Павшая луна: комплект из 2 книг - Джим Чайковски
Книгу Павшая луна: комплект из 2 книг - Джим Чайковски читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На юге небо затянуло темными грозовыми тучами. Буря стремительно надвигалась на школу. Но тут внезапно пронзительные вопли разом затихли: умолкшая черная волна вздыбилась вверх, готовая обрушиться на Обитель.
Все застыли, обратив вверх потрясенные взгляды.
Канте понял, что медлить нельзя. Он схватил алхимика за рукав мантии.
– Настоятельница должна была понять, что мы потерпели неудачу. – Принц потащил Фрелля прочь от двери. – А я знаю болота не так хорошо, как вы. Если вы хотите, чтобы я помог про`клятой девушке, вы должны пойти со мной!
Алхимик колебался мгновение – затем сдался.
– Ты прав. – Он подтолкнул принца к воротам школы. – И настоятельница поручила мне еще одно дело, на тот случай если все остальное не получится.
Канте не представлял себе, что имеет в виду Фрелль, и ему не было до этого никакого дела. В настоящий момент он думал только о том, как бы поскорее убежать куда-нибудь подальше. Они с алхимиком направились к воротам, и это оказалось как раз вовремя. Застывшая картина вокруг них наконец рассыпалась: толпа поняла, что надвигается какая-то беда.
Снова раздались крики. Родители хватали на руки своих детей. Страх и ужас заставляли всех спешить к ближайшему укрытию.
Охваченная паникой толпа оттеснила Канте и алхимика в сторону, но им удалось кое-как добраться до ворот школы и оказаться на улицах Брайка. Хаос следовал за ними. Они побежали, стараясь быть впереди самого худшего. Фрелль, хорошо знакомый с местами, был впереди. Пару раз принц терял из виду своего быстроного наставника, но затем снова находил его перед собой. Они петляли по улочкам, отталкивая и отпихивая в стороны жителей Брайка, и наконец впереди блеснули черным стеклом воды трясины.
– Сюда! – крикнул алхимик, устремляясь к маленькой лодке с парой скрещенных весел.
Канте поспешил за ним, но споткнулся, услышав позади раздирающий слух хор диких криков. Вздрогнув, принц пригнулся, готовый поклясться, что самый воздух заметно задрожал от выплеснувшейся в него ярости.
Оглянувшись, Канте увидел, как неудержимая черная волна накатилась на школу, разделяясь на тысячу пар крыльев. К стройному хору гневных воплей добавились новые голоса. Сотни криков, пронизанных кровью и болью. В сгустившемся мраке затрубили трубы, такие слабые на фоне рева безжалостной орды. Толпы объятых паникой горожан устремились к болоту.
– Канте! – заорал алхимик, заставив принца очнуться. Фрелль силился спустить плоскодонную лодку на воду.
Канте поспешил ему на помощь. Вдвоем они протащили лодку по каменистой земле и столкнули в воду. От сильного толчка лодка отплыла от берега, и им пришлось плыть за ней.
Забравшись в лодку, Канте упал на банку[2], стараясь отдышаться. Он схватился за весла, а Фрелль нашел длинный шест и оттолкнул лодку дальше от берега. Сидя спиной к болоту, принц что есть силы погреб прочь от Брайка. Другие жители спешили последовать его примеру. Люди рассеялись вдоль берега, лихорадочно ища все, что могло держаться на плаву. Кто-то просто заходил в воду, бросая вызов тому, что могло таиться в черной трясине. Но было понятно, чем определялось подобное решение: «Уж лучше неведомое внизу, чем неминуемая смерть сверху».
И эти страхи оправдались, когда огромная черная тень размерами вдвое больше лошади низко пронеслась над объятой паникой толпой. Тень спикировала вниз. Острые когти схватили человека, бежавшего к плоту, и подняли его в воздух. Летучая мышь обхватила пойманную добычу, перевернулась в полете – затем крылья широко расправились, и создание полетело вперед, обрушивая на тех, кто внизу, кровь, куски мяса и сломанные кости.
«Будь я проклят…»
Канте принялся грести с удвоенной силой. Отбросив шест, Фрелль низко пригнулся. Ученик и наставник встретились взглядами: на лицах у обоих был написан безотчетный ужас. Глядя назад, принц увидел, как черная бурлящая масса наверху школы начала стекать вниз по склонам. Новые крылатые тени устремились к берегу.
«По крайней мере, нам удалось…»
Внезапно раздался громкий треск, и лодка подлетела вверх, получив мощный удар снизу. Канте и Фрелль взмыли в воздух. Принцу удалось удержать одно весло, алхимик отлетел в противоположную сторону. Оба тяжело рухнули в черную воду. Налетев на торчащее из болота дерево, лодка переломилась пополам.
