KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-148 - Анна Сергеевна Платунова

Фантастика 2025-148 - Анна Сергеевна Платунова

Книгу Фантастика 2025-148 - Анна Сергеевна Платунова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 628 629 630 631 632 633 634 635 636 ... 1618
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
вытащить Керина и незаметно оставить во дворце.

– А кто же улетел вместо него? И где настоящий лорд Бренгард?

– Его уже нет с нами, – хищно улыбнулась маленькая химера. – Получил по заслугам! Вместо Керина улетел один из наших. Видишь, как просто. Вот только с кинжалом не получилось… Мы выбрали такие артефакты, чтобы можно было незаметно среди них спрятать кинжал, который твоя мама зарядила магией специально, чтобы разрезать ошейник. Но ничего не получилось. Арен нашел его и забрал. У этого гада чешуйчатого чутье, как у… – Ида осеклась, заподозрив, что фраза могла прозвучать для Нари обидно. – Но ты не подумай! Ты вовсе не чешуйчатая… Вернее, чешуйчатая, но не такая… И не гад… Ой, ой…

Нари, не выдержав, рассмеялась. Это было так непривычно, так странно – веселиться после стольких ужасных дней. В крови словно побежали пузырьки, будто она хлебнула освежающей ледяной воды из источника. Ида улыбнулась с облегчением.

– Все закончится через несколько дней. Скоро прибудут еще химеры, принесут кинжал. А потом…

– Ты ничего не увидишь, – заверил Керин, приняв странное выражение ее глаз за испуг. – Вы с Идой переждете в безопасном месте.

– Я хочу видеть его тело, – тихо, но уверенно сказала Нари. – Я должна твердо знать, что он мертв.

«Иначе никогда не смогу спать спокойно и стану шарахаться от каждой тени», – добавила она про себя.

Глава 8

Нари не ожидала от себя этой холодной решительности. Видно, какая-то часть ее выгорела навсегда в тот момент, когда жесткие пальцы сжимали горло, а Арен без спроса пил ее поцелуи, брал ее тело так яростно и ненасытно, словно стремился дотянуться до того, что она так старательно оберегала от его посягательств, – до ее души.

Нари вспомнила о «наказании», предстоящем ей вечером, и хрупкий уют, который потихоньку обволакивал, закутывал в покой, словно в мягкий плащ, тут же слетел, точно под порывом холодного ветра.

До этого она сидела, одним боком прижавшись к Керину, чувствуя его тепло. Если бы он попытался ее обнять, Нари отпрянула бы: никаких объятий. Но сидеть вот так, будто случайно прикоснувшись, было можно. Вместе с теплом в тело проникало умиротворение и надежда, пусть и слабая, что все будет хорошо.

Но теперь она поняла, что последние несколько дней станут особенно мучительными. Арен обещал оставить ее в покое, но разве можно верить его посулам – видно, он только и ждал момента, чтобы взять свои слова назад. Нельзя расслабляться, наоборот, необходимо собрать в кулак все силы. Она отодвинулась от Керина. Встретилась глазами с Идой, и та безошибочно поняла, что произошло. Нари чуть наклонила голову: «Помоги мне обмануть Керина, не нужно ему знать!» Ида, закусив губу, кивнула: «Хорошо».

– Кер, пора идти! – сказала она. – Все это может вызвать подозрения – с чего бы начальнику стражи и Дорхе, с которой госпожа не ладит, столько времени проводить в комнате леди Вилард? Служанки видят и замечают все, а молчат лишь тогда, когда им это выгодно. Не станем искушать судьбу. Вы увидитесь завтра.

Керин неохотно поднялся. Он ни разу не дотронулся до Нари, но все это время держал ее взглядом, и эта связь была даже крепче объятий.

– А ты сейчас ложись и отдыхай, – сказал Керин, помолчал и добавил, медленно подбирая слова: – Этот… ребенок… в любом случае благословение высших сил…

Нари знала, что последует дальше. Конечно, Керин не мог уйти, не сказав о том, что принимает этого ребенка – неважно, что отец его Арен.

– Не надо! – оборвала она, закрывая уши. – Не сейчас, прошу!

Но он, подумав, что Нари раздосадована паузами в словах, сдернул с груди амулет и твердо повторил:

– Этот ребенок нужен мне. Он никогда не почувствует разницы между собой и нашими родными детьми, когда они у нас появятся. Просто помни это. А то ведь я тебя знаю, моя девочка. Измучаешь себя сомнениями, надумаешь всякой ерунды. Малыш не виноват в том, кто его отец. Главное – он часть тебя.

Нари хотела отвернуться, но была поймана в ловушку его любящим взглядом. Слова могли обмануть, но глаза не лгали.

– И он тоже твой маленький защитник. Эта тварь не тронет тебя сейчас…

Видно, Ида успела рассказать Керину о том, что Нари получила несколько дней отсрочки, потому он так спокойно оставляет ее. Он не должен догадаться!

Нари снова перевела на Иду просящий взгляд.

– Кер, у вас еще будет время поговорить! – Маленькая химера перешла от слов к действиям и потянула брата за руку, заставляя следовать за собой. – Вы скоро снова увидитесь. Нари, а ты набирайся сил. Они понадобятся…

Двери закрылись, а Нари еще долго смотрела вслед, представляя, как Ида и Керин идут по коридорам, делая вид, что незнакомы. Вот Ида спускается на нижний этаж, где расположены комнаты служанок, и начинает изображать глупенькую пугливую Дорху. Вот Керин расправляет плечи, и на его лице появляется жесткое и надменное выражение, свойственное лорду Бренгарду. А после Нари попыталась вообразить, что где-то рядом, неузнанные, десятки химер вживаются в образы слуг и, возможно, даже драконов. Чтобы совсем скоро, повинуясь знаку, сделать то, что должно.

«Я не одинока, – думала Нари. – Не одинока!»

Когда наступил вечер, она все еще надеялась, что Арен не придет сегодня и не прикажет явиться в его покои: он по-прежнему занимал отдельное крыло замка, чаще навещая жену в ее половине, чем приглашая в свою.

Нари успокаивала себя тем, что Арен будет слишком занят изучением артефактов. Или поймет, что жене, которая пока не до конца смирилась со своей беременностью, нужна передышка.

Служанки, как обычно, пришли после вечернего чая, чтобы подготовить ее ко сну. Помогли принять ванну, поменяли постельное белье, переодели в домашнее мягкое платье. Ида, притворяющаяся Дорхой, расчесала волосы. Девушки обменялись в зеркале встревоженными взглядами. Все слова были сказаны раньше. Однако Ида нашла способ приободрить Нари.

– Сегодня я ваша ночница, – громко сообщила она. – Вы не против, госпожа?

Ночницы – так называли служанок, которые оставались до утра в крошечной комнатушке, смежной с гостиной, на тот случай, если леди ночью понадобится помощь.

– Не против, – Нари благодарно кивнула Иде.

Когда все вечерние процедуры были завершены, прислужницы, поклонившись, оставили леди Вилард. Она, стараясь не думать о плохом, чуть притушила свет магического шара и прилегла на кровать с книгой в руках. Арен не шел, и Нари задремала, почти уверившись в том, что сегодняшняя ночь принесет ей отдых.

Сначала Нари сквозь забытье услышала грохот двери – ее с шумом ударили о косяк. Она села, моргая, с трудом приходя

1 ... 628 629 630 631 632 633 634 635 636 ... 1618
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге