KnigkinDom.org» » »📕 Фантастика 2025-148 - Анна Сергеевна Платунова

Фантастика 2025-148 - Анна Сергеевна Платунова

Книгу Фантастика 2025-148 - Анна Сергеевна Платунова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 632 633 634 635 636 637 638 639 640 ... 1618
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
от этих слов. На долгие несколько секунд ей сделалось так невообразимо тяжело, что душа, казалось, горит в огне. Но надо, надо отпустить его. Керин слишком благороден, он не сможет сам, а она ни за что не станет навязываться – беглянка без дома, с чужим ребенком под сердцем. И опасность идет за ней по пятам… Керин и так сделал для нее слишком много, и Нари больше не станет подвергать риску ни его, ни Иду, ни кого-либо из химер.

– Не помнишь, значит? – глухо спросил Керин. Он так крепко сжал зубы, что на скулах выступили алые пятна.

Скай тяжело молчал, лицо его потемнело. Он переводил взгляд с Керина на дочь. Потом взглянул на Маргариту, и та кивнула несколько раз, закусив губу. А Ида, которая уловила, видно, какой-то смысл в этой пантомиме, умоляюще сложила руки под подбородком.

– Как ты сможешь защитить ее? – спросил Скай у Керина, и Нари поняла, что пока остается в этом доме.

И тут же по телу разлилась такая слабость, что стакан с лимонадом вырвался из рук – хорошо, что Керин придерживал его и не дал разбиться.

– Маскирующие амулеты. Мы сделаем Нари химерой, – улыбнулся он.

И теперь, ожидая, пока Керин принесет смешные вязаные перчатки, Нари на всякий случай перебрала в уме все побрякушки, которыми была увешана, словно весеннее деревце – дарами. На запястье – браслет, меняющий внешность. Глядя на Нари, все видели непримечательную девушку – простушку, полненькую, с серыми волосами, обычную человечку. На втором запястье еще один браслет – на случай, если с первым что-нибудь произойдет. На груди алый камень на толстом шнурке, Керин в шутку называл его «Стиратель»: даже если Нари кто-нибудь увидит, ее образ мгновенно выветрится из памяти, как только она отвернется. И наконец, ожерелье, состоящее из нанизанных на проволоку разноцветных стекляшек, – амулет, обладающий эффектом хамелеона.

– Носи их не снимая, моя родная, – говорил Керин тем вечером, когда Скайгард принял решение остаться. – Не расставайся ни днем, ни ночью. И я тоже всегда буду рядом.

Они сидели в комнате, которую подготовили для Нари. Конечно, она намеревалась спать в ней одна. Конечно, Керин понял это. Он оставил дверь распахнутой и, надевая амулеты, едва прикасался к ее коже. Он все понимал. Самый лучший. Самый родной. Именно поэтому Нари не должна его мучить.

– Керин… – тихо попросила она. – Сядь, пожалуйста. Хочу с тобой поговорить.

Он послушался, уже догадываясь, какого рода разговор им предстоит, и смотрел в глаза Нари спокойно и уверенно.

– Я жду ребенка от другого, – безжалостно сказала она: пусть станет больно и ему, и ей, иногда боль исцеляет. – И я уверена, что больше не позволю кому-либо прикоснуться к себе… – Последние слова она произнесла, опустив голову: – Столько грязи и боли… Я просто не смогу… Я люблю тебя. И лишь потому хочу отпустить…

– Ты знаешь все, что я скажу, моя родная девочка. Мне нужна ты. Мне нужен твой ребенок. Я ничего не требую от тебя, можешь быть совершенно спокойна. Я просто буду рядом. Час за часом, день за днем.

– Пожалуйста, уходи… – прошептала Нари.

Керин поднялся и вышел, осторожно прикрыв за собой дверь.

Через некоторое время в комнату заглянула Ида:

– Можно? Я принесла тебе книгу.

Не дожидаясь приглашения, маленькая химера проникла в спальню и села в ногах. Книги в ее руках не оказалось, да она про нее даже не вспомнила. Ида начала перебирать в пальцах бахрому покрывала, точно какая-то невысказанная мысль мучила ее. Наконец вздохнула, сверкнула в сторону Нари химерским зеленым взглядом и решилась.