С бешено колотящимся сердцем Канте вынырнул, отплевываясь, – и тотчас же метнулся в сторону, увидев появившуюся из воды огромную чешуйчатую спину с зазубренным плавником. Однако чудовище, не обращая на него внимания, тотчас же снова скрылось под водой, спеша укрыться на глубине. По-видимому, не одни только люди торопились спрятаться от нападения с воздуха.
К принцу подплыл Фрелль, отягченный промокшей мантией. На лице у алхимика застыл красноречивый вопрос: «Что будем делать дальше?»
Повернув обратно к берегу, Канте указал на костры вокруг знамен с гербом его рода. Горстка рыцарей собралась внутри, ощетинившись копьями и мечами. Пока что пламени и стали удавалось удерживать летучих мышей на расстоянии. Вскоре сюда подоспеют и другие королевские легионеры.
Несмотря на то что у принца не было особого желания возвращаться к людям короля, он, оценив положение, решил воспользоваться старой пословицей: «В шторм хороша любая гавань».
Канте поплыл к берегу. И все же напоследок он еще раз оглянулся, гадая, какая судьба ждет остальных, и мысленно обращаясь к ним с молитвой.
«Надеюсь, вам повезет больше, чем нам…»
Глава 23
Никс сжалась в комок рядом с Джейсом в задней части волокуши. Зажимая уши ладонями, девушка вздрагивала от звучащих у нее в голове криков ярости. Она готова была поклясться, что ощущала во рту привкус крови. Чувство вины крепче прижимало ее колени к груди, словно собственное тело могло защитить ее от того, что происходило в поселении.
Джейс не отрывался от нее, обхватив за плечи. Молодые люди сидели спиной к козлам, где Бастан вместе со своим отцом управляли вожжами. Ворчун медленно передвигал в трясине свои длинные ноги, таща за собой плывущую по поверхности волокушу. На дне волокуши были закреплены гладкие железные полозья, чтобы можно было перетаскивать ее через заросшее тростником мелководье и травянистые кочки. Однако дорога от пристани была расчищена, и усталое животное без особого труда тащило полупустую волокушу. Беглецы двигались вдоль границы своего надела к дальнему загону, чтобы забрать там Аблена, второго брата Никс. Оттуда они направятся вглубь топей, к обширной Феллфирской Промоине, где находилось зимнее стойбище.
Волокуша углублялась в трясину. Никс всматривалась назад, старалась понять, что происходило в деревне и школе, однако скрюченные стволы деревьев и замшелые ветви заслоняли взор. До нее доносились лишь пронзительные крики и зловещий вой. Судя по бушующей в воздухе ярости, все понимали, что алхимику и принцу не удалось остановить сожжение тела убитой летучей мыши.
Девушка учащенно дышала, стараясь совладать со стыдом и страхом.
«Все это из-за меня…»
Джейс крепче стиснул ей плечо, словно прочувствовав ее отчаяние, однако дело было в другом. Юноша обратил взгляд на темный полог листвы над головой со светлыми изумрудно-зелеными прогалинами там, где ветви были реже.
– Она вернулась, – шепнул он на ухо Никс.
Проследив за его взглядом, девушка увидела крылатую тень, кружащуюся над волокушей. Ее брат сделал несколько резких взмахов крыльями, затем опять описал круг. Он повторил так снова и снова, все более нервно, словно пытаясь подать Никс какой-то знак. Наконец летучая мышь спустилась ниже, полностью открыв себя. Размах ее крыльев был длиной всего в руку Никс, а кожа на них такой тонкой, что сквозь нее просвечивала листва. Маленький гладкий черный комок тела был увенчан двумя растопыренными ушками.
Словно заметив внимание девушки, летучая мышь устремила на нее взгляд своих красных глаз. Резкий свист пронзил общую какофонию звуков. У Никс перед глазами все померкло, и ее мысленному взору открылась другая картина.
…Женщина убегает от пикирующей тени. Острые когти хватают ее за развевающиеся волосы. Крылатая тень проносится над женщиной и взмывает
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Светлана26 июль 20:11 Очень понравилась история)) Необычная, интересная, с красивым описанием природы, замков и башен, Очень переживала за счастье... Ледяной венец. Брак по принуждению - Ульяна Туманова
-
Гость Диана26 июль 16:40 Автор большое спасибо за Ваше творчество, желаю дальнейших успехов. Книга затягивает, читаешь с удовольствием и легко. Мне очень... Королевство серебряного пламени - Сара Маас
-
Римма26 июль 06:40 Почему героиня такая тупая... Попаданка в невесту, или Как выжить в браке - Дина Динкевич