Стяжатель - Валерий Михайлович Гуминский
Книгу Стяжатель - Валерий Михайлович Гуминский читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Никита выставил перед собой руки и внимательно рассмотрел их от запястий до плеч. Следов уколов не видно. Кожа чистая. Хоть в этом повезло.
Дверь дрогнула и приоткрылась. В узкую щель просунулась черноволосая голова с любопытством на смуглой мордашке. Увидев, что Никита стоит возле окна и пассирует руками, существо пискнуло и исчезло. Буквально через пару минут в комнату вошел знакомый китаец со стопкой одежды, поверх которой лежали мягкие войлочные тапки.
– Одевать, – сказал он. – Большой брат звать кушать.
Никита покосился на него. Охранник отошел к стене и сложил руки на груди, давая понять, что дальнейшее его не волнует. Вздохнув, волхв раскидал стопку. Обычная одежда: легкие однотонные, серого цвета штаны и длиннополая рубашка. Одевшись, Никита почувствовал себя увереннее.
– Как тебя зовут? – поинтересовался он.
– Лян, – не стал отмалчиваться мужчина, что уже было хорошим признаком. Увидев, что гость стал проявлять излишнее любопытство, широко распахнул дверь и жестом показал, что надо выходить.
Они очутились в узком коридоре, который уходил в обе стороны. Не зная, куда идти, Никита остановился в замешательстве.
– Влево, – подсказал Лян.
– Налево так налево, – повеселел Никита.
Коридор, по его субъективным ощущениям, пронизывал весьма большое жилое помещение, делал различные отвороты, которые исчезали в мягком полумраке, и где Никита заметил движение каких-то фигур. Люди здесь, несомненно, обитали и даже поддерживали жизнеобеспечение дома. Откуда-то приносило запахи жареного лука и мяса, специй и свежего хлеба. Снаружи гавкала собака, кричали дети.
– Вправо, – вовремя очнулся Лян, иначе бы Никита так и шагал дальше до конца коридора.
Они сделали еще несколько шагов. Лян приказал остановиться возле одной двери с лакированной поверхностью. По контуру двери стояли мощные артефакты, чьи плетения Никита чувствовал очень хорошо. И это обстоятельство тоже радовало его. Волхв чувствовал чужую магию. Защитные обереги, ясно.
Лян вежливо простучал по двери и только потом открыл ее.
– Иди, – сказал он и отошел в сторону, давая Никите войти в просторную комнату, освещенную рассеянным солнечным светом, пробивавшимся через широкие, но невысокие окна. Они были завешаны тонкими шелковыми шторами, на которых просматривались изящные рисунки цветов и деревьев.
Всю середину комнаты занимал низенький столик из черного лакированного дерева, заставленный разнообразными кушаньями, а вокруг него свободно расположились диванчики, обтянутые светло-бежевой кожей. На этих диванчиках сидели пятеро мужчин, среди которых не было ни одного европейца. Двое из них уже перешагнули порог шестого десятка лет; посеребренные волосы уложены в аккуратную прическу, лица испещрены морщинами. Никита обратил внимание на их руки, усеянные перстнями и кольцами. Некоторые из них несли в себе функцию магической защиты, но сами старики одаренными не были. Из всей компании только один мужчина, невзрачный, но наряженный в местную хламиду из длинного халата и нелепой жилетки поверх него, был даосом. Он не глядел на Никиту и старательно вырисовывал пальцами какие-то фигуры. Магический фон заметно поднялся, и невидимый для большинства защитный купол закрыл всю компанию. Ну, с этим ясно.
Оставшиеся, в цивильных европейских костюмах, представляли, скорее всего, родственников одного клана или рода, или, вероятнее всего – какую-то организацию. Непохоже, что все находящиеся здесь состоят в близкородственных отношениях. Один весьма толст, другой светел лицом (метис, наверное)… Но у каждого на руке – перстень с одинаковым знаком: скрученный в кольца дракон. Неужели триада? Вот угораздило же попасть в лапы «черного общества».
Один из стариков, с лицом, схожим с древней статуэткой из сонма местных божеств, негромко щелкнул пальцем, и татуированный охранник мгновенно испарился, аккуратно прикрыв за собой двери. Никита озадаченно молчал, не зная, что ему делать. Китайского языка он не знал, и как разговаривать с людьми, держащими его судьбу в своих руках, – совершенно не представлял. Разрешился вопрос сам собой. Когда старик что-то отрывисто проговорил (надо полагать – вступительную речь), светлокожий азиат на ломаном русском языке перевел:
– Большой брат приветствует тебя, сяо хо-цзы – молодой человек – и просит присоединиться к нашему столу. Ты голоден, и тебе надо как следует поесть. Прошу, не стесняйся и кушай.
Светлокожий широким жестом пригласил Никиту присаживаться. Мест вокруг стола было достаточно, но садиться на диван к старикам он благоразумно не стал. Большой брат, который толкнул приветственную речь, мог быть главой семьи, и кто знает, как отреагирует он на бесцеремонное вторжение в его зону. Никита, потерявший возможность манипулировать Силой, мог рассчитывать лишь на свои боевые навыки, если придется защищаться. А здесь, кроме пары слуг, находились и телохранители, молчаливо расплывшиеся вдоль стен.
Он примостился с краю возле забавного толстяка, носящего тонкие усики на широком, как сковорода, лице. Добродушно оскалившись, толстяк сдвинулся на пару сантиметров. И сразу стало свободнее.
– Благодарю Большого брата, – сказал Никита, и слуга, маячивший за спинами обедавших, мгновенно поставил перед ним чистую тарелку, налил в бокал холодной воды и сноровисто заработал какими-то прихватками и щипчиками, накладывая на блюдо добротный прожаренный мясной стейк с зелеными стручками и помидорами. Второй слуга заполнил свободное пространство стола горшочками с разнообразными соусами и горячими блюдами.
Есть хотелось неимоверно, и Никита без всякой робости, которую должен был испытывать перед суровыми хозяевами странного дома, накинулся на еду. И пока волхв насыщался вкусной едой, за столом никто не обронил ни слова. Утолив первый голод, Никита чуточку отодвинулся от стола, давая знак о готовности разговаривать.
– Большой брат хочет узнать твое имя, – опять заговорил метис.
– Можете звать меня – Ник.
Большой брат кивнул, поняв из сказанного главное, и снова заговорил, плавными жестами показывая на каждого из сидящих. Кажется, шло представление членов семьи. Как Никита и предполагал, самого говорящего звали дядюшкой Миншем, чье имя он уже слышал от своего сопровождающего. Сидящий рядом с главой старик носил имя Демин. Судя по почтительному поклону светлокожего, его роль в ближнем круге весьма значительна.
Следом представили даоса Веймина. Толстяк Джинхэй снова добродушно улыбнулся и шутливо стукнул Никиту по плечу. Совсем простой мужик, нисколько не чурающийся чужака. Представив всех, переводчик сказал:
– Меня ты можешь звать Жонг.
Старик Демин, взяв на себя роль гида в раскрытии ситуации, в результате которой Никита оказался в доме господина Минша – главы клана Небесных Драконов, словно предупреждал, как нужно вести себя в чужом доме.
В общем, картина вырисовывалась совсем для Никиты невеселая. Он попал под инфернальную воронку, вызванную с помощью демона подземного мира. Вызвавший его чародей не смог загнать обратно своего слугу. То ли опыта не хватило, то ли иные
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана23 ноябрь 13:52
Как раз тот случай, когда героиня кроме раздражения ничего не вызывает. Читала другие книги Майер и ощущение, что писал кто -то...
Ты еще маленькая - Кристина Майер
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
