Таверна в другом мире. Том 2 - Лев Белин
Книгу Таверна в другом мире. Том 2 - Лев Белин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Двери Бытовой Гильдии распахнулись с тихим скрипом, выпуская наружу лёгкий аромат свежей древесины — здесь всегда пахло уютом, как в старом доме, где варят суп и штопают одежду. Холл был скромным: деревянные полы, потёртые от шагов, стеллажи с пергаментами и инструментами для ремесел, мягкий свет от масляных ламп, отбрасывающий тёплые блики на стены. За стойкой стояла Ариэн. Увидев меня, она улыбнулась, но улыбка вышла вымученной, не доходящей до глаз; её пальцы нервно теребили край мантии, а плечи были чуть сгорблены.
— Маркус! Рада видеть тебя снова, — произнесла она мелодичным голосом, но в нём сквозила тень беспокойства, как треск в тишине леса перед бурей. Я почувствовал укол в груди — что-то было не так, воздух между нами сгустился, пропитанный недосказанностью.
— Ариэн, — кивнул я, опираясь на стойку; ладони вспотели от напряжения, а синяки на лице пульсировали в такт сердцу. — Не буду ходить вокруг да около. В Гильдии Лекарей и Героев мне отказали в простом поручении — найти целителя. Дали ли им указания игнорировать меня?
Её глаза расширились, она оглянулась через плечо, убедившись, что в холле никого, кроме нас. Затем наклонилась ближе, её дыхание коснулось моего лица лёгким ветерком, пропахшим мятой.
— Ш-ш… Да, — прошептала она, голос дрожал, как лист на ветру. — Гильдия Кулинаров… они договорились с местными. Все гильдии связаны сетью договоров, как корни в лесу — потянешь один, дрогнут все. Ничего не сделать, Маркус. Они боятся конкуренции или… чего-то большего. Прости.
Слова ударили, как холодный дождь по разгорячённому лицу. Я кивнул, стиснув челюсти, чтобы не вырвалось ругательство; внутри всё кипело — беспомощность жгла, как раскалённая сковорода в руках. Поблагодарив её скупым кивком, я вышел на улицу.
«Путь в таверны, где собираются „герои“, в аптеки и прочие места авантюристов для меня закрыт. Они сработали так быстро и эффективно, к моему сожалению. Понятно, почему Лусьен так удивился моему отказу. Вот к чему всё привело…» — думал я про себя, не зная, так ли сильны мои принципы перед подобным.
И тут вспышкой в голове мелькнул старик Арстен. Лариэль же говорила, что и маги могут помочь. Но где его искать? Анна, она точно знает. Но вот где она, я тоже не знаю. Не бежать же в корпус стражей и требовать дочь герцога на ковёр. Можно у Алерика узнать, точно!
Передо мной, где-то в далеке, блеснула надежда!
Но мысли прервались: через площадь, среди тележек с фруктами и ярких шатров торговцев, я увидел его — работорговца, того самого, что продал мне Мишку. Невысокий, в потрёпанном плаще, с цепями на поясе и хитрой ухмылкой, он торговался с кем-то бедного вида, ведя за собой караван из прикрытых клеток. Фунтик зарычал низко, вибрируя в корзине, ощущая мою злобу — она накатила волной. И похоже, я достиг пика терпения.
— Вот кто нам всё расскажет! — прорычал я, глядя на него, и шагнул вперёд, чувствуя, как в груди разгорается пламя.
Глава 21
Следующий час я неотступно следил за работорговцем. Он явно намеревался сегодня покинуть город, а значит это был последний шанс выудить у него информацию. Коня оставил у бытовой гильдии, и мы с Фунтиком перебегали от угла к углу, не выпуская его из виду. Он встречался с разными людьми и нелюдьми, о чём-то общался. Каждый его собеседник всем своим видом кричал о бедственном положении — рваная одежда, грязь, потухший взгляд.
