KnigkinDom.org» » »📕 Ревизор: возвращение в СССР 50 - Серж Винтеркей

Ревизор: возвращение в СССР 50 - Серж Винтеркей

Книгу Ревизор: возвращение в СССР 50 - Серж Винтеркей читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 2 3 ... 67
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
успел переговорить вчера на индийском приеме. А с Ивлевым вскоре должен пересечься, мы пригласили его на прием в нашем посольстве на этой неделе.

Миллер вспомнил, как говорил Гарри, что с послом Японии говорить, в принципе, и бесполезно — ничего ценного он точно не скажет. Уж больно хитрый лис. Кстати говоря, в Японии есть даже такой мифический персонаж — лис с семью, кажется, хвостами. Вот Тору явно из этих созданий — хитрый и пронырливый старик. Но все же интересно, удалось ли британцу хоть что-то у него разузнать?

— Так вот, — продолжил Гарри свой рассказ, — Тору заявил нашему послу, что весь его интерес к Ивлеву заключается в том, что тот драматург, и он пригласил его в своё посольство на приём сугубо потому, что посетил его пьесу, поставленную в цыганском театре «Ромен».

Ни о чём таком Миллер раньше и понятия не имел — не было у него об этом никакой информации.

— И что, это действительно так? — поднял он брови, задавая этот вопрос.

— Да, мой человек уже проверил. Сходил в этот театр, посмотрел афиши и расписание постановок. Действительно, там идёт пьеса, драматургом в которой указан П. Т. Ивлев. То есть, учитывая любовь русских к отчествам, скорее всего, это и есть Павел Тарасович Ивлев.

— Я бы, может, даже и поверил бы японскому послу, — сказал Миллер задумчиво, — но почему вдруг он позвал Ивлева поговорить о его пьесе вскоре после того, как появилась статья этого русского о Японии?

— Вот именно, так что все выглядит так, словно японский посол сознательно обманывает нас. Вопрос — почему? — недоумевал британский резидент.

— А может ли быть так, что этот Ивлев уже завербован одной из японских разведслужб, у них же их много, и японский посол в курсе об этом? Япошки, ты сам знаешь, не любят делиться своими агентами… — предположил Гарри.

По лицу британца ему сразу стало понятно, что тот понятия об этом не имеет. И в целом такое предположение его шокировало.

— Думаешь? — спросил он американца.

— Если это так, то такое поведение посла Японии логично. А иначе непонятно, зачем ему сознательно врать послу страны-союзницы Японии, — продолжил рассуждать американец. — Похоже, было бы неплохо, чтобы ваш посол пообщался еще с этим старым японцем. Может быть, удастся найти какое-то подтверждение такой догадки.

— Я скажу это нашему послу, — сказал явно удивленный таким неожиданным поворотом британец. — Но если эта информация подтвердится, то что это значит — Ивлев не знал ничего про ИРА, раз работает на японцев?

— Вовсе нет, — покачал головой американский резидент. — Японцы — циничные сукины дети. Если Ивлев им ценен для каких-то их собственных дел, то им глубоко плевать, если он вдруг симпатизирует ИРА.

Он не добавил, правда, что ЦРУ и МИ-6 тоже не являются благородными и чуждыми цинизма организациями… Смысл говорить очевидные вещи? Гарри, может, еще и не слишком опытен, но не дурак же…

* * *

Москва, Лубянка

Майор Румянцев, получив свежую расшифровку разговоров Ивлева по телефону, тут же набрал помощника Вавилова и запросил о срочной встрече с заместителем председателя КГБ.

Помощник уже знал, что к такого рода попыткам встретиться с Вавиловым именно со стороны майора Румянцева следует отнестись со всем возможным вниманием. Поэтому через сорок минут тот был уже в кабинете генерала.

— Ну что‑то новенького у тебя, Олег Петрович? — дружелюбно спросил его Вавилов.

Но Румянцев сразу отметил, что генерал чем‑то серьёзно озадачен.

