Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов
Книгу Инспектор Лестрейд. Рыжий… Честный… Инспектор - Александр Альбертович Самойлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Пока я совершал очередной подход к особняку, на улице появилось новое действующее лицо – согнутый в три погибели пожилой мужчина, который еле-еле переставлял ноги. Должно быть, при каждом шаге из него высыпалась целая куча песка…
Я почти поравнялся с ним, когда старик внезапно пошатнулся, схватился за сердце и стал медленно заваливаться.
Сердечный приступ… Сам не раз прошёл через него, врагу не пожелаешь.
Я подхватил мужчину, не дав ему упасть.
– Мистер, вам плохо? Давайте я поищу врача…
Ответом мне стал знакомый, слегка каркающий голос.
– Вы очень любезны, мистер Лестрейд… Но, думаю, на сегодня мне вполне хватило одного доктора Ватсона.
– Холмс… – замер я. – Но как?
– Говорите тише, – попросил он. – И давайте пройдём вниз по улице. Продолжайте поддерживать меня, чтобы я не упал…
– Хорошо… И всё-таки, как вы нашли меня? Следили? – продолжил допытываться я.
Он усмехнулся.
– Я неплохо разбираюсь в людях и не очень поверил вашей готовности подчиняться приказам моего брата. Вы слишком легко согласились выйти из игры… Значит, что-то задумали. Да, за вами следили. Не я лично, а моя армия.
– Армия? Какая армия? – удивился я.
– Самая незаметная армия, которую только можно себе представить. Летучий отряд Уиггинса…
– Простите, кого?
Холмс сделал знак рукой, и из ближайшей подворотни высунулся до боли знакомый нос пацанёнка, которому я посоветовал меньше считать ворон на улице.
– Знакомьтесь, мистер Лестрейд. Это мистер Уиггинс – король всех малолетних попрошаек на Бейкер-стрит, где я снимаю скромное жильё. Парни вроде славного Уиггинса смышлёны и развиты не по годам, их никто не замечает, а они шмыгают везде, всё слышат и всё знают. Они шли за вами с самого момента, как вы оставили нас с Майкрофтом.
Пацан кивнул нам и снова спрятался.
– Хорошо, – кивнул я. – Но я почему-то надеялся, что сейчас вы занимаетесь поисками того, кто нанял ганфайтера, а не слежкой за мной…
– Не волнуйтесь, Лестрейд. Большинство подчинённых мистера Уиггинса сейчас рыщут по Лондону, и будьте покойны: они найдут мелочную лавку, в которой продали тот самый конверт. И сто процентов, что разыщут того человека, который его купил.
– Допустим. Но я-то вам понадобился зачем?
Глаза Холмса заблестели.
– Затем, мой дорогой Лестрейд, что как только мне донесли, что вы, избавившись от констебля… Вы, наверное, его усыпили, да?
– Да, – признался я. – Ему в чай подмешали немного снотворного…
– Что ж, недурно придумано и исполнено… Так вот, – продолжил Холмс, – когда мне сообщили о необычном маршруте ваших прогулок, я сопоставил факты и догадался, что вы испытываете огромный интерес к дому номер шестнадцать на Вигмор-стрит, где, как мне известно, собираются гуроны. И вряд ли вы прохаживаетесь тут из чистого любопытства.
Он внимательно посмотрел на меня.
– Уже придумали, как попасть внутрь? Вломитесь нагло, имитируя ограбление, или заберётесь ночью, когда все спят?
– Ещё не определился, – вздохнул я. – Но скорее второе…
– Прекрасно! – воскликнул Холмс. – Вам наверняка понадобится помощник…
– На что вы намекаете?
– На то, что помощником в этом непростом деле могу стать я, – торжественно объявил Шерлок Холмс.
Глава 33
Я с сомнением покосился на Холмса, не понимая мотивов, которые им движут. С одной стороны, понятно, родство с замминистра МВД порождает ощущение некоторой безнаказанности, если мы, скажем, попадём в руки обитателей Вигмор-стрит, 16, и те вызовут блюстителей порядка. Майкрофт, если и не сможет полностью отмазать братца от карающей длани закона, сделает так, чтобы наказание имело скорее формальный характер.