В какой-то момент нам удалось приблизиться достаточно близко. Небольшой тёмный переулок уходил вглубь бедного квартала, весьма далеко от центральных площадей. Тут дома не отличались изысками, покосившиеся хибары, пристройки и вонь протухшей рыбы. Вдалеке виднелся местный речной порт.
— Тихо… — шепнул я Фунтику.
Торгаш переговаривался с тощей женщиной. Мы же притаились за одной из лачуг, перед ней стоял десяток коробок, бочек, мотков канатов. Они-то и скрыли нас от каравана, но при этом, нам было всё слышно.
— Господин, я передумала, — отчаянным, болезненным голосом сказала женщина, она до бела сжала свой фартук словно борясь с чем-то внутри себя.
— Что? Мы с тобой договаривались… — прошипел он будто змей.
Двое его охранников — гоблин и орк — чуть сдвинулись вперёд, положив ладони на рукояти своих мечей. Женщина побледнела, по щеке покатились слёзы.
— Я не могу! Она же мой ребёнок! — прокричала женщина.
«Что? Он хочет купить её дочь? — подумал я и ощутил, как внутри всё свернулось, — Что за мерзость⁈»
— Как ты не поймёшь, женщина⁈ Они и так помрут! Не прокормишь всех! — прокричал он.
— Нет! Не могу! — отвечала женщина.
— Ты не хочешь дать шанс своей дочери? Может она приглянется какому-нибудь графу или даже герцогу! — он облизнул губы, отчего мои ногти впились в ладони.
— Рр-рр… — низко зарычал Фунтик.
— Но как же я… нет… — боролась с сомнениями женщина.
— Я дам сотню серебряных, — прошептал он, — Она вырастет красивой девушкой, точно не задержится в рабах. Поверь мне. Мой путь лежит в Верданию. В северную столицу великой империи — Кол-Вердан — богатейший город из ближайших, там девчонку точно купят, да и до Ирителя совсем недалеко. — он приблизился ближе к женщине, а охранникам махнул чтобы отступили, — Сотня серебра — сотня сытых дней. Это ваш шанс, — словно змей-искуситель продолжал он.
И женщина не выдержала. По щекам катились слёзы, но она кивнула. Он приказал орку охранять караван, а гоблину следовать за ним. Переулок был узким, даже двоим с трудом удалось бы развернуться.
«Так, надо перехватить его в переулке!» — подумал я и кинулся в другую подворотню.
Эти кварталы напоминали муравейник, с хаотично разбросанными переулками и ходами. Поэтому после нескольких поворотов, я оказался за углом в переулке, отходящем от нужного. Выглянул за угол, увидел, как компания движется ко мне. Тут уже было достаточно темно и далеко от орка. Увидеть не должен. У меня будет мало времени, не хотелось бы нарваться на стражников.
«Безумный повар избил добропорядочного работорговца…» — уже представлял сводки газет или чего у них.
— Фунтик, на тебе гоблин. Выруби его можно быстрее, — тихо сказал я кабанчику.
Он кивнул с серьёзным видом. И мы притаились дожидаясь. Сковороды у меня больше не было, поэтому рассчитывать я мог только на
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.
Оставить комментарий
-
Людмила.06 ноябрь 22:16
гг тупая, не смогла читать дальше, из какого тёмного угла выпала эта слабоумная, и наглая. Неприятная гг, чит а ть не возможно, и...
Нелюбимый муж. Вынужденный брак для попаданки - Кира Райт
-
Гость Татьяна06 ноябрь 21:07
Книга не понравилась. Есть что- то напыщенное, неестественное. ...
Ищи меня в России. Дневник «восточной рабыни» в немецком плену. 1944–1945 - Вера Павловна Фролова
-
Гость Гость06 ноябрь 16:21
Очень увлекательный сюжет. Хороший слог. Переводчику этого автора отдельное спасибо. Прочитала чуть ли ни в один присест....
Невинная - Дэвид Бальдаччи