«Неужто действительно у Андропова в адрес Ивлева пошло какое‑то отторжение?» — напрягся он, но тут же начал излагать вопрос, по которому пришёл.

— Вот, товарищ генерал, свежая прослушка, вчерашний звонок Ивлеву от Захарова, заместителя Гришина. Пожалуйста, ознакомьтесь с текстом.

Сам разговор был очень коротким, так что генерал тут же его и прочел. Потом начал рассуждать:

— Значит, звонок был вчера, и сегодня они уже встретились… Да уж, хотел бы я, конечно, послушать этот разговор самому. Очень любопытно, что же за проекты такие Ивлев протолкнул Гришину через Захарова…

Но, с другой стороны, Гришин член Политбюро, и его люди неприкасаемы для нас. Так что, конечно, такой возможности у нас в любом случае бы не было, даже получи мы информацию об этой встрече заблаговременно, — продолжал размышлять вслух Вавилов.

Ну, это Румянцев и сам прекрасно знал.

— Ладно, об этом, конечно, нужно доложить наверх, — вынес вердикт Вавилов. — Есть ещё какая‑нибудь любопытная информация?

— Любопытная есть, товарищ генерал, но полного ее смысла, к сожалению, в отличие от этого случая, боюсь, нам тоже не понять, — сказал Румянцев и предъявил второй фрагмент стенограммы телефонных разговоров Ивлева. — Вот, здесь звонок помощницы японского посла, но речь идёт о сплошной драматургии.

Вавилов ознакомился со второй стенограммой с не меньшим интересом, чем с первой.

— Да, получи мы запись такого звонка из японского посольства в адрес какого‑нибудь другого советского гражданина, уже был бы повод напрячься как следует и думать о вербовке, — покачал головой генерал. — Но, к счастью, это всё же Ивлев, который вряд ли захочет таким образом сотрудничать с японцами, если с нами не захотел. И у него действительно есть пьеса. И даже японцы, хотя и почти не работают на нашей территории, но всё же не настолько непрофессиональны, чтобы так грубо подставить своего агента. Ещё бы она спросила его, продаётся ли у него всё ещё славянский шкаф!

— Японский шкаф, — позволил себе смелость поправить Вавилова Румянцев.

И оба искренне рассмеялись.

Румянцев понял, что он как‑то уже попривык общаться с могущественным генералом, раз на автомате позволил себе пошутить, даже не задумывавшись, уместно это или нет. Но интуиция его не подвела, слава богу: генерал шутку оценил и как‑то хоть немного расслабился.

* * *

Москва

В спецхране слегка перекусил булочками с чаем, очень рассчитывая на то, что отъемся как следует уже на приеме в норвежском посольстве. Лучше всего, конечно, лососем. Чтобы у норвежцев и на приеме не было лосося? Люблю я положить кусок лосося на хлебушек с маслом, да еще и посмотреть как следует на этот бутерброд, наслаждаясь видом, прежде чем в него зубами вцепиться. Настолько лосося люблю, что есть у меня подозрение, что у меня постоянная нехватка его в организме… В двадцать первом веке, правда, вычитал, что вредно есть красную рыбу чаще

1 2 3 ... 67
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Раиса Гость Раиса10 январь 14:36 Спасибо за книгу Жена по праву автор Зена Тирс. Читала на одном дыхании все 3 книги. Вообще подсела на романы с драконами. Магия,... Жена по праву. Книга 3 - Зена Тирс
  2. Гость Наталья Гость Наталья10 январь 11:05 Спасибо автору за такую необыкновенную историю! Вся история или лучше сказать "сказка" развивается постепенно, как бусины,... Дом на двоих  - Александра Черчень
  3. X. X.06 январь 11:58 В пространстве современной русскоязычной прозы «сибирский текст», или, выражаясь современным термином и тем самым заметно... Вижу сердцем - Александр Сергеевич Донских
Все комметарии
Новое в блоге