Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 3 - Стас Кузнецов
Книгу Дайте мне меч, и я переверну мир! Том 3 - Стас Кузнецов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Об этом, брат Лесли, тебе нужно было позаботиться до того, как ты решил на нас напасть, — самоуверенно усмехнулся я, материализовывая меч и перчатку, а рядом со мной встал Фил и достал топорик. — А теперь уже пеняй на себя!
Обычно один вид моего меча производил на людей неизгладимое впечатление, а в купе с перчаткой и топориком Фила, внушали им священный ужас. Я заметил, как замешкались стражники, не решаясь напасть на нас, а ещё смятение стражников заметил и брат Лесли, который сам слегка оторопел от моей наглости.
— Схватить их! — опомнившись, коротко велел брат Лесли.
Я почувствовал, что в голос он добавил силы и уже автоматически поставил блок.
Стражники нехотя, но всё же двинулись к нам. Точно оловянные солдатики, подчиняясь чужой воле, они стали плотнее смыкаться кольцо. Один из них, особо ретивый, зажмурившись и стиснув зубы, сжимая меч побелевшими пальцами, бросился на Фила.
Фил, попридержав топорик, легко отмахнулся от стражника рукой, как от какой-то невесомой пушинки. Стражник отлетел на несколько метров и с грохотом приземлился на стул, разнесся его в щепки. Я отметил, что, с тех пор, как на моего оруженосца обрушилось проклятье медведя, силёнок у него явно прибавилось.
Однако пока я дивился ловкости и силушке Фила, мне чуть не раскроили череп. Один из стражников не постеснялся подкрасться ко мне сзади, чем, кажется, возмутил даже своих собратьев по оружию и своего хозяина в том числе.
Каким-то чудом мне удалось в самый последний момент убрать из-под удара голову, и секира вонзилась мне в плечо, застряв там, так, что стражник не смог её из меня выдернуть.
Я страшно взревел и, развернувшись, долбанул трусливого засранца перчаткой в грудину так, что у него захрустели кости. Стражник отлетел в противоположный конец зала. И, обмякнув, приземлился на каменный пол, оставшись там лежать точно мешок с говном.
Я быстро проверил его жизненные показания, не хотелось бы мне убить говнюка, в сущности, ни за что ни про что, да и силы я мог лишиться, а это сейчас было равнозначно смерти. Стражник хоть и был основательно поломан, но оставался жив и при надлежащем лечении даже мог выздороветь без особых для себя последствий.
Секира продолжала торчать из моей спины, кровь заливала пол. Фил подошел и, пользуясь всеобщим замешательством, выдернул из меня секиру. Я слегка пошатнулся, но равновесие сохранил, чувствуя, как запустился процесс регенерации. Фил осмотрел секиру и, тщательно обтерев её платком, решил прикарманить, закрепив трофей у себя за спиной.
Стражники с открытыми ртами наблюдали за нами. Никто больше рыпаться не решался, но, скорее всего, пока не решался.
Я решил больше не рисковать и, действуя на интуиции, быстро очертил мечом вокруг себя и Фила просторный круг. А потом хлопнул в ладоши, добавив спецэффекты. Контур вокруг нас засветился золотым светом.
— Триликий наградил меня и моего оруженосца великими дарами, избрав нас своими защитниками. Это круг Триликого, кто сделает за него шаг, тот будет проклят, — зловеще прогремел я, щедро снабдив слова силой.
— Нет такого круга! — возмущенно выпучил на нас глаза брат Лесли. — Вы лжец и богохульник, Эрик! Немедленно взять их!
Однако на этот раз стражники не шелохнулись. Страх перед проклятьем оказался намного сильнее, чем страх перед хозяином.
— Послушай, брат Лесли, отпусти своих людей, — спокойно предложил я. — Мы не договорили. Закончим разговор, а потом мы с Филом добровольно погостим у тебя до завтра.
— Мне не о чем говорить с лжецами и предателями, — сквозь зубы процедил брат Лесли.
— Если бы я был предателем и лжецом, зачем бы я к тебе пришёл, зная, что твой сыночек вот-вот проснётся и выдаст меня с потрохами? — резонно поинтересовался я. — Тогда было бы логично прирезать мальчишку, как ненужного свидетеля прямо на кладбище, а не тащить его к тебе в город. Я, действительно, сказал тебе не всю правду, но в свете новых событий, готов выложить карты на стол.
Брат Лесли задумчиво потер подбородок, кажется, я попал в яблочко и в его душе снова зародились сомнения. Стражники смотрели на него с мольбой. Он махнул рукой, отсылая своих недоделанных охранников. Дождавшись, пока стражники уйдут, захватив с собой поломанного сослуживца, я хлопнул в ладоши и контур погас.
— К чему этот цирк, Эрик? Я же знаю, что это пустышка! — раздраженно поинтересовался брат Лесли. — Ваши фокусы просто нелепы!
— Я лишь сохранил жизнь вам и вашим людям. Не стоит меня за это благодарить, — самодовольно хмыкнул я.
Брат Лесли подошел ко мне вплотную. Он был немного ниже меня, но достоинство при этом сохранял, и это уже делало ему честь. Он положил руку мне на плечо, туда, куда пришелся удар топора и слегка надавил. Посмотрел на свою ладонь, которая оказалась чистой. Внимательно взглянул на уже затянувшуюся тонкой кожицей рану. И поджав губы, молча, отошел в сторону.
— Итак, разговор нам предстоит длинный, поэтому вам лучше сесть, — я вольготно сел в кресло и снова закурил сигару.
— Здесь я решаю, что лучше! — рявкнул брат Лесли, но в кресло, всё же сел. — Я готов вас выслушать, Эрик, но, если вы и дальше собираетесь пудрить мне мозги, то не советую тратить на это ни своё, ни моё время, так как меня за мою жизнь не обманули ни разу.
— Один раз всё же был, точно, — усмехнулся я. — Ваш сын вам соврал.
— Чисто теоретически, — поморщился брат Лесли. — Если бы мой сын мне, действительно, соврал, мой дар оказался бы здесь бессилен. Кровные родственники, как вам известно, имеют некоторый иммунитет. Но у меня нет причин сомневаться в словах моего сына, тогда как в ваших словах у меня нет причин не сомневаться.
Я покачал головой. Мальчишка, очевидно, соврал отцу не для красного словца, а с тем умыслом, чтобы навредить нам. А навредить нам он захотел точно не по своей воле, а по воле Седрика. Значит, Седрик, как-то, подчинил волю мальчика и влияет на него, а то и хуже, Диксен и Седрик — одно целое. Я поспешил отогнать от себя эти мысли, если это так, то ответственность за это лежала целиком на мне.
Ситуация, конечно, складывалась патовая. Вовсе не
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья17 июль 12:42 Сюжет увлекательный и затейный,читается легко,но кто убийца,сразу было понятно.... Дорога к Тайнику. Часть 1 - Мария Владимировна Карташева
-
Гость Дарья16 июль 23:19 Отличная книга. Без сцен 18+, что приятно. Легкий и приятный сюжет. Благоразумная ГГ, терпеливый и сдержанный ГГ. Прочла с... Королева драконов - Анна Минаева
-
Dora16 июль 17:16 Типичная история: она — многодетная, затюканная бытом. У нее имеется богатый и красивый муж, у которого завелась любовница, а... Я беременна от вашего мужа - Ольга Ивановна Коротаева