"Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд
Книгу "Зарубежная фантастика -2024-11. Книги 1-19 - Дэвид Фридман Джерролд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Не нравятся мне эти приоткрытые двери, – шепнул Марк. – За ними темно.
– И что теперь? – спросил Алек. – Испугался? Домой захотелось?
– Нет. Может, ты первым пойдешь?
Алек улыбнулся и носком ботинка осторожно толкнул первую дверь. Створка заскрипела и распахнулась внутрь, негромко стукнув о стену. Лампочка над дверью осветила небольшой островок у порога. Комната была пуста.
Алек хмыкнул, подошел к следующей двери, толкнул ее. Все то же самое – темнота, тишина, пустота. Старый солдат проверил все двери в коридоре, однако ничего не обнаружил.
– Ну что, зайдем? – предложил он и направился к комнате в торце.
Марк торопливо последовал за приятелем. Алек просунул руку в дверной проем, ощупал стену, но выключателя не нашел. Он решительно переступил порог, вгляделся в темноту и со вздохом вытащил из рюкзака планшет.
– Что за чертовщина! Генераторы работают, а света нет… В этой штуковине батарейки вот-вот сядут.
Голубоватое мерцание экрана осветило просторную комнату. Вдоль стен стояли ряды коек, по десять с каждой стороны. Все койки были пусты, только на одной, в самом дальнем углу, замер сгорбленный старик. Марк невольно поежился: в неверном сиянии планшета силуэт выглядел призрачным, нереальным. Старик не двигался и не произнес ни слова.
– Эй! – крикнул Алек.
– Ты что, с ума сошел?! – удивленно зашептал Марк.
– А что такого? Мы сейчас с ним по-хорошему поговорим, расспросим, что к чему, – шепотом ответил Алек и обратился к старику: – Привет! Найдется минутка поговорить?
Старик что-то неразборчиво пробормотал.
– Что-что? – переспросил Алек.
Старик не ответил. Он по-прежнему сидел неподвижно, сгорбившись и низко опустив голову.
Марк, сгорая от желания узнать, что именно промямлил старик, решительно направился в проход между койками. Алек бросился следом, пытаясь остановить приятеля. Мерцающий свет планшета заплясал по стенам.
Марк подошел к старику и вздрогнул от неожиданности: перед ним сидел крепкий, коренастый мужчина, но выглядел он жалким и старым. Марк отступил на шаг и посмотрел на расстроенное лицо незнакомца.
– Что ты сказал? – спросил Марк.
Алек подошел и осветил старика планшетом. Незнакомец понуро сидел, опираясь локтями в колени. Казалось, он вот-вот повалится на пол.
Старик медленно поднял веки, осторожно склонил голову набок и оглядел Марка с Алеком. На суровом морщинистом лице темнели провалы глаз.
– Я не хотел ее отдавать, – хрипло произнес он. – Видит Бог, не хотел. Кому угодно, только не этим дикарям…
Глава 33
– Ты о чем? – выпалил Марк, распираемый любопытством. – Кого не хотел отдавать? Что это за бункер? А вирус? Ты видел тут двух женщин и малышку? – Он остановился, тяжело сглотнул и чуть медленнее произнес: – Это наши друзья. Блондинку, мою ровесницу, зовут Трина. С ней еще одна женщина и девочка. Ты их видел?
Старик опустил голову и вздохнул.
– Вопросы, вопросы…
Марк с трудом сдержал раздражение, втянул в себя воздух и уселся на койку напротив старика, сообразив, что не стоило сразу засыпать его градом вопросов. Алек покачал головой и сел рядом с Марком. Старый солдат положил планшет на пол. В мерцании экрана лица всех троих выглядели жутковато.
– Послушай, – негромко начал Алек, – расскажи нам, что здесь произошло? Куда все подевались? Почему нет света?
Старик застонал и закрыл лицо руками.
Алек с Марком переглянулись.
– Погоди, – прошептал Марк, – я еще раз попробую. – Он сдвинулся на краешек койки, уперся локтями в колени и тихонько спросил: – Эй, тебя как зовут?
Незнакомец отвел ладони от лица и посмотрел на собеседника глазами, полными слез.
– Ты хочешь знать, как меня зовут?
– Конечно. Знаешь, у нас тоже жизнь – не сахар. Честное слово. Меня зовут Марк, а моего друга – Алек. Мы тебе зла не желаем.
Старик фыркнул и закашлялся.
– Меня зовут Антон… Только это не имеет значения.
Марк не знал, что говорить дальше. Наверняка старик знал многое, но Марк боялся, что он замкнется и не станет отвечать на вопросы.
– Знаешь, мы… В общем, мы жили в поселке, тут, неподалеку. Наших друзей взяли в плен, наверху, в ущелье. А на поселок напали какие-то типы… отсюда. Мы хотим понять, что происходит, и освободить друзей, вот и все.
Алек хотел что-то добавить, но Марк остановил его взглядом и продолжил:
– Может, ты нам объяснишь? Ну… что это за место такое? Зачем здесь берги? И отравленные дротики? И вирус? Что тут произошло? В общем, если ты знаешь… – Он устало запнулся и с отчаянием взглянул на молчащего старика.
Антон тяжело вздохнул. Из глаза выкатилась слеза и поползла по морщинистой щеке.
– Два месяца назад мы выбрали один поселок, – сказал он. – Для эксперимента. Результаты оказались ужасающими, но общего плана действий это не изменило. А малышка… Из-за нее я передумал. Столько смертей… И те, кто выжил… Я слишком поздно понял, какую ужасную ошибку мы совершили. А потом узнал, что малышку собираются вернуть… Нет, с этим покончено. Раз и навсегда! Я им это официально заявил.
Марк сообразил, что речь идет о Диди. Но что случилось с Триной и Ланой? Его охватило жгучее чувство вины за промедление, но сначала надо было разобраться, что именно произошло.
– Расскажи все как есть, – попросил он. – С самого начала.
Антон заговорил сдержанным, ровным голосом:
– Представители Коалиции на Аляске потребовали, чтобы мы испытали вирус, созданный какими-то безумцами задолго до солнечных вспышек. Считалось, что он распространяется и убивает молниеносно. Необходимо было гуманным путем уничтожить поселения, где скопилось слишком много людей. Предполагалось, что вирус отключает мозг, мгновенно повергает жертву в кому и вызывает обильные кровотечения. Заражение происходит при соприкосновении с инфицированной кровью, но в некоторых обстоятельствах возможна и передача вируса воздушно-капельным путем.
Размеренная речь старика звучала без остановки, но Марк не мог осознать услышанное, хотя и понимал, что эти сведения очень важны. Сколько он провел без сна? Сутки? Двое суток? Больше?
– …а потом выяснилось, что мы совершили ужасную ошибку.
Марк помотал головой, сообразив, что пропустил часть рассказа Антона.
– Какую ошибку? – спросил Алек.
Антон закашлялся, шмыгнул носом и утерся рукавом.
– Вирус оказался непредсказуемым. Двухмесячные испытания не дали приемлемых результатов, однако план все равно решили претворить в жизнь, потому что, видите ли, ресурсы планеты ограниченны и оставшееся население не прокормить. Эти мерзавцы приняли решение уничтожить половину тех, кто уцелел после катастрофы, и увеличили дозу вируса в дротиках.
– С девочкой были еще две женщины? – не выдержал Марк.
Старик, похоже, не слышал вопросов, а разговаривал сам с собой.
– Нам
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