– Какая же ты все-таки эгоистка! – заявила она.

Глава 10

– Что? – опешила Нари.

Ей показалось, что она ослышалась.

– Думаешь только о себе! – с вызовом повторила Ида, так что сомнений не осталось.

Кровь бросилась Нари в лицо. Слова Иды так несправедливы! Она это делает только ради Керина!

– Ты ничего не понимаешь! – крикнула Нари. – Не знаешь, что я чувствую!

– А что он чувствует, знаешь? Решила все за вас двоих! Строишь из себя жертву!

Нари задохнулась от возмущения. Да что эта девчонка о себе возомнила! Как она смеет разговаривать с ней подобным образом! Нари растеряла слова и только гневно смотрела на Иду, широко распахнув глаза. А Ида и рада была воспользоваться ее молчанием.

– Он чуть не сдох там! Это ты знаешь? – младшая сестренка Керина совсем забыла о манерах, и Нари краешком сознания удивилась, где юная девушка нахваталась таких выражений. – Держался из последних сил, только чтобы к тебе вернуться. Воды не давали, так он стены облизывал, чтобы хоть как-то продержаться. Гораздо проще было бы сдаться.

Нари уже придумала ядовитую реплику, чтобы поставить зарвавшуюся девчонку на место, но после этих слов она изменилась в лице, побледнела.

– Керин меня убьет… – печально признала Ида. – Ну что же, ты должна была знать. И еще… Ладно, терять теперь нечего! Он ощущает то, что чувствуешь ты. Не физическую боль, но душевную точно. Все, что Арен…

Как бы решительно ни была настроена Ида, но тут и она дрогнула. Не договорила, нашла руку Нари и дотронулась до кончиков пальцев.

– Откуда ты знаешь? – похолодев, прошептала Нари. – Это Керин сказал?

– Скажет он! Буквально клещами пришлось вытаскивать! Я спросила, как он сумел так быстро прийти, как понял, что нам нужна помощь. Керин сознался, что испытал твой страх, отвращение, отчаяние… Сказал, что должен был предвидеть и никогда себе не простит, что допустил…

Нари не ответила, пытаясь осознать невероятную новость. Он все чувствовал. Но почему?

– Почему, Ида? – спросила она вслух.

– Я не знаю, – Ида пожала плечами. – Потому, что любит? Потому, что не так уж часто химеры целуют драконов? Может быть тысяча причин…

– А сейчас… Он пожаловался тебе?

– Керин? Пожаловался? – Ида фыркнула, казалось, она оскорблена такими предположениями насчет брата. – Этот помирать будет – не пожалуется. Но я его хорошо знаю. Я ведь вижу, что происходит! На нем лица нет.

Нари попыталась что-то сказать в свое оправдание, но была остановлена жестом.

– Дай договорить! Я больше ничего не скажу о том, что он через пекло прошел ради тебя. В конце концов, он мужчина и сам принял это решение. И промолчу о том, что ты вот-вот разрушишь свою жизнь. Ты тоже девочка взрослая и имеешь право. Но я не могу мириться с тем, что ты прикрываешься заботой о моем брате. Лучше уж честно скажи, мол, я намерена холить и лелеять свою боль еще долгие годы, ненавидеть всех и вся, но мне так лучше. Не надо думать, что так будет лучше

1 ... 632 633 634 635 636 637 638 639 640 ... 1618
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Гость Евгения Гость Евгения17 ноябрь 16:05 Читать интересно. Очень хороший перевод. ... Знаки - Дэвид Бальдаччи
  2. Юлианна Юлианна16 ноябрь 23:06 Читаю эту книгу и хочется плакать. К сожалению, перевод сделан chatGPT или Google translator. Как иначе объяснить, что о докторе... Тайна из тайн - Дэн Браун
  3. Суржа Суржа16 ноябрь 18:25 Тыкнула, мыкнула- очередная безграмотная афторша. Нет в русском языке слова тыкнула, а есть слово ткнула. Учите русский язык и... Развод. Просто уходи - Надежда Скай
Все комметарии
Новое в блоге