KnigkinDom.org» » »📕 "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд

Книгу "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 552 553 554 555 556 557 558 559 560 ... 1551
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Я старался включать его пореже, чтобы батарейки не сели. Надеюсь, маршрут я набросал верно и с пути мы не сбились.

– Ага, – кивнула Лана. – А то мало ли, дойдем до самой Канады. Или до Мексики.

– Смейся, смейся! – Алек улыбнулся, включил планшет и вывел на экран карту с указанием маршрутов берга.

Затем вытащил из кармана компас, поводил пальцем по экрану, поглядывая в свои заметки, закрыл глаза и задумался, вспоминая проделанный путь и сверяя его с электронной картой. Наконец Алек встал, посмотрел на солнце и перевел взгляд на стрелку компаса.

– Та-а-ак, – протянул он, вновь опустился на корточки и еще с минуту изучал карту, внося исправления в листке с заметками.

Марк с испугом решил, что они сбились с пути.

– Здорово! – внезапно воскликнул Алек. – Сам удивляюсь, как это у меня получается. Ай да я, ай да молодец!

– Ну, началось! – Лана в изнеможении закатила глаза.

Алек ткнул пальцем чуть влево от точки, где сходились маршруты полетов аэростата.

– Если мне проклятый вирус мозги не выел, то мы вот здесь, в пяти милях от места, откуда взлетал берг.

– Точно? – спросила Трина.

– Карты я читать умею и на местности ориентироваться тоже могу – и по компасу, и по солнцу. Для вас, малышни, все эти горы, холмы и долины похожи друг на друга, но я в них хорошо разбираюсь. Вот, взгляните, – сказал Алек, указывая на точку на карте. – Здесь, в нескольких милях восточнее, находится Эшвилл. Мы почти у цели. А дальше начнется самое интересное.

Марк понял, что хорошее настроение долго не продержится.

* * *

Еще через милю путники забрались в самую глубь леса: Алек решил, что там легче спрятаться, если обитатели бункера вышлют охранников прочесывать местность. Друзья быстро разбили лагерь, наскоро поужинали и уселись в кружок. Костра разводить не стали, чтобы раньше времени не выдать своего присутствия.

С наступлением сумерек в чаще затрещали сверчки. Марк поинтересовался у Алека о планах на следующий день, но старый солдат уклонился от ответа, сказал, что ему надо поразмыслить и обсудить все с Ланой, прежде чем объяснять остальным.

– По-твоему, от нас толку мало? – сердито спросила Трина.

– Там видно будет, – буркнул Алек.

– Ну вот, опять на себя строгость напускаешь, – вздохнула Трина.

– Так получилось, – хмыкнул старый солдат, прислонился к дереву и закрыл глаза. – Все, прекращаем разговорчики, дайте мне подумать.

Трина с хитринкой взглянула на Марка. Он улыбнулся в ответ. К ворчанию Алека все уже давно привыкли. Вдобавок и в самом деле было неясно, чем заняться с утра. Как раздобыть сведения о месте и людях, если о них вообще ничего не известно?

– Ты как, Диди? – спросил Марк малышку, которая сидела, не поднимая глаз. – О чем задумалась?

Девочка неловко улыбнулась и пожала плечами. Марк решил, что ей, наверное, страшно.

– Не волнуйся, – ласково сказал он. – С тобой ничего плохого не случится. Мы тебя защитим.

– Правда? – недоверчиво пролепетала она.

– Честное слово.

Трина обняла девочку и прижала ее к себе. Ни Лана, ни Алек не стали возражать, словно забыли о своем требовании держаться подальше друг от друга.

– Пусть себе взрослые тревожатся, – шепнула Трина Диди. – А ты не бойся. Мы тебя спрячем, а сами пойдем поговорить кое с кем. Ненадолго. Все будет хорошо.

Марк хотел что-то добавить к словам утешения, но внезапно услышал вдалеке шум. Из-за деревьев доносились отголоски напева.

– Эй, слышите? – прошептал Марк.

Все встрепенулись. Алек раскрыл глаза и выпрямился.

– Что это? – спросила Трина.

– Ш-ш-ш! – Марк поднес палец к губам и склонил голову набок, стараясь разобраться в звуках.

Женский голос старательно выводил слова какого-то гимна. Марк зябко поежился, вспомнив о Мисти – перед смертью она тоже что-то напевала.

– Что за чертовщина? – негромко буркнул Алек.

Высокий мелодичный голос был по-своему красив, но посреди чащи звучал до удивления странно. Через несколько минут к женскому голосу присоединился мужской, затем в напев влились еще голоса, и в лесу запел целый хор.

– Может, там церковь? – ошеломленно спросила Трина.

Алек подался вперед.

– Ребята, я пойду проверю, – сказал он. – Сидите здесь тихо, как мыши. Мало ли, вдруг нас в западню заманивают?

– Я с тобой, – вызвался Марк, сгорая от любопытства.

Алек растерянно поглядел на Трину с Ланой.

– Ну что ты на нас уставился? – спросила Трина. – Думаешь, слабые женщины не смогут за себя постоять? Идите уже, мы и без вас обойдемся! Правда, Диди?

Пение отчего-то напугало малышку, но она со слабой улыбкой взглянула на Трину и закивала.

– Ладно, мы пойдем глянуть, – заявил Алек и поманил Марка за собой.

Диди смущенно кашлянула и выставила вперед ладошку, будто хотела что-то сказать.

– В чем дело, солнышко? – спросила Трина.

Девочка боязливо кивнула и выпалила:

– Я их знаю. Они в поселке жили. Говорили, что все вокруг волшебное – и деревья, и цветы, и зверюшки… Сказали, что я плохая… про́клятая… – Диди всхлипнула и прошептала: – Я не заболела, когда в меня стрела попала. Потому меня и бросили.

Все ошарашенно переглянулись. Ситуация принимала странный оборот.

– Вам и правда лучше проверить, что там происходит, – произнесла Лана. – Главное, чтобы они в нашу сторону не двинулись. Только осторожнее!

Алек согласно кивнул и потрепал Марка по плечу. Они направились к деревьям, и тут Диди сказала:

– Берегитесь противного дядьки без ушей!

Она уткнулась Трине в плечо и заплакала. Марк вопросительно взглянул на Алека, но тот помотал головой, мол, оставь девочку в покое, и оба скрылись в чаще леса.

Глава 23

Алек и Марк осторожно пробирались среди деревьев. Пение не смолкало. Друзья старались двигаться тихо, но иногда под ноги Марку попадала ветка и с громким хрустом ломалась. Треск разлетался по лесу, словно эхо взрыва. Всякий раз Алек укоризненно смотрел на приятеля, молчаливо упрекая его за неуклюжесть.

Марк бормотал извинения на ходу и старался ступать беззвучно, но как будто притягивал к себе сухостой и палую листву.

Солнце уже село, мрак окутал чащу. Жуткое пение раздавалось все ближе и ближе. Деревья зловещими тенями склонялись над головой, скрывая неведомую угрозу. Марку становилось все труднее идти бесшумно, не помогали даже укоризненные взгляды Алека.

Приятели продвинулись еще на сотню ярдов и заметили между деревьями пламенеющие отблески костра. Голоса зазвучали громче, напряженнее, словно невидимые певцы вкладывали в исполнение всю душу.

Алек спрятался за толстым корявым стволом и присел на корточки. Марк осторожно подбежал к нему и опустился на колени.

– Слушай, чего это там Диди наговорила? – прошептал он.

Старый солдат привычно шикнул на Марка и еле

1 ... 552 553 554 555 556 557 558 559 560 ... 1551
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге