высочайшего Поклонения. До этого, насколько мне известно, вы были сотрудником секретного подразделения внешней контрразведки «Сокол».
Руслан улыбнулся:
– В порочащих связях был, но не замечен. Вы не могли знать, что я работаю на контрразведку. Во-первых, потому что я не работаю на контрразведку. Во-вторых, в противном случае вы не действовали бы так топорно. Я имею в виду вашу агентуру. В свою очередь, и я знаю за вами кое-какие грешки. К сожалению, всё, что я могу сказать о вас хорошего, – нецензурно.
– Даже так? – с любопытством и озадаченностью спросил Меркель, пуская по гладкому загорелому лицу сеть морщин.
– К примеру: вы год назад выдали санкцию на преследование и арест бывшего заместителя генерального прокурора, что позволило вам занять его место. Способствовали репрессиям в отношении русских и китайских дипломатов. Закрывали глаза на преступления многих чиновников Федерального Правительства, причём
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