С другой стороны, Шерлок производил впечатление одарённого сыщика и при этом джентльмена до мозга костей. А джентльменам, как известно, претит нарушение кодекса моральных правил поведения в обществе. Взлом или незаконное проникновение в чужое жилище под покровом темноты – не самая выгодная для репутации выходка.
Шерлок, словно прочитав мои мысли, улыбнулся.
– Дорогой Джордж… Вы ведь позволите называть вас по имени?..
– Разумеется. Хоть мы с вами знакомы всего ничего, нас сблизило общее дело.
– Благодарю вас, Джордж! Так вот, признаюсь как на духу: я – человек крайне увлечённый и склонный к разного рода авантюрам. Особенно к таким, которые позволяют восстановить справедливость, пусть методы при этом и идут вразрез с буквой закона, – заявил он.
– У вашего брата насчёт гуронов иное мнение. Он полагает, что они необходимы лондонскому обществу как своеобразный громоотвод во время грозы.
– У нас с братом много общего, включая родовую фамилию, но при этом имеются некоторые расхождения во взглядах. Майкрофт мыслит категориями политической фигуры, ищет во всём выгоду для короны. Я же руководствуюсь соображениями иного рода. Злодеям – не место на свободе. Гуроны – зло, мой долг победить его.
– И мой тоже. На моих глазах один из этой шайки убил человека. И мне плевать на все политические интриги, которые начальство плетёт вокруг них. Это ящик Пандоры, и я обязан захлопнуть его крышку раз и навсегда.
Холмс замялся.
– Простите, вы упомянули какой-то ящик…
Я удивился. Вроде бы древнее выражение, набившее всем оскомину. Наверняка оно давно уже было в ходу.
– Ящик или ларец Пандоры… Это ещё из античной мифологии, означает некий предмет, внутри которого заперты все возможные неприятности на свете. Открыть его – выпустить беды и болезни на свободу…
Сыщик устало усмехнулся.
– Значит, античная мифология… Никогда не интересовался этой чушью. Не понимаю, зачем вообще забивать голову абсолютно бесполезной информацией, вместо изучения тех вещей, которые важны и имеют прикладной характер…
Я замялся.
– Ну… Жизнь – штука сложная. Никогда не знаешь, что в действительности тебе пригодится.
– Вздор! – категорично заявил Холмс. – Этот ваш ящик Пандоры имеет только одно назначение – обогатить словарный запас. Другого практического применения я не вижу.
– Будь по-вашему. Я спорить не собираюсь… А что, если наша выходка обернётся поимкой, арестом и позором? – Я прямо намекнул на возможные последствия.
Холмс пожал плечами.
– Я не склонен верить в судьбу, но – чему быть, того не миновать. Однако мы постараемся, чтобы этого не произошло при любых обстоятельствах, – подмигнул он.
– Договорились! Тогда вы в деле, – я протянул ему руку.
– Спасибо! – совершенно серьёзно произнёс он, отвечая на рукопожатие. – Раз мы уже сообщники, предлагаю отказаться от варианта с разбойным нападением и перейти ко второму, более надёжному способу с тихим проникновением… Собственно, я солидарен с вашим решением. Однако взлом – штука непростая, необходимо подготовиться, обсудить все детали… Приглашаю вас к себе в гости, в моё скромное жилище на Бейкер-стрит, где мы сможем в уединении и уюте спланировать наш ночной визит до мелочей.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Наталья19 октябрь 18:46 Осилила половину написанного, больше не пошло совсем 👎... Одержимость Темного лорда, или Полнейший замуж! - Елена Амеличева
-
Гость Анна19 октябрь 01:04 [spoiler][/spoiler] Захватывающе... от начала и до конца.... Мистер, S.O.S! - Тата Кит
-
Гость Анна19 октябрь 00:04 Читала на одном дыхании. Новогодняя сказка, милая, добрая, теплая. Нам порой не хватает такогочуда в жизни...... Всем девочкам нужна мама! - Тата Шах