Фантастика 2025-134 - Ольга Дмитриева
Книгу Фантастика 2025-134 - Ольга Дмитриева читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Странно было каждый раз осознавать, что Блас в свои годы Атрису приходится дедом, а вот Дональд Данару отцом. Брата Дональда Атрис не знал, только видел несколько раз, но он хотя бы был помоложе.
У Данара уже была своя семья и дети, а он всё никак не мог отобрать у отца бразды правления.
— Рад, что на переговорах появится свежая кровь, Атрис, а то мы с твоим дедом никак не можем прийти к соглашению, — Дональд улыбнулся.
Атрис тоже ответил дежурной улыбкой, но в искренность старшего Тоуска не верил.
— Я хочу больше узнать о делах, может быть, что-то уже получится решить, — ответил он.
— Было бы здорово, — сказал вместо Дональда Данар.
Атрис напрягся, когда вся троица тоже уселась за стол — напротив. Он ведь даже не знал, в каком тоне проходят переговоры, а после такого шанса, облажаться перед дедом не хотелось, потому что впервые он действительно поверил в то, что Атрис сможет чем-то помочь.
Как оказалось, Тоуск были настроены решительно и предлагали Бласу вовсе продать оставшееся производство, а на полученные деньги открыть какой-нибудь магазинчик или вложить деньги в дальнейшее образование Найта или самого Атриса.
— Блас, ну ты же должен понимать, что вы не тянете пивоварни? Объёмы производства катастрофически снижены, у вас нет средств на закуп из-за небольших продаж, малый штат сотрудников и проблемы с логистикой, — перечислял Дональд.
— Я уже это слышал сто раз, — отрезал Блас. — Ты об этом говоришь сколько лет подряд?
— Да, но вот только ты из раза в раз приходишь на эти переговоры, — хохотнул старший Тоуск. — Не потому ли, что понимаешь — вы так долго не протяните.
Блас недолго помолчал.
— Мне не выгодно продавать всё — никакой магазинчик не сравнится даже с малыми объёмами, и ты это знаешь, потому и хочешь так заполучить наши пивоварни.
Атрис хотел встрять и предложить совместное владение, но вряд ли они ни разу это не обсуждали.
— У вас нет денег, — напомнил Данар. — Послушайте, да, мы очень заинтересованы в приобретении пивоварен, мы производим сыры и колбасы, элитное пиво прекрасно бы дополнило наш ассортимент. Что скажешь, Атрис?
У него аж мурашки пробежали по спине — Данар обращался к нему напрямую, и Блас не стал перебивать и отвечать вместо. Это обязывает ответить, но что? Он немного подумал.
— Так как я не в курсе прежних переговоров, — начал Атрис и запнулся.
Он был в курсе прежних переговоров, не знал все подробности, но Блас много раз говорил, чего именно хотят Тоуск.
— Так вот, — он заново собрался. — Мне кажется мы могли бы сдать пивоварни вам в аренду.
— Аренду? — Данар скривился и приподнял бровь.
Атрис сухо сглотнул — кажется, такой вариант их не устраивал.
— Да, — Атрис решил продолжить. — При этом, мы могли бы получать равный доход от прибыли или...
— Стоп, стоп, — Дональд поднял ладонь. — Равный доход в принципе невозможен. Если Тоуск возьмут на себя ремонт оборудования, восстановление зданий, логистику и закуп, а также все продажи и прочее, ни о каком равном доходе не может быть и речи.
Атрис промолчал — он сейчас полностью осознавал, что в таких вопросах не силён, а Блас молчал, будто испытывая его. Может быть, они выйдут отсюда и ему вообще придётся забыть об участии в подобных делах.
— Согласен, — внезапно, дед-таки подхватил инициативу. — Тогда мы можем обсудить процентное соотношение, в таком случае и Стверайны и Тоуск будут в плюсе.
— Не менее семьдесят на тридцать в нашу пользу, — вставил Данар.
— Это обсуждаемо, — подтвердил Блас. — Только вот владение и полные права на сами пивоварни останутся за нами.
— На птичьих правах поднимать с колен твоё производство? Даже за проценты, не смеши меня, — скривившись, добавил Дональд.
— Может быть мы сможем договориться о какой-то доле, — Атрис всё-таки решился снова заговорить. — Тоже семьдесят на тридцать, только теперь в нашу пользу.
— То есть в случае конфликта им достанется минимум одна пивоварня? — Блас покосился на него.
— Зато останутся другие, — ответил Атрис. — Да и потом, Тоуск возьмут на себя все необходимые восстановительные работы и...
— Оплата сотрудников, — сказал Блас и взглянул на Дональда. — Как быть с рабочими местами и зарплатами?
— Не знаю, — старший Тоуск покачал головой. — Но и это, думаю обсуждаемо.
— Ты быстро сдался, старикашка, — Блас не удержался от колкости.
— Давайте не будем переходить границы переговоров, — его остановил Данар. — Несмотря на то, что нашим первостепенным желанием был выкуп производства, я думаю, мы можем действительно обсудить подробности долгосрочной аренды на выгодных условиях.
Дональд кивнул сыну.
Атрис посмотрел на Бласа, который что-то беззвучно ворчал себе под нос. Он явно не предлагал Тоускам аренду, он вообще не хотел хоть каким-либо образом расставаться с пивоварнями.
Атрис влез со своим предложением и Тоускам оно, вроде бы, понравилось, но вот согласится ли на это дед, оставалось непонятно.
— Хорошо, — он хлопнул ладонью по столу. — Подготовьте предложение и обговорим ещё раз.
— То есть ты согласен? — Дональд хитро прищурился.
— Ещё нет, я же говорю, подготовьте предложение. Можете посоветоваться с Арденом, если угодно, он поможет.
— А ты не будешь с ним советоваться? — старший Тоуск всё не унимался с пытался подколоть Бласа.
— Мне зачем? Если мне ваши условия не понравятся, я откажусь. Тем более, что хоть это и наши дела, глава всё равно должен быть в курсе, окажу тебе честь, Дональд, сообщить ему об этом.
Хейге Тоуск промолчал, но выражением лица у того было довольным. Атрис даже не сразу понял, что разговор в общем-то окончен и что Тоуск действительно решили попробовать договориться об аренде.
Стало не по себе — это Блас им ничего не сказал, а вот что он выскажет Атрису, когда они выйдут из переговорной? Он надеялся, что дед всё-таки попробует довериться этой
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
