Фантастика 2025-168 - Сергей Леонидович Орлов
Книгу Фантастика 2025-168 - Сергей Леонидович Орлов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Машина остановилась, и я взглянул в окно. Авто стояло у крыльца дома, где нас уже встречала Виноградова:
— Странное дело, — удивленно произнес Фома, глядя в сторону особняка. — Первый раз вижу, чтобы наша женщина встречала. Как бы ни случилось чего.
Я улыбнулся и попросил, покосившись на спящую на моем плече девушку:
— Отвези Арину Родионовну домой. А то поздно уже.
Питерский взглянул на нас в зеркало заднего вида и пробасил, понизив голос:
— Сделаю, вашество.
Я осторожно высвободился, открыл дверь и вышел из салона. Направился к крыльцу. А машина выехала со двора. Произнес, поднимаясь по ступенькам крыльца:
— Я дома.
— Вижу, — ответила Виноградова и открыла дверь, пропуская меня в дом. — Проходи.
Глава 17 Княжеский ужин
— Ну, как съездили? — с интересом спросила Виноградова, как только я вошел в гостиную.
Я прошел к столу, сел в кресло и откинулся на спинку. Взглянул в окно и протянул:
— У нас с Семеном вышел очень интересный разговор. Он сказал, что иногда чувствовал развоплощение призраков.
— И как он понял, что это именно оно самое? — подозрительно осведомилась женщина. — Это все ваши сети. Много в них свободы. В одной передаче говорили, что там даже цензуры нет! Немыслимо...
— Сеть, — поправил я призрака и покачал головой. — Вы слишком много смотрите телевизор, Любовь Федоровна. Что до вашего вопроса, то Семен просто описал свои ощущения, а вывод сделал я сам. Сложно было не понять, что парень говорит о развоплощении.
— Понятно. Выходит, правда, в городе завелся некромант? — ахнула Виноградова.
Я покачал головой:
— Вряд ли.
— Почему? — хитро уточнила Любовь Федоровна.
— Потому что это должен быть очень сильный некромант, — ответил я. — Семён чувствовал на себе ненавидящий взгляд. И ледяной сквозняк. И при этом в мастерской никого не было. Если это был некромант, он должен был вытаскивать призраков из дома, и развоплощать их во дворе.
— И что в этом сложного? — удивилась соседка. — Ты вроде тоже так делал. Притягивал нитями силы от «Фонаря».
— Делал, — признал я. — Но «Фонарь» притягивает всех призраков на определенном радиусе. И для этого нужно отсечь лишние нити силы. Но даже это не даст никакой гарантии, что ты справишься с оставшимися. И что голодные призраки не заметят тебя в тумане, и не найдут. А тут получается, что кто-то работал прямо в здании, но не был там.
— Уж не хочешь ли ты сказать, что это некромант-невидимка? — предположила Виноградова.
Я тяжело вздохнул:
— Я слышал, что на телевизор можно устанавливать детский контроль. Пожалуй, я закрою несколько каналов, которые засоряют ваши мозги.
Угроза подействовала слабо. И призрачная дама с улыбкой погрозила мне пальцем:
— Не вздумай меня контролировать. Потом замучаешься просить прощения.
Я кивнул, заметив, что Виноградова выглядит немного бледной. Потому призвал тотем и бросил ей темную нить. Любовь Федоровна, как всегда, взялась за нее со всем достоинством и спустя короткое время сама отпустила поток энергии.
— Благодарю, — сказала она.
— Не за что, — ответил я.
Из кухни выглянула Иришка, которая с улыбкой уточнила:
— Павел Филиппович, накрывать на стол?
Я посмотрел на часы и кивнул.
— А Фома во дворе? — спросила девушка и покраснела. — Он ведь тоже голоден.
— Он скоро должен будет вернуться, — сообщил я. — Тебе пора домой?
— Если не возражаете, ваша светлость. Матушка просила помочь ей с тортом. Она готовит его на заказ, а коржи лучше всего получаются у меня.
— Тогда накрой на меня одного. Фома добросит тебя до дома, и, думаю, ты угостишь его чем-нибудь.
— Хорошо, — просияла девушка и исчезла на кухне.
— Так они быстро захомутают нашего Фомушку, — вздохнула Любовь Федоровна.
— Уверен, что ему будет полезно, если его приручит приличная девица, а не кто попало, — возразил я и вновь вернулся к прежней теме разговора. — Я почти уверен, что призраков развоплощает кто-то из другого мира.
— Думаете, что это кто-то из мертвых делает? — внезапно предположила Любовь Федоровна.
— Я еще не встречал блуждающих между мирами призраков. Вы полагаете, что такие есть?
Виноградова задумалась:
— Не слышала о таком, — ответила она после паузы.
— А по вашей сети из слухов ничего не известно о пропажах призраков?
Любовь Федоровна развела руками:
— Призраки склонны постепенно истончаться. Многие из тех, кто еще вчера мог внятно общаться, сегодня становится лишь тенью себя прежнего. Другие впадают в спячку.
— И надолго? — заинтересовался я.
— Некоторые без присутствия живых застывают на месте и стоят так годами. Ну, по-вашему времени годами. А по-нашему — минует пара минут.
— Время для нас бежит по-разному, — согласился я.
— Но я попробую разузнать про странности, которые стали происходить в Петрограде. Если что-то узнаю...
Женщина замолчала, посмотрев на часы. И я усмехнулся:
— Не говорите, что сейчас начнется какая-то очередная передача.
— Я забыла вам передать, что к вам сейчас прибудет гость, — невозмутимо сообщила женщина и метнулась к лестнице.
Она вернулась спустя несколько секунд и положила на столик записку в надорванном конверте.
— Это я на яды проверяла, — отмахнулась она.
— Для этого не обязательно быдло рвать бумагу, — я развернул лист и прочел записку от секретаря князя Шуйского.
— Растет мальчишка, — довольно улыбнулась Виноградова. — Записки за него секретарь теперь пишет.
— Лишь потому, что теперь он стал важным господином, — оправдал я Дмитрия и добавил, — попросите Иришку накрыть стол на две персоны.
— На кухне? — удивилась Любовь Федоровна, и я усмехнулся:
— Нечего баловать гостей. Мне не хочется, чтобы он думал, что мы будем относиться к нему иначе только потому, что он получил титул.
— Правильно, — одобрила Виноградова. — Мы и сами не простолюдины.
С этими словами она умчалась на кухню. А через секунду, там что-то громыхнуло, и Иришка извиняющимся тоном запричитала:
— Простите, Любовь Федоровна. Не ожидала вас увидеть.
Я запоздало понял, что после того, как насытил бухгалтера, не убрал тотем. И призрак была видима для живых. Пень тихонько сидел в углу и раскачивал подхват для шторы.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Гость Евгения17 ноябрь 16:05
Читать интересно. Очень хороший перевод. ...
Знаки - Дэвид Бальдаччи
-
Юлианна16 ноябрь 23:06
Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе...
Тайна из тайн - Дэн Браун
-
Суржа16 ноябрь 18:25
Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и...
Развод. Просто уходи - Надежда Скай
